"le gusto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تحبني
        
    • يحبني
        
    • معجب بي
        
    • معجبة بي
        
    • أعجبه
        
    • أعجبها
        
    • تحبّني
        
    • يحبّني
        
    • يحبنى
        
    • يعجبه
        
    • مُعجب بي
        
    • تَحْبُّني
        
    • تحبنى
        
    • معجباً
        
    • معجبٌ بي
        
    Sé que no le gusto, y lo siento, pero... estoy buscando a mi padre. Open Subtitles أعرف أنك لا تحبني و هذا مؤسف لكن أنا أبحث عن أبي
    Pensé que ella podría ser mi amiga y ni siquiera le gusto. Open Subtitles توقعت انها قد تصبح صديقتي , إنها حتى لا تحبني
    Y es la primera vez que confronté con alguien a quien no le gusto simplemente por lo que represento. TED وكانت المرة الأولى التي أواجه فيها شخصًا لا يحبني ببساطة بسبب ما أمثله.
    Es antipático. Al público no le gusto. Open Subtitles لن يتفهم الجمهور ذلك, علاوة على أنه لا يحبني
    Creo que de verdad le gusto y hasta quiere llevarme a París. Open Subtitles أعتقد أنه معجب بي و هو يريد أن يأخذني لباريس
    le gusto tanto, que me dio la contraseña del firewall. - ¿Qué, qué? Open Subtitles إنها معجبة بي بشدة، لدرجة أنها أعطتني كلمة سر الجدار الناري.
    Me da la impresión, señor bromista, de que no le gusto. ¿Me equivoco? Open Subtitles كان لدي انطباع بأنك لا تحبني هل يمكن أن أكون مخطئاَ ؟
    No quiere. Ni siquiera le gusto. Open Subtitles إنها لا تريد.لكي أكون صريحاً، أنها لا تحبني
    O sea, no puedo ver si le gusto o no. Open Subtitles أعني لا يمكنني أن أخبرها إذا كانت تحبني أو لا
    El otro dia me dijo que le gusto mas que el otro abuelo. Open Subtitles لقد أخبرني الليلة الماضية أنه يحبني أكثر من جده الأخر
    Pero él me gusta y creo que yo también le gusto. Open Subtitles لكنى أحب هذا الرجل حقاً وأعتقد أنه يحبني حقاً.
    ¿No crees que le gusto que le gusto de esa manera? Open Subtitles انت لا تعتقد انه يحبني يحبني مثل ، يحبني
    Ya le gusto a alguien. Open Subtitles شخص ما معجب بي يمكنني في الحقيقة أن أحصل على صديقة
    porque ni si quiera sé si a ese tipo le gusto. Open Subtitles لأنني ازال لا اعلم ما اذا كان معجب بي ام لا
    Es tímido con las relaciones. Está asustado porque le gusto. Open Subtitles إنه خجول عندما يتعلق الأمر بالعلاقات العاطفية، إنه خائف لأنه معجب بي كثيرا
    Se que no le gusto porque a veces es mala conmigo. Open Subtitles انا اعرف هي ليست معجبة بي لأنها احياناً تحقر معي.
    Estoy saliendo con Katherine, pero Dana me dijo que también le gusto. Open Subtitles أنا أواعد كاثرين إلى حدما ولكن دينا أخبرتني أنها معجبة بي أيضا
    - No puedo. le gusto porque supuestamente soy inmune a toda esta basura. Open Subtitles لا يمكنني أنا أعجبه لأنني لا أهتم بهذه المشاعر السخيفة
    Creo que le gusto. Me invitó a una fiesta. Open Subtitles راندي، أظنني أعجبها دعتني للذهاب الى حفلة
    Estaré loco, pero creo que le gusto. Open Subtitles ادعوني مجنون، لكن أعتقد هي تحبّني أيضا.
    La cuestión es,cuando estoy gruñón, no le gusto a nadie,dulce guisante. Open Subtitles المقصد هو، عندما كنت سخطاً لا أحد يحبّني يا صغيرتي
    Me importa un bledo si le gusto a papá... o si le he gustado alguna vez... o si alguna vez le gustaré. Open Subtitles لا أهتم اطلاقا اذا كان ابى يحبنى او أحبنى أو لم يحبنى على الاطلاق أو هل سيحبنى أم لا
    - Ya no. Hace unos meses le hice una propuesta. No le gusto nada. Open Subtitles عرضت عليه شيئاً منذ أشهر قليلة، ولكن لم يعجبه
    Es que parece un tipo realmente bueno. Y creo que yo le gusto más que ella. Open Subtitles إنه يبدو شاب رائع فحسب وأعتقد أنه مُعجب بي أكثر منها
    Y me consta de que le gusto. Open Subtitles وأنا أَعْرفُ حقَّاً أنَّ هي تَحْبُّني...
    Se que le gusto.. Pero le gusto de esa forma? Open Subtitles انا اعلم انها تشبهننى لكن هى تحبنى على هذا الحال ؟
    Me gusta muchísimo y yo no le gusto, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا معجبةٌ به كثيراً، وهو ليس معجباً بي, فهمت؟
    El niño que me gusta está aquí, y yo le gusto también. Open Subtitles الرجل الذي أنا معجبةٌ به موجود هنا وهو أيضاً معجبٌ بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus