Finalmente, la proyección de los textos de negociación en las salas de reunión debería hacerse extensiva a otras reuniones. | UN | وأخيراً ينبغي توسيع نطاق الاسقاطات المتعلقة بالنصوص التفاوضية في غرف الاجتماعات لكي تشمل اجتماعات أخرى. |
Los corresponsales de los medios acreditados tendrán también asientos asignados en las salas de reunión durante las sesiones públicas. | UN | وسيخصص لمراسلي وسائل الإعلام المعتمدين أيضاً مقاعد في غرف الاجتماعات خلال الجلسات العامة. |
Según las estimaciones, el Tribunal necesitará aproximadamente 4.000 metros cuadrados de espacio de oficinas, además del espacio auxiliar para las salas de reunión y los depósitos. | UN | ويقدر أن المحكمة ستحتاج إلى حوالي ٠٠٠ ٤ متر مربع للمكاتب، مع إتاحة حيز إضافي لمرافق أخرى مثل قاعات الاجتماعات واﻷقبية. |
Naturalmente, las delegaciones seguirán necesitando que haya documentos disponibles en las salas de reunión. | UN | ومن الطبيعي أن الوفود ستظل تطلب إتاحة الوثائق بسهولة لاستخدامها في قاعات الاجتماعات. |
Los corresponsales de los medios acreditados tendrán asientos reservados en las salas de reunión durante las sesiones públicas. | UN | وتخصص أيضا داخل غرف الاجتماع في أثناء الجلسات العامة مقاعد لجلوس مراسلي وسائط الإعلام المعتمدين. |
Nota: las salas de reunión tienen cabida para un máximo de 10 personas. | UN | ملاحظة: لا تتسع غرفة الاجتماع لأكثر من 10 أشخاص. |
Los representantes de los organismos especializados, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales dispondrán de un asiento con pupitre en todas las salas de reunión. | UN | ويخصص مقعد واحد إلى جانب الطاولة في جميع غرف الاجتماعات لممثل كل واحدة من الوكالات المتخصصة، والمنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية. |
Finalmente, la proyección de los textos de negociación en las salas de reunión debería hacerse extensiva a otras reuniones. | UN | وأخيراً ينبغي توسيع نطاق الاسقاطات المتعلقة بالنصوص التفاوضية في غرف الاجتماعات لكي تشمل اجتماعات أخرى. |
Se habilitarán locales próximos a las salas de reunión temporales para realizar fotografías en relación con las reuniones bilaterales. | UN | وستوفر أماكن لأخذ الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة. |
Se habilitarán lugares próximos a las salas de reunión temporales para tomar fotografías en relación con las reuniones bilaterales. | UN | وستوفر أماكن لالتقاط الصور بمناسبة الاجتماعات الثنائية قرب غرف الاجتماعات المؤقتة. |
IV. Acceso a las salas de reunión y las zonas restringidas | UN | رابعا - دخول غرف الاجتماعات والمناطق المحظورة |
Acceso a las salas de reunión y a las zonas restringidas | UN | دخول قاعات الاجتماعات والمناطق المقيدة الدخول |
Acceso a las salas de reunión y las zonas restringidas | UN | ارتياد قاعات الاجتماعات والمناطق المحظورة |
Se informa a la Asamblea General de la recomendación que figura en el párrafo 15 del informe en el sentido de que cada delegación designe a alguien para que esté presente en las salas de reunión a la hora prevista. | UN | وأحيطت الجمعية العامة علما بالتوصية الواردة في الفقرة 15 من التقرير بأن يعين كل وفد شخصا ليكون حاضرا في قاعات الاجتماعات في الوقت المحدد. |
La distribución de texto por medios electrónicos no debe sustituir a la distribución oficial de ejemplares impresos en las salas de reunión. | UN | فالتعميم الإلكتروني ينبغي ألا يحل محل التعميم الرسمي للنسخ المطبوعة في غرف الاجتماع. |
Nos parece particularmente útil que todos los participantes interesados en esta serie de sesiones pasen de las grandes salas a las salas de reunión más pequeñas, donde pueden debatir las distintas cuestiones de una manera más eficaz. | UN | ونجد أن من المفيد بوجه خاص لجميع المشاركين المعنيين أن ينتقل هذا الجزء من القاعات الكبرى الى غرف الاجتماع اﻷصغر، حيث يمكن مناقشة المواضيع بفعالية أكبر. |
Las declaraciones no serán distribuidas en las salas de reunión. | UN | ولن توزع الكلمات في غرف الاجتماع. |
Nota: las salas de reunión tienen cabida para un máximo de 8 personas. | UN | ملاحظة: لا تتسع غرفة الاجتماع لأكثر من 8 أشخاص. |
Nota: las salas de reunión tienen cabida para un máximo de 8 personas. | UN | ملاحظة: لا تتسع غرفة الاجتماع لأكثر من 8 أشخاص. |
Acceso de los delegados al recinto de la Conferencia y a las salas de reunión | UN | ارتياد أعضاء الوفود موقع انعقاد المؤتمر وغرف الاجتماعات |