"la sección i de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الجزء الأول من
        
    • الفرع الأول من
        
    • الجزء أولا من
        
    • الفرع أوﻻ من
        
    • للجزء اﻷول من
        
    • الفرع اﻷول
        
    • الباب الأول من
        
    • للباب الأول من
        
    • الفرع أولاً من
        
    • والجزء الأول من
        
    • القسم الأول من
        
    • بالفرع الأول من
        
    • الجزء أولاً من
        
    • بالجزء الأول من
        
    • للفرع أوﻻ من
        
    14. Recuerda el párrafo 10 de la sección I de su resolución 64/269, de 24 de junio de 2010; UN 14 - تشير إلى الفقرة 10 من الجزء الأول من قرارها 64/269 المؤرخ 24 حزيران/يونيه 2010؛
    En el párrafo 2 de la sección I de su resolución 34/182, de 18 de diciembre de 1979, la Asamblea General pidió al Comité de Información: UN وفي الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1979، طلبت الجمعية العامة من لجنة الإعلام ما يلي:
    Recordando la sección I de su resolución 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    El texto de estas decisiones figura en la sección I de la segunda parte del presente informe. UN وللاطلاع على هذه المقررات، انظر الجزء الثاني، الفرع الأول من هذا التقرير.
    D. Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN دال - طلبات مقدمة لﻹعفاء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قـــرار الجمعيـــة العامـة ٤٠/٢٤٣
    La Asamblea enmendó posteriormente el Reglamento en la sección I de su resolución 42/215, de 21 de diciembre de 1987, y volvió a enmendarlo en la sección III de su resolución 53/207, de 18 de diciembre de 1998. UN وفي وقت لاحق، عدلت الجمعية النظام الأساسي في الجزء الأول من قرارها 42/215 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1987 كما عدلته ثانية في الجزء الثالث من قرارها 53/207 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Recordando la sección I de su resolución 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    En el párrafo 2 de la sección I de su resolución 34/182, de 18 de diciembre de 1979, la Asamblea General pidió al Comité de Información: UN وفي الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1979، طلبت الجمعية العامة من لجنة الإعلام ما يلي:
    Recordando la sección I de su resolución 53/210, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 53/210،
    En el párrafo 2 de la sección I de su resolución 34/182, de 18 de diciembre de 1979, la Asamblea General pidió al Comité de Información: UN وفي الفقرة 2 من الجزء الأول من قرارها 34/182 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1979، طلبت الجمعية العامة من لجنة الإعلام ما يلي:
    Recordando la sección I de su resolución 55/224, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 55/224،
    El texto de esta decisión figura en la sección I de la segunda parte del presente informe. UN وللاطلاع على نص هذا المقرر انظر الجزء الثاني، الفرع الأول من هذا التقرير.
    Artículo 1. Obligación de los Estados de garantizar que toda persona en su jurisdicción disfrute de los derechos y libertades definidos en la sección I de la Convención, entre otros: UN المادة 1: تلتزم الدول بأن تكفل لكل شخص داخل ولايتها بالحقوق والحريات المبينة في الفرع الأول من الاتفاقية، وفي جملة ذلك:
    Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General UN دال - تقديم طلبات لإدخال استثناءات على الفقرة 7 من الفرع الأول من قرار الجمعية العامة 243/40
    9. En la sección I de su resolución 46/185 C, de 20 de diciembre de 1991, la Asamblea General, entre otras cosas, decidió que: UN ٩ - وقررت الجمعية العامة في الجزء أولا من قرارها ٦٤/٥٨١ جيم المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١:
    E. Solicitudes de excepciones al párrafo 7 de la sección I de la resolución 40/243 de la Asamblea General 37 - 47 8 UN هاء - طلبات الاستثناء من الفقرة ٧ من الجزء أولا من قرار الجمعية العامة ٠٤/٣٤٢
    El ejercicio financiero abarca 12 meses a partir del 1º de julio de un año, que terminan el 30 de junio del año siguiente, de conformidad con la sección I de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994. UN ١٤ - تُغطي الفترة المالية ١٢ شهرا، تبدأ في ١ تموز/يوليه في سنة واحدة وتنتهي في ٣٠ حزيران/ يونيه من السنة التالية، وفقا للجزء اﻷول من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Los textos de estas decisiones figuran en la sección I de la segunda parte del presente informe. UN ويرد نصا هذين المقررين في الفرع اﻷول من الجزء الثاني من هذا التقرير.
    El Consejo reiteró esa petición en la sección I de su resolución 1998/21, titulada " Reglas y normas de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal " . UN وأكد المجلس ذلك الطلب في الباب الأول من قراره 1998/21 المعنون " معايير الأمم المتحدة وقواعدها في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " .
    De conformidad con la sección I de la resolución 1999/30 del Consejo Económico y Social y el artículo 16 del reglamento de las comisiones funcionales de la Comisión, se invita a la Comisión a que, al finalizar su 47º período de sesiones, el 25 de marzo de 2004 celebre la primera reunión de su 48º período de sesiones para elegir un Presidente, tres Vicepresidentes y un Relator para su 48º período de sesiones. UN ووفقا للباب الأول من قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/30 والمادة 16 من النظام الداخلي للجان الفنية، فان اللجنة مدعوة، في نهاية دورتها السابعة والأربعين، إلى عقد الجلسة الأولى من دورتها الثامنة والأربعين، وانتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر لدورتها الثامنة والأربعين.
    A este respecto constituye un nuevo hecho alentador el número creciente de países que han promulgado una legislación de defensa de la competencia desde 1990, según se describe en la sección I de la presente nota. UN وكان تزايد الدول التي اعتمدت قوانين للمنافسة منذ عام ٠٩٩١، كما ذكر في الفرع أولاً من هذه المذكرة، من العوامل المشجعة في هذا الشأن.
    Recordando la sección I de su resolución 57/286 y la sección I de su resolución 59/269, UN إذ تشير إلى الجزء الأول من قرارها 57/286 والجزء الأول من قرارها 59/269،
    Posteriormente, en la sección I de su resolución 62/176, la Asamblea General acogió con beneplácito esa decisión de la Comisión. UN وقد رحّبت الجمعية العامة لاحقا، في القسم الأول من قرارها 62/176، بما قرّرته اللجنة.
    Se convocó con arreglo a la sección I de la decisión 26/17 del Consejo de Administración, y el párrafo 5 de la resolución 40/243 de la Asamblea General, relativa al plan de conferencias, y de conformidad con los artículos 5 y 6 del reglamento del Consejo de Administración. UN وعُقدت الدورة عملاً بالفرع الأول من مقرر مجلس الإدارة 26/17 والفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 40/243 بشأن خطة المؤتمرات، ووفقاً للمادتين 5 و 6 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة.
    Mediante la sección I de su decisión 25/1, el Consejo de Administración tomó nota del informe. UN وأحاط مجلس الإدارة علماً بالتقرير بموجب الجزء أولاً من مقرر المجلس 25/1.
    De conformidad con la sección I de la decisión 26/17 y la decisión posterior de la Mesa, el 12º período extraordinario de sesiones se celebrará durante tres días, del 20 al 22 de febrero de 2012. UN 8 - عملاً بالجزء الأول من المقرر 26/17 وبالمقرر اللاحق الذي اتخذه المكتب، ستُعقد الدورة الاستثنائية الثانية عشرة على مدى ثلاثة أيام، من 20 إلى 22 شباط/فبراير 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus