"legislación de los estados unidos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قوانين الولايات المتحدة
        
    • قانون الولايات المتحدة
        
    • لقوانين الولايات المتحدة
        
    • تشريعات الولايات المتحدة
        
    • القانون الأمريكي
        
    • بقانون الوﻻيات المتحدة
        
    • القانون في الوﻻيات المتحدة
        
    • تشريع الوﻻيات المتحدة
        
    • ووفقا لقانون الولايات
        
    • لقانون الولايات المتحدة
        
    Más concretamente, la legislación de los Estados Unidos no prevé la detención obligatoria de solicitantes de asilo como la Sra. Pronsivakulchai. UN وعلى وجه الخصوص، لا توجد سلطة قانونية تقتضي احتجاز ملتمسي اللجوء مثل السيدة برونسيفاكولشاي في قوانين الولايات المتحدة.
    Es una norma común en la legislación de los Estados Unidos y la han aplicado los tribunales de inmigración desde la introducción de la Ley de refugiados de 1980. UN وهذا معيار شائع في قوانين الولايات المتحدة وقد طبقته محاكم الهجرة منذ صدور قانون اللاجئين عام 1980.
    Esta última sociedad era un fondo empresarial, reconocido como persona jurídica conforme a la legislación de los Estados Unidos. UN وكانت هذه المؤسسة هيئة استئمانية تجارية معترفا بها بصفتها كيانا قانونيا بموجب قوانين الولايات المتحدة.
    Este problema se plantea tanto en relación con la legislación de los Estados Unidos como en cualquier régimen internacional. UN وليس هذا مشكلا يصادف في قانون الولايات المتحدة فحسب بل هو مشكل يعترض النظام الدولي أيضا.
    Según la legislación de los Estados Unidos, el ricino es un agente biológico y químico. UN وبموجب قانون الولايات المتحدة تنطبق على مادة الريسين صفة العامل البيولوجي والكيميائي معا.
    No obstante, el resultado final de este proceso debe alcanzarse en el marco de la legislación de los Estados Unidos de América y ateniéndose al principio de que la libre determinación sea ejercida por todos los ciudadanos. UN ويتعين مع ذلك بلوغ الغاية النهائية للعملية وفقا لقوانين الولايات المتحدة اﻷمريكية والمبدأ الذي يقضي بأن يمارس المواطنون ككل تقرير المصير.
    La legislación de los Estados Unidos de América y la de otros muchos Estados contempla esa posibilidad. UN وقال إن تشريعات الولايات المتحدة الأمريكية وتشريعات الكثير من الدول الأخرى تتوقع تلك الإمكانية.
    Este puerto, junto con las disposiciones especiales de la legislación de los Estados Unidos que protegen la industria, es el fundamento de la mayor industria privada de Samoa Americana, que hoy día tiene más de 40 años. UN ويشكل الميناء إلى جانب الأحكام الخاصة من القانون الأمريكي التي تحمي الصناعة، أساس أكبر صناعة خاصة لساموا الأمريكية يتجاوز عمرها الآن أكثر من 40 عاما.
    La legislación de los Estados Unidos permite la vigilancia electrónica y las operaciones encubiertas. UN ويجوز استعمال المراقبة الإلكترونية والعمليات السرّية بموجب قوانين الولايات المتحدة.
    Traer a un migrante a los Estados Unidos o retener a un migrante que ya se encuentra en los Estados Unidos con fines de prostitución u otros fines es ilegal según la legislación de los Estados Unidos. UN وإن إحضار مهاجر إلى الولايات المتحدة أو حجز مهاجر موجود بالفعل بالولايات المتحدة ﻷغراض البغاء أو أغراض غير أخلاقية أخرى، يعتبر خروجا على قوانين الولايات المتحدة.
    No obstante, el resultado final de este proceso debería alcanzarse en el marco de la legislación de los Estados Unidos de América y ateniéndose al principio de que la libre determinación deberá ser ejercida por todos los ciudadanos. UN وقال وبالرغم من ذلك فإن النتيجة النهائية للعملية يجب التوصل إليها انسجاما مع قوانين الولايات المتحدة اﻷمريكية، وأن مبدأ تقرير المصير يجب ممارسته بواسطة المواطنين كافة.
    La Sra. Randall dijo que la legislación de los Estados Unidos excluía a menudo a los inmigrantes legales del acceso a atención de la salud. UN وذكرت السيدة راندال أن قوانين الولايات المتحدة كثيراً ما تستبعد المهاجرين المقيمين بصورة شرعية من الحصول على الرعاية الصحية.
    El Fono puede aprobar leyes sobre todos los asuntos locales, siempre que estas no sean contrarias a la legislación de los Estados Unidos vigente en el Territorio o a los tratados o acuerdos internacionales suscritos por los Estados Unidos. UN ويحق للفونو سن قوانين فيما يتعلق بجميع الشؤون المحلية، شريطة ألا تتعارض قوانينها مع قوانين الولايات المتحدة المعمول بها في الإقليم أو مع المعاهدات أو الاتفاقات الدولية التي تكون الولايات المتحدة طرفا فيها.
    Además, el marco jurídico para la negociación pública de valores se basó en unas normas apropiadas: la legislación de los Estados Unidos de América y las directivas de la UE. UN وإضافة إلى ذلك، استند الإطار القانوني المتعلق بالتداول العام للأوراق المالية إلى معايير مناسبة، ألا وهي قوانين الولايات المتحدة وتوجيهات الاتحاد الأوروبي.
    La anterior legislación de los Estados Unidos permitía medidas de salvaguardia de una duración de hasta ocho años. UN وكان قانون الولايات المتحدة السابق يسمح بتدابير وقائية تصل مدتها إلى ٨ سنوات.
    También se han establecido en la nueva legislación de los Estados Unidos condiciones para volver a imponer medidas de salvaguardia. UN كما أضيفت إلى قانون الولايات المتحدة الجديد شروط إعادة فرض تدابير الضمانات.
    La legislación de los Estados Unidos de América ha asimilado en sus mínimos detalles esta disposición del Acuerdo Antidumping. UN ويتضمن قانون الولايات المتحدة الجديد حكم الاتفاق المعني بممارسات مكافحة اﻹغراق بكامل تفاصيله.
    Además, la legislación de los Estados Unidos prohíbe a las personas de los Estados Unidos exportar al Irán tales artículos. UN وعلاوة على ذلك، فإن قانون الولايات المتحدة يحظر على الأفراد من الولايات المتحدة تصدير هذه الأصناف إلى إيران.
    Las razones por las que otorgó la renuncia fueron cargos penales graves presentados por las autoridades federales de los Estados Unidos en relación con el blanqueo de dinero, en violación de la legislación de los Estados Unidos. UN وكانت أسباب رفع الحصانة هي اتهامات جنائية اتحادية خطيرة ضد السيد كوزنيتسوف تتعلق بغسيل الأموال انتهاكا لقوانين الولايات المتحدة الأمريكية.
    Mi Gobierno lamenta que la legislación de los Estados Unidos sobre el TLC no incluya disposiciones expresas que tomen en cuenta los límites de nuestra base industrial. UN وتأسف حكومتي ﻷن تشريعات الولايات المتحدة المتعلقة بالنافتا لا تتضمن أي ترتيب صريح يضع في اعتباره محدودية قاعدتنا الصناعية.
    Con arreglo a la legislación de los Estados Unidos, la gente de mar extranjera tradicionalmente tenía derecho a la protección de los Estados Unidos durante su servicio a bordo de buques estadounidenses. UN فبموجب القانون الأمريكي كان البحارة الأجانب يتمتعون تقليدياً بالحق في حماية الولايات المتحدة لهم أثناء خدمتهم على السفن الأمريكية.
    Debido a su carácter de Territorio no incorporado, la legislación de los Estados Unidos considera a Guam posesión de los Estados Unidos pero no parte de los Estados Unidos. UN ووفقا لقانون الولايات المتحدة، تعتبر غوام، بوصفها إقليما غير مدمج، ملكا للولايات المتحدة دون أن تشكل جزءا منها.
    Los principios de cortesía sólo se aplicarían si el cumplimiento de la legislación de los Estados Unidos constituyera una violación de la normativa de otro país. UN ومبادئ المجاملة لا تنطبق إلا إذا كان الامتثال لقانون الولايات المتحدة يشكل انتهاكا لقانون بلد آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus