"la reunión aprobó" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اعتمد الاجتماع
        
    • أقر الاجتماع
        
    • واعتمد الاجتماع
        
    • ووافق الاجتماع
        
    • وافق الاجتماع
        
    • وأقر اﻻجتماع
        
    • وقد اعتمد اﻻجتماع
        
    • الاجتماع اعتمد
        
    • وأيد اﻻجتماع
        
    • ووافق اﻻجتماع على
        
    • أقرّ الاجتماع
        
    la Reunión aprobó por consenso el presupuesto y las cuestiones conexas. UN وقد اعتمد الاجتماع الميزانية والمسائل ذات الصلة بتوافق اﻵراء.
    la Reunión aprobó el presente informe, incluidas las conclusiones presentadas en el anexo, en su sesión de clausura. UN ١٠ - اعتمد الاجتماع في جلسته الختامية هذا التقرير بما فيه الاستنتاجات الواردة في المرفق.
    Con esa salvedad, la Reunión aprobó el programa provisional. UN وعلى ذلك اﻷساس، أقر الاجتماع جدول اﻷعمال المؤقت.
    De conformidad con el acuerdo concertado entre las dos secretarías, la Reunión aprobó el programa que figura a continuación: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين الأمانتين، أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي:
    la Reunión aprobó las decisiones y recomendaciones contenidas en el resumen incluido en el informe. UN واعتمد الاجتماع القرارات والتوصيات التي يحويها الموجز، حسبما وردت في التقرير المذكور أعلاه.
    A continuación, la Reunión aprobó el informe de la Comisión. UN ووافق الاجتماع بعد ذلك على تقرير اللجنة.
    De conformidad con el acuerdo concertado entre las secretarías de coordinación, la Reunión aprobó en su sesión de apertura el programa que figura a continuación: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين هاتين اﻷمانتين التنسيقيتين، اعتمد الاجتماع في جلسته الافتتاحية جدول اﻷعمال التالي:
    la Reunión aprobó su programa después de incluir los siguientes temas: UN اعتمد الاجتماع مشروع جدول أعماله بعد إضافة البنود التالية:
    3. la Reunión aprobó el programa que figura en el anexo II infra. UN 3- وقد اعتمد الاجتماع جدول الأعمال الوارد أدناه في المرفق الثاني.
    la Reunión aprobó las siguientes conclusiones y recomendaciones. UN ٧ - اعتمد الاجتماع النتائج والتوصيات التالية:
    13. la Reunión aprobó el programa siguiente: UN ٣١- وقد اعتمد الاجتماع جدول اﻷعمال التالي:
    la Reunión aprobó los principios mencionados y los comunicó al Comité Interinstitucional sobre el Desarrollo Sostenible y al CCSI a los efectos de las medidas que correspondiera adoptar. UN اعتمد الاجتماع المبادئ المذكورة أعلاه وأحالها الى اللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة والى لجنة تنسيق نظم المعلومات لاتخاذ المزيد من الاجراءات.
    Conforme al acuerdo concertado entre las dos secretarías, la Reunión aprobó el siguiente programa de trabajo en su sesión de apertura: UN ووفقا للاتفاق المبرم بين الأمانتين، أقر الاجتماع جدول الأعمال التالي:
    Asistió a la reunión el Representante del Secretario General de las Naciones Unidas. Al finalizar el debate, la Reunión aprobó el siguiente texto. UN وشارك في الاجتماع ممثل الأمين العام للأمم المتحدة، وبعد المداولات، أقر الاجتماع الآتي:
    la Reunión aprobó la organización de los trabajos, en el entendimiento de que nada impediría introducir los ajustes necesarios para garantizar que los debates discurrieran de manera eficiente. UN ثم أقر الاجتماع تنظيم الأعمال على أساس أنه سيظل قابلا للتعديل حسب اللزوم لضمان إجراء المناقشات على نحو يتسم بالكفاءة.
    Además, la Reunión aprobó una estrategia para aplicar el nuevo anexo y orientar la labor a largo plazo de la Comisión en ese ámbito. UN واعتمد الاجتماع أيضا استراتيجية لتنفيذ المرفق الجديد ولتوجيه أعمال اللجنة في اﻷجل الطويل في ذلك الميدان.
    la Reunión aprobó un plan de aplicación de la Declaración de Nairobi y reiteró su invitación al Centro Regional para que emprendiese dicho estudio. UN واعتمد الاجتماع خطة تنفيذية لإعلان نيروبي وكرر تأكيد الدعوة إلى المركز الإقليمي لإجراء الدراسة.
    la Reunión aprobó la Declaración de Nicosia, en la que se destacaban los principales aspectos del debate. UN واعتمد الاجتماع إعلان نيقوسيا الذي أبرز النقاط الرئيسية التي تمت مناقشتها.
    la Reunión aprobó el informe de la Comisión y adoptó el proyecto de resolución correspondiente sin someterlo a votación. UN ووافق الاجتماع على تقرير اللجنة واعتمد مشروع القرار ذي الصلة دون تصويت.
    la Reunión aprobó también la remuneración para los jueces ad hoc del Tribunal. UN وقد وافق الاجتماع أيضا على مستوى تعويضات القضاة الخاصين في المحكمة.
    Observando que la Reunión aprobó distintas decisiones para las cuestiones establecidas en las secciones D, E, F y G de la decisión BC10/3 y que, en consecuencia, esta decisión solo se refiere a las cuestiones enunciadas en las secciones A, B y C de la decisión BC10/3, UN وإذْ يلاحظ أن الاجتماع اعتمد مقررات منفصلة بشأن المسائل الواردة في الفروع دال، وهاء، وواو ووزاي من المقرر ا ب- 10/3()، وإنه نتيجة لذلك يتعلق هذا المقرر فقط بالمسائل الواردة في الفروع ألف، وباء وجيم من المقرر ا ب- 10/3،
    55. En la misma sesión, la Reunión aprobó su organización de los trabajos (A/CONF.203/RPM.4/L.1). UN 55- وفي الجلسة ذاتها، أقرّ الاجتماع تنظيم أعماله على النحو الوارد في الوثيقة A/CONF.203/RPM.4/L.1.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus