"las misiones sobre el terreno de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • البعثات الميدانية
        
    • للبعثات الميدانية
        
    • والبعثات الميدانية
        
    El manual ha sido distribuido ampliamente entre los departamentos y todas las misiones sobre el terreno de las Naciones Unidas. UN وقد جرى توزيع الكتيب على نطاق واسع على اﻹدارات وجميع البعثات الميدانية لﻷمم المتحدة.
    La Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos también ha establecido una estrecha coordinación con las misiones sobre el terreno de la OSCE en Europa y Asia central. UN وقامت المفوضية بالتنسيق الوثيق مع البعثات الميدانية للمنظمة في أوروبا وآسيا الوسطى.
    La OSSI apoya plenamente esta propuesta, que refuerza la capacidad de las misiones sobre el terreno de lograr los objetivos determinados en su mandato. UN ويؤيد مكتب خدمات الرقابة الداخلية تأييدا تاما هذا المقترح الذي سيعزز من قدرة البعثات الميدانية على تحقيق الأهداف المنوطة بها.
    Las decisiones relativas a la selección deberían delegarse en las misiones sobre el terreno de conformidad con las políticas de recursos humanos de la Organización; UN وينبغي إسناد قرارات الاختيار إلى البعثات الميدانية وفقا لسياسات الموارد البشرية المتبعة في المنظمة؛
    Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. UN زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء الرفيع.
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Cuestión de la financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz Otros asuntos UN مسألة تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de UN تمويل البعثات الميدانية التابعة للجنة بناء السلام
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Cuestión de la financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN مسألة تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    Suministro a todas las misiones sobre el terreno de directrices y supervisión en relación con la planificación, contratación y aplicación de sistemas de planificación de los recursos institucionales UN توفير التوجيه والرقابة لجميع البعثات الميدانية فيما يتصل بتخطيط نظم تخطيط الموارد في المؤسسات وتحديد مصادرها وتنفيذها
    :: 2 informes de las misiones sobre el terreno de la Subcomisión de Demarcación sobre las discrepancias UN :: إعداد تقريرين عن البعثات الميدانية للجنة الفرعية المعنية بترسيم الحدود بشأن مجالات الخلاف
    Financiación de las misiones sobre el terreno de la Comisión de Consolidación de la Paz UN تمويل البعثات الميدانية للجنة بناء السلام
    :: 4 informes de las misiones sobre el terreno de la Subcomisión de Demarcación sobre las discrepancias UN :: إعداد 4 تقارير عن البعثات الميدانية للجنة الفرعية المعنية بترسيم الحدود بشأن جوانب الاختلاف
    Se ha invitado al Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno a formar parte del Grupo de Tareas, en el que representará a las misiones sobre el terreno de las Naciones Unidas. UN وقد دعيت إدارة الدعم الميداني للانضمام إلى عضوية اللجنة، وستمثل البعثات الميدانية للأمم المتحدة في فرقة العمل.
    Para 2015, la aplicación de la estrategia habrá librado a las misiones sobre el terreno de gran parte de la carga que suponen las transacciones. UN وبحلول عام 2015، سيؤدي تنفيذ الاستراتيجية إلى إزالة معظم عبء المعاملات عن كاهل البعثات الميدانية.
    Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del grupo de expertos. UN زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفق دال من تقرير فريق الخبراء.
    Aumento de la autoridad delegada en las misiones sobre el terreno de conformidad con las sugerencias detalladas en el anexo D del informe del Grupo de Expertos. UN زيادة التفويضات للبعثات الميدانية بما ينسجم والاقتراحات المفصلة الواردة في المرفـــق دال من تقرير فريق الخبراء.
    El aumento puede atribuirse directamente a las iniciativas de la División de Adquisiciones y las misiones sobre el terreno de establecer contactos con nuevos proveedores. UN ويمكن عزو الزيادة مباشرة إلى جهود شعبة المشتريات والبعثات الميدانية في التعاقد مع موردين جدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus