"le sucedió a" - Traduction Espagnol en Arabe

    • حدث ل
        
    • حدث إلى
        
    • حَدثَ إلى
        
    • حصل ل
        
    • جرى ل
        
    • حدث لتلك
        
    • مكروه حدث
        
    Necesito que me digas lo que le sucedió a tu madre, Tristan. Open Subtitles أنا بحاجة ان تخبرني مالذي حدث ل أمك , تريستان
    ¿Qué le sucedió a su pelo? Open Subtitles ماذا حدث ل شعرك ؟
    Te consideras responsable de todo incluso lo que le sucedió a T.J. y al bebé. Open Subtitles أنت تحمل نفسك مسئوليه كل شىء متضمناً ما حدث ل "تى جيه " والطفله ولكن إذا بدأ هذا فى التاثير على قراراتك
    Mira lo que le sucedió a la patrulla que vino aquí. Muertos, todos ellos. Open Subtitles انظر إلى ما حدث إلى الدورية التي أتت إلى هنا موتى,الكثير منهم
    Ven, esto explica parcialmente lo que le sucedió a Furlong. Open Subtitles شاهدْ،هذا يُوضّحُ جزئياً الذي حَدثَ إلى فارلونج.
    ¿Hombre, qué le sucedió a su nariz? Open Subtitles رجل ، ما حدث ل أنفك ؟
    Kyle me estaba contando... que algo terrible le sucedió a Rose. Open Subtitles ...لقد علمت من "كالى" اليوم "ذلك الشئ المروع الذى حدث ل"روز
    Sucedió algo raro anoche pero lo sucedido hoy en el muelle le sucedió a Eleanor Penn. Open Subtitles ولكن كان هناك خلل بسيط بالأمس (ولكن ما حدث بالمرفا حدث ل (ألينور بين
    Bueno, escuché lo que le sucedió a Rupert, a sus hijos, Hyatt y Josef. Open Subtitles (لقد سمعت بما حدث ل(روبرت ( وولداه، (حيات) و(جوزيف
    Estamos devastados por lo que le sucedió a Fitz y al equipo. Open Subtitles إن ما حدث ل (فيتز) و الفريق لأمر مفجع
    ¿Supiste lo que le sucedió a Moochie? Open Subtitles سمعت بما حدث ل (موشي)؟
    Lo que le sucedió a Maureene O'Flaherty. Open Subtitles ما حدث ل(مورين أوفليرتي)
    ¿Es eso lo que le sucedió a Freddy ? Open Subtitles هل هذا ما حدث ل (فريدي) ؟
    Averiguaré qué le sucedió a la Dra. Boyle. Open Subtitles سأكتشف ما الذي حدث ل(د.بويل)
    Las posibilidades son que no están conectadas... con lo que le sucedió a Sarah. Open Subtitles الفرص تشير بأنها غير مرتبطة. بما حدث إلى سارة.
    Sí, los que están investigando lo que le sucedió a Stork. Open Subtitles نعم، هم يَنْظرونَ إلى الذي حَدثَ إلى اللقلقِ.
    Se culpa por lo que le sucedió a Medusa. Open Subtitles إنّه يلوم نفسه على ما (حصل ل(ميدوسا
    Siento lo que le sucedió a Albert. Open Subtitles -انا آسف لما جرى ل(ألبرت ).
    Un ejemplo en tal sentido es el Comité ad hoc que hace dos años establecimos sobre la " cesación " , con su correspondiente mandato, y sabemos muy bien lo que le sucedió a ese Comité. UN ومن اﻷمثلة على ذلك اللجنة المخصصة التي أنشأناها منذ سنتين والمعنية بوقف توريد المواد الانشطارية وأسندنا إليها ولاية، وجميعنا نعرف ما حدث لتلك اللجنة.
    Quizás algo le sucedió a él. Open Subtitles ربما هناك مكروه حدث له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus