Se proporciona información sobre las candidaturas para el cargo de auditor externo recibidas al 24 de febrero de 2009. | UN | يقدّم هذا التقرير معلومات عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي التي وردت حتى 24 شباط/فبراير 2009. |
Comunicaciones relativas a las candidaturas para el cargo de Auditor Externo | UN | رسالتان بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي |
Se proporciona información sobre las candidaturas para el cargo de auditor externo recibidas al 2 de marzo de 2011. | UN | يقدّم هذا التقرير معلومات عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي التي وردت حتى 2 آذار/مارس 2011. |
25. las candidaturas para el cargo de Fiscal deberán presentarse en lo posible con el apoyo de múltiples Estados Partes. | UN | 25 - يُفضّل أن تحوز الترشيحات لمنصب المدعي العام على دعم دول أطراف متعددة. |
2. Por consiguiente, al 17 de junio de 2005 la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo es la siguiente: | UN | 2- وهكذا، تصبح قائمة المرشحين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي، في 17 حزيران/يونيه 2005، كما يلي: |
2. Por consiguiente, al 14 de noviembre de 2011, la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo es la siguiente: | UN | 2- ومن ثمَّ، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 كما يلي: |
2. Por consiguiente, al 1 de septiembre de 2011, la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo es la siguiente: | UN | 2- ومن ثم، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي، حتى 1 أيلول/ سبتمبر 2011، كما يلي: |
2. Por consiguiente, al 24 de octubre de 2013, la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo es la siguiente: | UN | 2- ومن ثمَّ، تصبح حالة الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2013 كما يلي: |
28. La Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de auditor externo (IDB.24/7 y Add.1). | UN | 28- كان معروضاً على المجلس تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (IDB.24/7 و Add.1). |
Comunicaciones relativas a las candidaturas para el cargo de Auditor Externo recibidas hasta el 6 de marzo de 2013 | UN | الرسائل الواردة حتى 6 آذار/مارس 2013 بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي() |
27. En relación con el tema 4 h), la Junta tuvo a su disposición el informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (IDB.27/5) e información suplementaria consignada en una nota de la Secretaría (IDB.27/CRP.2). | UN | 27- عُرض على المجلس، في اطار البند 4 (ح) تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات (IDB.27/5) ومعلومات إضافية واردة في مذكرة من الأمانة (IDB.27/CRP.2). |
28. El 3 de mayo, el Comité examinó un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.23/6 y Add.1) y una nota de la Secretaría sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.23/CRP.3). | UN | 28- نظرت اللجنة، في 3 أيار/مايو، في تقرير من المدير العام بشأن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي PBC.23/6) وAdd.1) ومذكّرة من الأمانة عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.23/CRP.3). |
30. El 6 de mayo, el Comité examinó un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.25/10 y Add.1) y un documento de sesión preparado por la Secretaría (PBC.25/CRP.3). | UN | 30- في 6 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.25/10) و(PBC.25/10/Add.1) وورقة غرفة اجتماعات أعدَّتها الأمانة (PBC.25/CRP.3). |
36. El 12 de mayo, el Comité examinó dos informes del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.27/5 y Add.1) y dos notas de la Secretaría sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.27/CRP.3 y Add.1). | UN | 36- في 12 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقريرين من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.27/5 وAdd.1) ومذكّرتين من الأمانة عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.27/CRP.3 وAdd.1). |
25. En relación con el subtema 4 f), la Junta tuvo ante sí un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (IDB.41/15) y una nota de la Secretaría sobre el mismo tema (PBC.29/CRP.3). | UN | 25- عُرض على المجلس، في إطار البند الفرعي 4 (و)، تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (IDB.41/15) ومذكّرة من الأمانة عن الموضوع ذاته (PBC.29/CRP.3). |
33. El 23 de mayo el Comité examinó un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.29/15) y una nota de la Secretaría sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.29/CRP.3). | UN | 33- في 23 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.29/15)، ومذكِّرة من الأمانة عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي (PBC.29/CRP.3). |
31. El 11 de mayo, el Comité examinó un informe del Director General sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.21/5 y Add.1 y 2) y una nota de la Secretaría sobre las candidaturas para el cargo de Auditor Externo (PBC.21/CRP.2). | UN | 31- في 11 أيار/مايو، نظرت اللجنة في تقرير من المدير العام بشأن الترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات PBC.21/5) وAdd.1 وAdd.2) ومذكّرة من الأمانة عن الترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات (PBC.21/CRP.2). |
24. las candidaturas para el cargo de Fiscal deberán presentarse en lo posible con el apoyo de múltiples Estados Partes. | UN | 24- يُفضّل أن تحوز الترشيحات لمنصب المدعي العام على دعم دول أطراف متعددة. |
las candidaturas para el cargo de Fiscal deberán presentarse en lo posible con el apoyo de múltiples Estados Partes.] | UN | [24- يُفضّل أن تحوز الترشيحات لمنصب المدعي العام على دعم دول أطراف متعددة.]() |
4. Por consiguiente, al 10 de mayo de 2011, la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo es la siguiente: | UN | 4- وبذلك تصبح قائمة المرشحين لمنصب مراجع الحسابات الخارجي، في 10 أيار/ مايو 2011، كما يلي: |
En el presente documento se proporciona información sobre la situación de las candidaturas para el cargo de Auditor Externo al 24 de octubre de 2013. | UN | يقدِّم هذا التقرير معلومات عمَّا ورد من ترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2013. |