El Foro de Proveedores se estableció en 2007, durante la segunda reunión del Comité. | UN | وأُنشئ منتدى مقدِّمي الخدمات في عام 2007، أثناء الاجتماع الثاني للجنة الدولية. |
la segunda reunión del Comité se celebró en Ginebra en febrero de 1995 y la tercera, también en Ginebra, en abril de 1996. | UN | ١٣ - وعقد الاجتماع الثاني للجنة في جنيف في شباط/فبراير ١٩٩٥ وعقد الاجتماع الثالث في جنيف أيضا، في نيسان/أبريل ١٩٩٦. |
Delegado a la segunda reunión del Comité Mixto Malasia-Singapur sobre el medio ambiente, 24 y 25 de julio de 1991, Singapur | UN | مندوب في الاجتماع الثاني للجنة المشتركة بين ماليزيا وسنغافورة والمعنية بالبيئة، ٢٤ - ٢٥ تموز/ يوليه ١٩٩١، سنغافورة. |
En la segunda reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. | UN | وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية. |
Documentos disponibles en la segunda reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención Signatura | UN | الوثائق المتاحة في الدورة الثانية للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: |
En la segunda reunión del Comité Permanente de Expertos en Asistencia a las Víctimas se estudiaron las deliberaciones y los resultados de los grupos en red. | UN | وقد ناقش الاجتماع الثاني للجنة الخبراء الدائمة مداولات ونتائج عمل هذه المجموعات الشبكية. |
En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. | UN | وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول. |
En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. | UN | وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول. |
En la segunda reunión del Comité Permanente el Canadá presentó un documento en el que se facilitaba información actualizada sobre las actividades llevadas a cabo desde la primera reunión. | UN | وفي الاجتماع الثاني للجنة الدائمة عرضت كندا ورقة تضمنت استكمالاً للمعلومات عن الأنشطة التي نفذت منذ الاجتماع الأول. |
Informe de la segunda reunión del Comité de Coordinación de las Actividade Estadísticas | UN | تقرير الاجتماع الثاني للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية |
Algunas delegaciones sugirieron prorrogar un día la duración de la segunda reunión del Comité Preparatorio. | UN | واقترحت بعض الوفود تمديد مدة الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية بيوم واحد. |
En la segunda reunión del Comité Preparatorio se envió el proyecto de texto propuesto actualmente a la tercera reunión. | UN | وأحيل مشروع النص المقترح الحالي من الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية إلى الاجتماع الثالث. |
la segunda reunión del Comité se celebró en el Centro de Conferencias de Varembé en Ginebra del 13 al 17 de febrero de 2006. | UN | 4 - عُقد الاجتماع الثاني للجنة في مركز المؤتمرات الدولية في جنيف في الفترة من 13 إلى 17 شباط/فبراير 2006. |
Cuestiones derivadas de la segunda reunión del Comité de Examen de Productos Químicos | UN | قضايا ناشئة عن الاجتماع الثاني للجنة استعراض المواد الكيميائية |
Dado que la segunda reunión del Comité se celebraba todos los años inmediatamente antes de la reunión anual de las Partes, ese requisito no se estaba cumpliendo. | UN | وحيث أن الاجتماع الثاني للجنة يعقد في كل سنة قبل الاجتماع السنوي للأطراف مباشرة فإنه لم يتم الامتثال لهذا الاشتراط. |
16. la segunda reunión del Comité Permanente se celebró en Ciudad del Cabo del 4 al 6 de octubre de 2012. | UN | 16- وعُقد الاجتماع الثاني للجنة الدائمة في كيب تاون في الفترة من 4 إلى 6 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Examen de las recopilaciones en la segunda reunión del Comité de Adaptación | UN | مناقشة الخرائط في الاجتماع الثاني للجنة التكيف |
Para participar en la segunda reunión del Comité de Aplicación del Convenio sobre el Agua | UN | للمشاركة في الاجتماع الثاني للجنة تنفيذ اتفاقية المياه |
∙ Informe sobre la segunda reunión del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en materia de salud | UN | ● تقرير عن الاجتماع الثاني للجنة التنسيق المعنية بالصحة والمشتركة بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان |
En consecuencia se congratuló de la preparación por el PNUFID de la documentación pertinente e instó a que se presentara ésta en la segunda reunión del Comité Preparatorio de la Cumbre Mundial. | UN | وبناء على ذلك رحب بقيام البرنامج المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات بإعداد الوثائق ذات الصلة وحث على تقديمها إلى الدورة الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي. |
de organización Fechas propuestas y proyecto de programa provisional de la segunda reunión del Comité de Expertos en Administración Pública | UN | المواعيد المقترحة وجدول الأعمال المؤقت المقترح للاجتماع الثاني للجنة الخبراء المعنية بالإدارة العامة |
Ese argumento justificativo había figurado en el anexo III del informe de la segunda reunión del Comité (UNEP/FAO/RC/CRC.2/20, anexo III, sección D) y se había reproducido en el documento UNEP/FAO/RC/CRC.5/7.Add.1. | UN | وقد ورد هذا السند القانوني في المرفق الثالث لتقرير اللجنة عن اجتماعها الثاني (UNEP/FAO/RC/CRC.2/20، المرفق الثالث، القسم دال) واستنسخ في الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.5/7/Add.1. |
18. Insta a la comunidad internacional a que preste apoyo a los países en desarrollo en el proceso de preparación del período extraordinario de sesiones, incluida su participación en las reuniones regionales, la segunda reunión del Comité preparatorio y el propio período extraordinario de sesiones; | UN | " 18 - تدعو المجتمع الدولي إلى دعم البلدان النامية في العملية التحضيرية للدورة الاستثنائية، بما في ذلك مشاركتها في الاجتماعات الإقليمية والاجتماع الثاني للجنة التحضيرية والدورة الاستثنائية ذاتها؛ |