"la unctad en favor" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يضطلع بها الأونكتاد لصالح
        
    • يضطلع بها الأونكتاد دعماً
        
    • نطاق الأونكتاد لصالح
        
    • يضطلع بها الأونكتاد لدعم
        
    • قبل الأونكتاد لصالح
        
    • لﻷونكتاد لصالح
        
    • يقوم بها الأونكتاد لصالح
        
    • الأونكتاد إلى
        
    • إطار الأونكتاد لصالح
        
    • اضطلع بها الأونكتاد دعماً
        
    • اضطلع بها الأونكتاد لصالح
        
    • نطاق مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لصالح
        
    • يبذلها الأونكتاد لمساعدة
        
    ÁFRICA: ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا 3
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE ÁFRICA UN في التسعينات: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    REALIZACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TODA la UNCTAD en favor DE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS UN تنفيذ الأنشطة على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لدعم أفريقيا
    I. ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE ÁFRICA 1 - 15 2 UN الأول - الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا 2
    Su Grupo estaba satisfecho en términos generales de las actividades de la UNCTAD en favor de los PMA. UN وأضافت أن مجموعتها تعرب عن ارتياح عام لإجمالي الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً.
    La Unión Europea había insistido a menudo en la importancia de las actividades de la UNCTAD en favor de África. UN وقد شدد الاتحاد الأوروبي بصورة متكررة على أهمية الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا.
    Tema 2 - Actividades de la UNCTAD en favor de África y en apoyo de la NEPAD UN البند 2: الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً للشراكة الجديدة، من أجل تنمية أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE ÁFRICA UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا ودعماً
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا
    La Junta tomó nota del informe sobre las actividades de la UNCTAD en favor de África. UN 2 - أحاط المجلس علماً بالتقرير المتعلق بالأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا.
    ACTIVIDADES DE TODA la UNCTAD en favor DE LOS PAÍSES MENOS ADELANTADOS: TERCER INFORME SOBRE LA UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح أقل البلدان نمواً:
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE LOS PAÍSES UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد لصالح
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لدعم أفريقيا
    Actividades de la UNCTAD en favor de África UN الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد لدعم أفريقيا
    ACTIVIDADES DE la UNCTAD en favor DE ÁFRICA UN الأنشطة المضطلع بها من قبل الأونكتاد لصالح أفريقيا
    Por último, señaló a la atención la función de coordinación desempeñada por la UNCTAD en favor de los PMA, tal como se había subrayado en el Compromiso de Cartagena. UN وأخيرا وجه الانتباه الى الدور التنسيقي لﻷونكتاد لصالح أقل البلدان نموا، وذلك وفقا لما أكده التزام كارتاخينا.
    Con ello, las actividades sustantivas de la UNCTAD en favor de los países afectados se resentirían inevitablemente. UN ولذا، فإن الأنشطة الفعلية التي يقوم بها الأونكتاد لصالح البلدان المعنية ستتأثر، لا محالة.
    La labor futura se concentrará en la transferencia de las actividades que mejor puedan desarrollarse fuera de la UNCTAD a una entidad adecuada sin fines de lucro, y en la reorientación de las propias actividades de la UNCTAD en favor de aquellas en las que tenga una ventaja comparativa, incluida la capacitación. UN وسيكون التركيز في العمل المقبل على نقل الأنشطة التي يمكن تنميتها بوجه أفضل خارج الأونكتاد إلى كيان مناسب لا يستهدف الربح، وعلى إعادة تركيز الأنشطة التي يضطلع بها الأونكتاد على الأنشطة التي يتمتع فيها بميزة نسبية، بما في ذلك التدريب.
    Seguirá contribuyendo al examen por parte de la Asamblea General y de otros foros intergubernamentales pertinentes de los problemas propios de los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y los pequeños Estados insulares en desarrollo, y coordinará las actividades de asistencia técnica en la UNCTAD en favor de esos países, incluido el desarrollo de los sistemas de tránsito de los países en desarrollo de tránsito. UN وسيساهم أيضا في نظر الجمعية العامة وسائر المنتديات الحكومية الدولية ذات الصلة في المشاكل المحددة التي تنفرد بها أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول النامية الجزرية الصغيرة وسينسق أنشطة المساعدة التقنية المبذولة في إطار الأونكتاد لصالح تلك البلدان، مما يشمل وضع نظم للنقل العابر في بلدان المرور العابر النامية.
    25. El informe " Actividad de la UNCTAD en favor de África " fue acogido favorablemente por los delegados. UN 25- وتلقى المندوبون التقرير المعنون " الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد دعماً لأفريقيا " بصورة إيجابية.
    ACTIVIDADES EMPRENDIDAS POR la UNCTAD en favor DE ÁFRICA UN الأنشطة التي اضطلع بها الأونكتاد لصالح أفريقيا
    a) Actividades de la UNCTAD en favor de los países menos adelantados: cuarto informe sobre la marcha de los trabajos UN (أ) تنفيذ أنشطة على نطاق مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية لصالح أقل البلدان نموا: التقرير المرحلي الرابع
    El representante de Rwanda dijo que su país se había beneficiado de las actividades de la UNCTAD en favor de África. UN 27 - وقال ممثل رواندا إن بلده قد استفاد من الجهود التي يبذلها الأونكتاد لمساعدة أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus