"la segunda reunión del comité" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاجتماع الثاني للجنة
        
    • الدورة الثانية للجنة
        
    • للاجتماع الثاني للجنة
        
    • اللجنة عن اجتماعها الثاني
        
    • والاجتماع الثاني للجنة
        
    El Foro de Proveedores se estableció en 2007, durante la segunda reunión del Comité. UN وأُنشئ منتدى مقدِّمي الخدمات في عام 2007، أثناء الاجتماع الثاني للجنة الدولية.
    la segunda reunión del Comité se celebró en Ginebra en febrero de 1995 y la tercera, también en Ginebra, en abril de 1996. UN ١٣ - وعقد الاجتماع الثاني للجنة في جنيف في شباط/فبراير ١٩٩٥ وعقد الاجتماع الثالث في جنيف أيضا، في نيسان/أبريل ١٩٩٦.
    Delegado a la segunda reunión del Comité Mixto Malasia-Singapur sobre el medio ambiente, 24 y 25 de julio de 1991, Singapur UN مندوب في الاجتماع الثاني للجنة المشتركة بين ماليزيا وسنغافورة والمعنية بالبيئة، ٢٤ - ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩١، سنغافورة.
    En la segunda reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    Documentos disponibles en la segunda reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención Signatura UN الوثائق المتاحة في الدورة الثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية:
    En la segunda reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. UN وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية.
    En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. UN وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول.
    En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. UN وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول.
    En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. UN وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول.
    Informe de la segunda reunión del Comité de Coordinación de las Actividade Estadísticas UN تقرير الاجتماع الثاني للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية
    Algunas delegaciones sugirieron prorrogar un día la duración de la segunda reunión del Comité Preparatorio. UN واقترحت بعض الوفود تمديد مدة الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية بيوم واحد.
    En la segunda reunión del Comité Preparatorio se envió el proyecto de texto propuesto actualmente a la tercera reunión. UN وأحيل مشروع النص المقترح الحالي من الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية إلى الاجتماع الثالث.
    la segunda reunión del Comité se celebró en el Centro de Conferencias de Varembé en Ginebra del 13 al 17 de febrero de 2006. UN 4 - عُقد الاجتماع الثاني للجنة في مركز المؤتمرات الدولية في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006.
    Cuestiones derivadas de la segunda reunión del Comité de Examen de Productos Químicos UN قضايا ناشئة عن الاجتماع الثاني للجنة استعراض المواد الكيميائية
    Dado que la segunda reunión del Comité se celebraba todos los años inmediatamente antes de la reunión anual de las Partes, ese requisito no se estaba cumpliendo. UN وحيث أن الاجتماع الثاني للجنة يعقد في كل سنة قبل الاجتماع السنوي للأطراف مباشرة فإنه لم يتم الامتثال لهذا الاشتراط.
    16. la segunda reunión del Comité Permanente se celebró en Ciudad del Cabo del 4 al 6 de octubre de 2012. UN 16- وعُقد الاجتماع الثاني للجنة الدائمة في كيب تاون في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Examen de las recopilaciones en la segunda reunión del Comité de Adaptación UN مناقشة الخرائط في الاجتماع الثاني للجنة التكيف
    Para participar en la segunda reunión del Comité de Aplicación del Convenio sobre el Agua UN للمشاركة في الاجتماع الثاني للجنة تنفيذ اتفاقية المياه
    ∙ Informe sobre la segunda reunión del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en materia de salud UN ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة والمشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    En consecuencia se congratuló de la preparación por el PNUFID de la documentación pertinente e instó a que se presentara ésta en la segunda reunión del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial. UN وبناء على ذلك رحب بقيام البرنامج المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات بإعداد الوثائق ذات الصلة وحث على تقديمها إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي.
    de organización Fechas propuestas y proyecto de programa provisional de la segunda reunión del Comité de Expertos en Administración Pública UN المواعيد المقترحة وجدول الأعمال المؤقت المقترح للاجتماع الثاني للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة
    Ese argumento justificativo había figurado en el anexo III del informe de la segunda reunión del Comité (UNEP/FAO/RC/CRC.2/20, anexo III, sección D) y se había reproducido en el documento UNEP/FAO/RC/CRC.5/7.Add.1. UN وقد ورد هذا السند القانوني في المرفق الثالث لتقرير اللجنة عن اجتماعها الثاني (UNEP/FAO/RC/CRC.2/20، المرفق الثالث، القسم دال) واستنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/7/Add.1.
    18. Insta a la comunidad internacional a que preste apoyo a los países en desarrollo en el proceso de preparación del período extraordinario de sesiones, incluida su participación en las reuniones regionales, la segunda reunión del Comité preparatorio y el propio período extraordinario de sesiones; UN " 18 - تدعو المجتمع الدولي إلى دعم البلدان النامية في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية، بما في ذلك مشاركتها في الاجتماعات الإقليمية والاجتماع الثاني للجنة التحضيرية والدورة الاستثنائية ذاتها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus