"las maletas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حقائبك
        
    • الحقائب
        
    • حقائبي
        
    • حقائب
        
    • أمتعتي
        
    • أمتعتك
        
    • أمتعتنا
        
    • أغراضك
        
    • حقائبكم
        
    • حقائبكِ
        
    • التوضيب
        
    • الأمتعة
        
    • حقائبها
        
    • حقائبه
        
    • بالحقائب
        
    Vete a casa a hacer las maletas. Open Subtitles اذهب للمنزل واحزم حقائبك سأهتم باليزابيث
    Señora, si pido un taxi, ¿cuánto necesitarías para hacer las maletas? Open Subtitles سيدتي إذا ارسلتكِ إلى المنزل في سياره اجره كم سيتطلب منك من الوقت لتوضبي حقائبك
    No quiero asustar a nadie, ¿pero podrías dejar las maletas... y llevarme directo al hospital? Open Subtitles لم أرد أن افزع أي أحد لكن اترك الحقائب و خدني مباشرة للمشفى
    Deberíamos empezar a hacer las maletas. Hay un vuelo que sale esta noche... Open Subtitles من الأفضل أن نبدأ بحزم الحقائب لأن هناك رحلة ستقلع الليلة
    Ahora, que te vas de verdad, debería hacer las maletas yo también. Open Subtitles واااو, بالحقيقة سترحلين وأعتقد أنه يجب أن أحزم حقائبي لماذا؟
    Recién venimos de allí. las maletas con el pillaje no están. Open Subtitles لقد جاءنا للتو من هناك حقائب السفر والغنيمة اختفت
    Así que ya pueden hacer las maletas y volverse al Norte, donde pertenecen. Open Subtitles فمن الأفضل لك أن تحزم حقائبك تعود للشمال حيث تنتمي
    Se alejaría de las maletas. Open Subtitles .. من ثم كلب الحراسة سيكون سيكون بعيداً من حقائبك
    Voy a llamar para que alguien le suba las maletas. Open Subtitles سأتصل فقط بالأسفل وأحصل على أحد لإحضار حقائبك
    Haras las maletas y dejaras la ciudad inmediatamente. Open Subtitles ستذهب لتحزم حقائبك وسقوم بمغادرة المدينة فورا
    las maletas se colocaron de pie en una fila al fondo del contenedor. UN وقد صفت هذه الحقائب رأسيا في مؤخرة الحاوية.
    Agentes de la policía determinaron que las maletas no contenían sustancias peligrosas. UN وقد تأكد ضباط الشرطة من أن الحقائب لا تحتوي على أي مواد خطرة.
    Quiero que saque del estante de arriba todas las maletas negras grandes y las ponga en el de abajo, y saque las marrones del estante de abajo y póngalas en el de arriba. Open Subtitles أريدك أن تأخذ جميع الحقائب السوداء التى على الرف العلوى و تضعهم على الرف السفلى و تأخذ الحقائب البنية من على الرف السفلى و تضعهم على الرف العلوى
    Santiago está muerto. ¡Mentiroso, esclavo, miserable negro! Ladrón, tú me robaste las maletas, ¿verdad? Open Subtitles سانتياغو مات ايها القرد الاسود الكذاب ايها اللص القذر لقد سرقت حقائبي اليس كذلك ؟
    ¿Cómo funciona esto? Ya tengo hechas las maletas. Open Subtitles كيف ستصبح الأمور الآن فأنا قد جهزت كل حقائبي , راي
    Apenas puede cargar las maletas del Señor. Open Subtitles هو بالكاد يستطيع حمل حقائب سعادته.
    Dos cerdos. Nada más empezar a deshacer las maletas en mi habitación me he dado cuenta de que eso era el armario. Open Subtitles خنزيرين. لقد بدأت للتو إخراج أمتعتي في الغرفة
    Entonces, para qué molestarse en hacer las maletas. Open Subtitles وستعود زاحفة إليك إذن لماذا تحزم أمتعتك, صح؟
    ¿Y si buscamos las maletas y después cenamos en la estación? Open Subtitles ما رأيكِ، هل نحزم أمتعتنا أولاً ثم نتناول الطعام في المحطة؟
    No, me voy a mi casa. Supongo que no es para hacer las maletas. Open Subtitles ــ كلا، سأعود إلى منزلي ــ أعتقد أن السبب ليس لتوضيب أغراضك
    Tú y tus cómplices, haced las maletas e iros por la mañana. Open Subtitles وبخصوصك انت وشركائك، احزموا حقائبكم وغادروا في الصباح
    Puedes deshacer las maletas y que te lleven en coche allí después. Open Subtitles بإمكانكِ حزم حقائبكِ وتأتين بعد ذلك إلى هُناك مع السائق
    Estoy muy alterada hoy, con las maletas y la mudanza... y no soporto este ruido. Open Subtitles أنا منزعجة جداً اليوم مع كل هذا التوضيب والنقل ولا أستطيع احتمال هذه الضجة
    El conductor del autobús sale del autobús, abre las puertas, echa todas las maletas al suelo y se larga. Open Subtitles السائق خرج من الحافلة , فتح الأبواب سحب كل الأمتعة خارجا و من ثم إنسل هارباً
    Acaba de volver de Londres, aún no ha tenido tiempo de deshacer las maletas. Open Subtitles لقد اتت من لندن فقط يوم امس لم يسعها الوقت لتفرغ حقائبها
    Hace las maletas, deja todo ya no puede vivir con la gente que conoce. Open Subtitles ثُم يحزم حقائبه, يقطع علاقاته لم يعد يستطيع العيش بين من يعرفهم
    ¿Les ayudo con las maletas, Sres. Dixon? - Sí, por favor. Open Subtitles هل يمكنني أن أساعدكم بالحقائب , سيد وسيدة ديكسون ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus