Esperemos a ver qué pasa. No le digan a los viejos camareros. | Open Subtitles | لننتظر ونرى لا تخبروا الخدم الكبار في السن |
No le digan a sus padres que dije eso. | Open Subtitles | ولا تخبروا أبائكم أنني إستخدمت تلك الكلمة. |
No le digan a mamá de nuestro proyecto especial, ¿sí? | Open Subtitles | لا تخبروا امنا عن مشروعنا الخاص، موافقون؟ |
Incluso cuando todos le digan que es peligroso, incluyéndome a mí. | Open Subtitles | حتى عندما يخبره الجميع بأن ذلك خطير جداً وحتى أنا |
Así que no le digan al conserje tuerto, porque no está invitado. | Open Subtitles | لذلك لا تخبرا العامل ذو العين الواحدة لأنه ليس مدعواً |
Por favor, no le digan que les conté cuánto costaba. | Open Subtitles | اصنعا لي معروفاً لا تخبراه أنكما تعرفان تكلفته |
Díganle que deben ponerle una nueva endovenosa. No le digan que están dándole solución salina. | Open Subtitles | اخبروها أنكم ستعطونها جرعة نظيفة لا تخبروها أنكم ستعطونها محلول ملحي |
Bueno, pero no le digan a nadie que les dije o lo negaré. | Open Subtitles | حسنا لكن لا تخبروا احد لقد أخبرتكم وعلى العموم سأنكر لو سألونى |
Les voy a contar lo que quieran, pero por favor, no le digan nada a mi esposo. | Open Subtitles | سوف أخبركم كل ما تريدون أن تعرفوا، لكن، أرجوكم، لا تخبروا زوجي. |
Por favor no le digan a mi exsuegro que hablé con ustedes. | Open Subtitles | أرجوكم ألا تخبروا والد زوجى السابق بأنى تحدث معكم |
No quiero que le digan a sus amigos... o sus maestros acerca de nada de esto. | Open Subtitles | لا أريدكم أن تخبروا رفاقكم أو معلميكم عن أي من هذا. |
Y después que hablemos, es hora que le digan la verdad a todos. | Open Subtitles | وبعد ذلك نتحدث اظن انه وقت ان تخبروا الجميع بحقيقتكم |
Así que necesitamos que le digan a las chicas, a sus informadores, a todo aquel que esté en la calle, que mantenga los ojos abiertos. | Open Subtitles | لذا نريدكم أن تخبروا فتيات الهوى و مخبريكم و أي أحد أخر بالشوارع أن يبقوا منتبهين |
Cuando nuestros compañeros le digan la verdad sobre el hombre en el retrato, cuando le expliquen que la primera persona en testificar contra el otro será capaz de hacer un trato con la oficina del fiscal, | Open Subtitles | عندما يخبره زملائنا بالحقيقة بشأن الرجل الذي وصف. عندما يشرحون له أن أول شخص يشرح بالشهادة |
Un buen mayordomo no debería necesitar que le digan. | Open Subtitles | رئيس الخدم الماهر لا يحتاج إلى من يخبره |
Necesito que le digan a sus padres que se mudan a un asilo. | Open Subtitles | أريدكما أن تخبرا أبويكما أنهما سيذهبان إلى بيت مسنين |
No le digan. Ama su auto. | Open Subtitles | أرجوكما لا تخبرا دان، يحب سيارته يبقيها مغطاة في المرآب |
No le digan que quebré las ordenes del doctor y vine aquí por comida del camión de comida. El odia el camión de comida. | Open Subtitles | لا تخبراه أنّني عصيتُ أوامر الطبيب وأتيتُ إلى هنا لتناول طعام شاحنة. |
Y esta vez, no le digan que van a hacer antes de hacerlo. | Open Subtitles | وهذه المرة، لا تخبروها بما ستفعلون قبل فعله |
La gente desea tanto que le digan qué hacer, que escucha a quien sea. | Open Subtitles | الناس يريدون بان يتم إخبارهم بما يفعلونه بشدّة ولدرجة أنهم يصغون لأي احد |
Probablemente no seas la clase de tipo que necesita que le digan esto, pero una mujer despreciada puede ser muy vengativa. | Open Subtitles | ربّما لست من النوع الذي يحتاج لأن يُقال له هذا، لكن... امرأة مُزدرية يُمكن أن تكون إنتقاميّة بفظاعة. |
Se moverá como le digan. Trabajarâ como le digan. | Open Subtitles | سوف يمشى كما يقال له سوف يعمل كما يقال له |
Confidencialmente, a él no le gusta que le digan que no. | Open Subtitles | وأخبركَ بشكل سري، أنه لا يحب الرفض |
Ah, y por cierto, no le digan cuánto les gustó el guión, él odia escuchar eso. | Open Subtitles | وعلى فكره , لا تقولوا له كم انتم احببتم النص هو يكره سماع ذلك |
Sí. Pero además no le digan a su madre de esto porque se enojaría si se enterara. | Open Subtitles | لا, ذلك ايضا , ولكن لا تخبرنّ والدتكنّ اننا نفعل ذلك |