Y descubrí esto, muy temprano en mi carrera: No lastimes la nariz de Tom. | TED | وتعلمت في وقت مبكر جدا من حياتي : لا تؤذي أنف توم. |
Quédate fuera del juego de armas antes de que lastimes a alguien. | Open Subtitles | أبقى بعيدا عن لعبة الأسلحة قبل أن تؤذي شخصا ما |
Bueno, no lo lastimes mucho. Podría ser un ancestro. | Open Subtitles | لا تؤذيه أذًى بالغًا، فربما يكون أحد الأسلاف. |
- Quédate alrededor, chica. - No dejaré que la lastimes, Glory. | Open Subtitles | أبقي بجانبي يا فتاة لن أدعك تؤذيها يا جلوري |
mejor no me lastimes Coco. | Open Subtitles | لاتقل لي حبيبتي من الافضل ألا تؤذيني , كوكو والا سوف اؤذيك بالمقابل |
No dispares. Por favor. No la lastimes. | Open Subtitles | لا تطلق النار، أرجوك، لا تؤذها |
al intentar destruir esos demonios en tu cabeza, que lastimes a Amber otra vez. | Open Subtitles | في مُحاولتهِ تدمير تلك الشياطين التي برأسك لكي تؤذي أمبر مرة أخرى |
Baja esa maldita cosa antes de que lastimes a alguien. | Open Subtitles | ضع ذلك الشيء اللعين جانباً قبل أم تؤذي أحداً بها |
¡No! Llévate el arte si quieres, pero no lastimes al muchacho. | Open Subtitles | انصت ، خذ اللوحات لو رغبت، لا تؤذي الفتى فحسب |
No te lastimes, nena. Vienes con Buddy. | Open Subtitles | لا , لا تؤذي نفسك يا عزيزتي سوف تأتين مع بودي |
Lo que quieras, simplemente no lo lastimes. | Open Subtitles | أياً ما تريد، فقط لا تؤذيه |
No puedo permitir que lo lastimes. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أدعك تؤذيه |
- No, no lo lastimes. - No es mi intención. | Open Subtitles | ــ لا تؤذيه مجدداً ــ أخرج من هنا |
A mí puedes odiarme, no me importa, pero no la lastimes a ella. | Open Subtitles | ،تستطيع كرهي لا أبالي البتة ولكن لا تؤذيها |
Vamos. No, por favor, ¡no me lastimes! | Open Subtitles | بربك، كلا، كلا أرجوك لا تؤذيني |
Si alguien iba a pisar a un insecto, yo decía: "No lo lastimes". | Open Subtitles | إن كان شخص يخطو على حشرة كنت لأقول له "لا تؤذها" |
¡Iré contigo! Solo no lo lastimes. | Open Subtitles | سأتي معك فقط لا تؤذه |
No puedo dejar que lastimes a mi familia. | Open Subtitles | أنت ستعمل تدمير كل شيء. أنا لا يمكن أن تسمح لك يضر عائلتي. |
Sabía que me atraparían. No me lastimes, Batman. | Open Subtitles | علمت بأنه سيتم القبض علي فقط لا تؤذني يا باتمان |
Basta, basta, antes de que te lastimes. | Open Subtitles | توقّف، توقّف قبل أن تأذي نفسكَ. |
- Dios mío, no lo lastimes. | Open Subtitles | يا إلهي, لا تأذيه |
No lastimes la piel, pero muérdela bien así le dejas una marca en el trasero. | Open Subtitles | لا تجرح جسمها.. فقط عضها جيدا إلى أن تترك علامة عليها |
Necesitarás terapia para tener tu cerebro de vuelta a la normalidad para que no lastimes a alguien o a ti mismo. | Open Subtitles | ستحتاج علاج ليعود دماغك لطبيعته، حتى لا تؤذ أحداً أو نفسك. |
Y si no nos puedes conceder eso, Dios te pedimos que lastimes a unos jugadores del otro equipo. | Open Subtitles | ..واذا لم يحدث هذا نسألك ان تؤذى بعض اللاعبين الاساسين من الفريق الاخر |
No solo te lastiman hacen que te lastimes a ti mismo. | Open Subtitles | لا يقومون بإيذائك فقط بل يجعلونك تُؤذي نفسك |
Tienes un contrato muy estricto, pero mientras no te lastimes muy feo... | Open Subtitles | لديك عقد يجب الالتزام به لكن طالما انك لا تتأذى |