El Oficial 1º quiso hablar a solas con la menor y, una vez en la oficina, la violó, provocándole lesiones serias. | UN | وهناك، أعرب كاتب أول المحكمة عن رغبته في التحدث مع الفتاة على انفراد، حيث اغتصبها في مكتبه مسببا لها إصابات بالغة. |
Gritó para pedir ayuda, pero a pesar de eso el soldado de las Fuerzas Armadas Indonesias la violó. | UN | تشعر بالرعب. وقد صرخت طالبة النجدة ولكن جندي القوات المسلحة اغتصبها. |
El hombre la llevó ante la presencia del Comandante, el cual la violó en una casa vacía. | UN | وأخذها الرجل إلى القائد الذي اغتصبها في منزل غير مأهول. |
la violó violentamente en el piso de aquella habitación llena de basura. | TED | إغتصبها بعنف على أرضية غرفة النوم تلك المليئة بالقاذورات. |
la violó repetidas veces para quebrarla antes de que saliera para que dejara de cantar. | Open Subtitles | لقد أغتصبها عدة مرات لكسرها قبل أن يطلق سراحها لمنعها من الغناء |
O Meyer la violó por toda la casa, o tenían un romance. | Open Subtitles | إلا إذا كان يغتصبها في كافة أنحاء المنزل، كانا يفعلانها في كل مكان، |
Al parecer golpeó al marido de la Sra. Sargiary en la cabeza y el pecho, dejándolo inconsciente, y a continuación aparentemente la violó. | UN | وادعي أنه ضرب زوج السيدة سارجياري على رأسه وصدره فغاب عن الوعي ثم اغتصبها. |
El miliciano luego la violó y golpeó con una bayoneta. | UN | وبعد ذلك اغتصبها رجل الميليشيا وأصابها بطعنة بحربة بندقيته. |
Una tercera mujer dijo que un hombre armado entró en su alojamiento, exigió que le diera armas y después la violó. | UN | وقالت ثالثة إن مسلحا قد دخل منـزلها مطالبا بالأسلحة، ثم اغتصبها. |
Secuestró a una niña, después la violó, y la obligó a casarse con el | Open Subtitles | هوخطف هذه الفتاة, هو اغتصبها هو أجبرها على الزواج منه. |
La noche que violaron a tu hermana ¿tuviste algún contacto con el chico que la violó? | Open Subtitles | فى الليله التى اغتصبت فيها اختك هل كان هناك اى اتصال منك مع الفتى الذى اغتصبها |
Alguien la violó, le disparó y la dio por muerta. | Open Subtitles | احد ما اغتصبها,اطلق النار عليها وتركها لتموت |
Tenía 14 años cuando él la violó. Degenerados, ustedes la asesinaron. | Open Subtitles | لقد كانت في الـ 14 عندما اغتصبها أنتم أيها الأوغاد قتلتموها |
Probablemente acechando, la atacó, la ató a la cama, la violó. | Open Subtitles | على الاغلب رقد منتظرا هاجمها، قيدها للسرير، اغتصبها |
la violó mientras estaba en la cama con sus dos niños. | TED | إغتصبها بينما أطفالها جوارها في السرير. |
Ella jamás le habría tocado. Él la violó y luego la masacró. Tenía el abrigo manchado con su sangre. | Open Subtitles | لقد إغتصبها, و بعد ذلك ذبحها دمها كان موجودٌ في كل معطفه |
En la TV dicen que primero la violó, y luego la estranguló. | Open Subtitles | قالوا على التلفزيون أنه إغتصبها أولا وبعد ذلك خنقها |
Resulta que el tipo que la violó le robó la llave de la casa. | Open Subtitles | وتبين أن الرجل الذي أغتصبها أمتلك مفتاح المنزل |
Pero si dice que no la violó, entonces es su palabra contra la tuya. | Open Subtitles | ،لكن لو قال بأنه لم يغتصبها .حينها ستكون كلمته ضد كلمتكِ |
Sabemos que Robert Wilkinson la violó y sabemos que tuvo un hijo a causa de ello. | Open Subtitles | نعرف ان روبرت ويلكنسون اغتصبك و نعرف ان لديك ابنا بسبب ذلك |
2.1 La autora afirma que la policía de la provincia india del Punjab, durante una investigación sobre las actividades de militantes del movimiento pro sij Khalistani, la violó y la sometió a graves malos tratos. | UN | 2-1 تقول صاحبة البلاغ إن رجال شرطة من مقاطعة البنجاب الهندية اغتصبوها وعاملوها معاملة قاسية عند إجرائهم لتحقيق في أنشطة نشطاء من حركة خالستان المؤيدة للسيخ. |
la violó | Open Subtitles | وإغتصبها |
Dicen que su hombre llevo a Erita a la jungla y la violó. | Open Subtitles | يقولون بأن رجلك اخذ إرتا الى الغابه وقام بإغتصابها |
- ¡Hay una mujer loca en nuestra casa! - ¡Tú fuiste! ¿Diciendo que alguien la violó y dices que le crees? | Open Subtitles | امرأة مجنونة تقول انى اغتصبتها وتصدقيها |
Mira, mi madre, preparaba la mesa en el castillo de Neuschwanstein hasta que Herzog Von Burmstadt la lanzó al suelo y la violó salvajemente. | Open Subtitles | والدتي كانت تعد الطاولة في قصر نويشفانشتاين حتى قام الدوق هارز بوضعها على الأرضية ومن ثم قام باغتصابها بشكل موحش |
La siguiente noche, otro soldado de la Fuerzas Armadas Indonesias, llamado Sabino, la sacó a la fuerza de la casa de sus padres y la violó en otra casa vacía. | UN | وفي الليلة التالية أخذها جندي آخر من القوات المسلحة عنوة بعيدا عن أبويها واغتصبها في منزل آخر خال. |