Si es una forma de llevarte a la rubia, vete al infierno. | Open Subtitles | ناش ان هذه طريقة تستطيع الحصول بها عل الشقراء لنفسك |
Estoy usando su coche. Mala suerte, amigo. Pensé que la rubia parecía fácil. | Open Subtitles | أنتَ سيءُ الحظ يا صاح, إعتقدتُ بأنَ تِلكَ الشقراء سهلة الخِداع |
No sé, no dejaba de hablar de la rubia, que se iba a enterar. | Open Subtitles | لا أدري ، أستمر بالصراخ ، بأنه سيحصل على تلك الفتاة الشقراء |
Esa es la rubia del abrigo de leopardo. Debe ser la asesina. | Open Subtitles | هذه الفتاة الشقراء ذات معطف جلد النمر لابد انها القاتلة. |
Antes de que saques conclusiones la rubia me va a hacer un agujero en la toalla. | Open Subtitles | أنت تريد أن تصل إلى نقطه .. قبل أن تلّمح على هذا النحيف الأشقر والذي عمل تقب في منشفتى |
¿Listo para conocer a mi amiga? - Es la rubia ésa, delgada. | Open Subtitles | و لكن هل قابلت صديقتي هناك إنها تلك الشقراء النحيلة |
Tú y tus múltiples cuestiones. Como la de tu charla con la rubia. | Open Subtitles | مسائلك لا تنتهي أبداً كمسألة تلك الشقراء التي كنت تتحدث معها |
El barman acaba de llegar. Dice que Randolph derramó una bebida en la rubia. | Open Subtitles | ان الجرسون قد حضر,وهو يقول, ان الرجل سكب شرابا على الشقراء, |
Lily dice que la rubia tomó el pañuelo del caballero. | Open Subtitles | ليلى تقول ان الشقراء اخذت منديلا من الرجل, |
la rubia está explicando unas cuantas cosas a la policía. | Open Subtitles | الآن، الشقراء في المحكمة ستشرح بعض الأمور للشرطة |
las escaleras, la rubia. | Open Subtitles | السلم و خبز القرفة و الشقراء التي في المطبخ |
¿Ha visto a la rubia que he traído? Llena de pintura y con el vestido raído. | Open Subtitles | هل رأيت تلك الشقراء التي أحضرتها بشعرها المغطى بالطلاء وثوبها الممزق ؟ |
¿Ves a la rubia que se acerca? Mira cómo se pone colorada. | Open Subtitles | أوه , أترى الشقراء الصغيرة القادمة نحونا ؟ |
Ellos los buenos. Sospecho que la rubia es una desfalcadora. | Open Subtitles | هذان طيبان وأظن الشقراء مختلسة، على ما أعتقد |
Es Jullie la rubia con ojos grandes? | Open Subtitles | هل جولى تلك الفتاة الشقراء ذو العين الكبيرة ؟ |
¡Claro! ¡Usted a por la rubia y yo me quedo con la del turbante! | Open Subtitles | بالتأكيد أنت خذ الشقراء وأنا سآخذ التى تلبس عمامة |
Recuerde como se quedó cuando vio a la rubia lagarta. | Open Subtitles | انظر كيف كيف سُحرت أمام تلك الشقراء اللعوب |
A papá y a la rubia... los pillaste juntos y los mataste. ¿No? | Open Subtitles | أبي و المرأة الشقراء ضبطتيهما معا و قمت بقتلهما ألم تفعلي هذا ؟ |
Sugiero que encontrar los más débiles entre nosotros. Vamos a comer él cuando nos da hambre. la rubia podría encajar. | Open Subtitles | أقترح بأنّنا نختار الأضعف بيننا، لنأكله عندما نجوع، هذا الأشقر مناسب. |
No es definitivo, pero tenemos un par más de fotos de la rubia. | Open Subtitles | لا شيء نهائي، ولكننا وصلنا إلى بضع لقطات للشقراء |
Parece rubio. -¿Conoce a la rubia? | Open Subtitles | يبدو انه من تأثير الشقراء كيف انت لك علاقة بالشقراء ؟ |
la rubia con buenas piernas, su bufete representa a una de ellas. | Open Subtitles | والشقراء ذات الساقين تعمل في شركة تمثل إحدى تلك الشركات |
- ¿Buscaste pólvora en la rubia? | Open Subtitles | دقّقَك بلوندي لجي إس آر؟ |
la rubia dijo que había dejado algo en el taxi. ¿Qué era? | Open Subtitles | لقد ذكرتْ تلك السّيّدة الشّقراء أنّه تركَ شيئًا في سيّارتك، ماذا كان ذلك؟ |