"la subcomisión de promoción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اللجنة الفرعية لتعزيز
        
    • للجنة الفرعية لتعزيز
        
    • اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز
        
    • واللجنة الفرعية لتعزيز
        
    • للجنة الفرعية المعنية بتعزيز
        
    • اللجنة الفرعية لمنع التمييز
        
    • لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بتعزيز
        
    • لجنة الأمم المتحدة الفرعية لتعزيز
        
    • واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز
        
    • عن اللجنة الفرعية المعنية
        
    • ولجنتها الفرعية المعنية بتعزيز
        
    Proyecto de informe de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان: المقرر السيد إيمانويل ديكو
    Asimismo pidió a la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos que le presentase un estudio amplio sobre la cuestión en su siguiente período de sesiones. UN وطُلب إلى اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان أن تقدم دراسة شاملة عن هذه المسألة إلى اللجنة في دورتها التالية.
    INFORME DE la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Estadísticas sobre el 54º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN إحصاءات متعلقة بالدورة الرابعة والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان: مذكرة من إعداد الأمانة
    Dicho proyecto, aprobado en 1994 por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, fue presentado a la Comisión de Derechos Humanos en 1995. UN ومشروع الإعلان هذا، الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان في العام 1994، عرض على لجنة حقوق الإنسان عام 1995.
    la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, UN إن اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان،
    la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos acoge con satisfacción las novedades positivas que se han producido en México desde el año pasado. UN إن اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان ترحب بالتطورات الإيجابية التي حصلت داخل المكسيك منذ العام الماضي.
    Proyecto de informe de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos sobre su 51º período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان عن دورتها الحادية والخمسين
    INFORME DE la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Expertos de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN خبراء اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    INFORME DE la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS: UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان:
    INFORME DE la Subcomisión de Promoción Y PROTECCIÓN DE LOS DERECHOS HUMANOS UN تقرير اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente UN المتحدة بجنيف إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente UN المتحدة بجنيف إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Miembro de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN عضو، اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Contribución de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN مساهمة اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Contribución de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos UN مساهمة اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Encargado de Negocios interino de la Misión Permanente de Azerbaiyán UN للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة
    del 51º período de sesiones de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos por el Representante UN الحادية والخمسين للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان من
    i) dos representantes de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos; UN `1` ممثلان للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    Esa recomendación fue apoyada por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ونالت هذه التوصية دعم اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    La Comisión y la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos han venido debatiendo la cuestión del establecimiento del Foro Social en el marco las Naciones Unidas desde 1997. UN وكانت اللجنة واللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان تناقش إنشاء منتدى اجتماعي في إطار الأمم المتحدة منذ عام 1997.
    Asimismo, hizo una contribución oral en la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos durante su 51° período de sesiones. UN وقدم أيضا مساهمة شفوية في الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان.
    Así, la Subcomisión de Prevención de Discriminaciones y Protección a las Minorías ha dado paso a la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos, de carácter general. UN وهكذا حلت محل اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية الأقليات، التي كانت تقوم بدور أساسي في هذا الميدان، اللجنةُ الفرعية لحماية وتعزيز حقوق الإنسان، ذات الطابع العام.
    En la actualidad se están llevando a cabo muchas iniciativas para promover el papel social del sector empresarial, por ejemplo, el Pacto Mundial de las Naciones Unidas y las directrices para las empresas redactadas por la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos de las Naciones Unidas, la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE) y la OIT. UN وهناك اليوم العديد من المبادرات التي تتناول الدور الاجتماعي الذي يؤديه قطاع الشركات، ومن بينها اتفاق الأمم المتحدة العالمي والمبادئ التوجيهية للأعمال التجارية، التي صاغتها لجنة الأمم المتحدة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومنظمة العمل الدولية.
    Entre 1992 y 1995, participó en la labor de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ومن عام 1992 إلى عام 1995، شارك البروفسّور عمر في لجنة الأمم المتحدة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Se deben fomentar las consultas sobre las reservas a los tratados entre la Comisión y la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN وينبغي التشجيع على إجراء مشاورات بين لجنة القانون الدولي واللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Entre ellos destacan la recomendación 83 incluida en el informe del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre su segundo período de sesiones; las resoluciones 2003/55 y 2004/57 de la Comisión de Derechos Humanos y la resolución 2002/17 de la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN ومن بينها التوصية 83 الواردة في تقرير الدورة الثانية للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية نفسه؛ والقراران 2003/55 و 2004/57 الصادران عن لجنة حقوق الإنسان والقرار 2002/17 الصادر عن اللجنة الفرعية المعنية بحماية حقوق الإنسان وتعزيزها.
    En sus medidas de prevención, el Consejo de Seguridad debía aprovechar la experiencia de los órganos de derechos humanos que habían utilizado las medidas de alerta temprana y procedimientos de urgencia, entre ellos los órganos creados en virtud de tratados, así como otros órganos como la Comisión de Derechos Humanos y la Subcomisión de Promoción y Protección de los Derechos Humanos. UN وقال أيضاً إنه ينبغي لمجلس الأمن أن يعتمد في أعماله الوقائية على خبرة هيئات حقوق الإنسان التي استعانت بالإنذار المبكر والإجراءات العاجلة، بما في ذلك الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، فضلاً عن هيئات أخرى مثل لجنة حقوق الإنسان ولجنتها الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus