"la siguiente nota" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الحاشية التالية
        
    • المذكرة التالية
        
    • الملاحظة التالية
        
    • وفيما يلي مذكرة
        
    • الملاحظة الجديدة التالية
        
    • الملحوظة التالية
        
    Insértese la siguiente nota de pie de página 3 bis después de la nota 3. UN تضاف الحاشية التالية بوصفها الحاشية 3 مكررا بعد الحاشية 3:
    A tal efecto, debería añadirse la siguiente nota a esas categorías: UN وينبغي لهذا الغرض أن تضاف الحاشية التالية إلى هذه الفئات.
    Añádase la siguiente nota al final del párrafo 6.7.2: UN ٦-٧-٢ تضاف الحاشية التالية إلى نهاية الفقرة ٦-٧-٢:
    De conformidad con esa decisión, se presenta la siguiente nota correspondiente al año 1993. UN وعملا بهذا القرار، تقدم المذكرة التالية فيما يتعلق بعام ١٩٩٣.
    De conformidad con esa decisión, se presenta la siguiente nota correspondiente al año 1994. UN وعملا بهذا القرار، تقدم المذكرة التالية فيما يتعلق بعام ١٩٩٤.
    El organizador de la Reunión Internacional de Expertos añadió la siguiente nota después de la reunión. UN أضيفت الملاحظة التالية بعد اجتماع منظم اجتماع الخبراء الدوليين.
    Añádase la siguiente nota en el recuadro 3: " Para los fines de la clasificación, comenzar con la serie de pruebas 2 " . UN تضاف الحاشية التالية في البرواز رقم ٣: " ﻷغراض التصنيف، يبدأ بمجموعة الاختبارات ٢ "
    Al final del artículo 3 añádase la siguiente nota de pie de página: UN ٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٣:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del párrafo 4: UN ٧ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٤:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del párrafo 2: UN ٨ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del artículo 6: UN ٩ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة ٦:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del artículo: UN ١٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية المادة:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del título del nuevo artículo: UN ١٧ - تضاف الحاشية التالية في نهاية عنوان المادة الجديدة:
    Añádase la siguiente nota de pie de página al final del párrafo 5: UN ٨١ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٥:
    4. Al final del artículo 3 añádase la siguiente nota de pie de página: UN " ٤ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٣:
    De conformidad con esa decisión, se presenta la siguiente nota correspondiente al año 1995. UN وعملا بهذا القرار تُقدم المذكرة التالية عن عام ١٩٩٥.
    la siguiente nota se publica tras la celebración de consultas de la totalidad del Consejo de Seguridad el 23 de marzo de 1994: UN تصدر المذكرة التالية في أعقاب مشاورات أجراها مجلس اﻷمن بكامل هيئته في ٢٣ آذار/مارس ١٩٩٤:
    9 de marzo de 1998: El Ministro de Relaciones Exteriores recibió al jefe de la SINA y le leyó la siguiente nota: UN 9 آذار/مارس 1997: اجتمع وزير الخارجية برئيس قسم رعاية مصالح الولايات المتحدة وتلا المذكرة التالية عليه:
    La decisión del Consejo se reflejó en la siguiente nota del Presidente: UN وقد ورد مقرر المجلس في المذكرة التالية التي قدمها الرئيس():
    La decisión del Consejo se recogió en la siguiente nota del Presidente: UN وقد ورد مقرر المجلس في المذكرة التالية التي قدمها الرئيس():
    La decisión del Consejo se recogió en la siguiente nota del Presidente: UN وقد ورد مقرر المجلس في المذكرة التالية التي قدمها الرئيس():
    Después de la definición de " material plástico reciclado " , añádase la siguiente nota: UN تضاف الفقرة الجديدة التالية بعد تعريف " المواد البلاستيكية المستعادة " الملاحظة التالية:
    la siguiente nota de antecedentes contiene información encaminada a ayudar a los Estados miembros a estructurar sus debates acerca de este tema. UN وفيما يلي مذكرة معلومات أساسية تهدف إلى مساعدة الدول الأعضاء على تنظيم مناقشاتها بشأن هذا الموضوع.
    Al final, añádase la siguiente nota nueva: UN وفي النهاية: تضاف الملاحظة الجديدة التالية:
    " iv) no superior a 3,0 m3 para el transporte de materiales radiactivos de clase 7, " A la definición de " Embalaje/envase " , agréguese la siguiente nota: UN " `٤` لا يزيد على ٠,٣ م٣ للمواد المشعة من الرتبة ٧ " ، وبعد تعريف " طرد " و " عبوات " تضاف الملحوظة التالية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus