Cuando era niño en Lima, mi abuelo me contó una leyenda de la conquista española de Perú. | TED | عندما كنتُ صبياً في ليما، حدّثني جدي عن أسطورة بشأن الغزو الإسباني لبيرو. |
La leyenda de John Henry es parte de una larga narrativa histórica que enfrenta a la humanidad contra la tecnología. | TED | أسطورة جون هنري هي جزء من سرد تاريخي طويل لتباري الإنسانية ضد التكنولوجيا. |
pero la leyenda de este mítico reino y su poderoso gobernante impactaría en las decisiones de líderes europeos en los 400 años siguientes. | TED | ولكنّ أسطورة هذه المملكة الخرافيّة وحاكمها القويّ ستؤثّر على قرارات القادة الأوروبيين خلال السنوات الأربعمئة المقبلة. |
¿Y cuál es la importancia de un detalle en una leyenda de infancia? | TED | وما هي أهمية التفاصيل في اسطورة الطفولة؟ |
Algunas personas en la flota creen que la leyenda de la Tierra sostiene nuestra mayor promesa de supervivencia. | Open Subtitles | بعض الناس بالأسطول يُؤمنون بأسطورة الأرض رُبما يكون ذلك الوعد الأعظم لبقائنا |
Veinticinco años atras una antigua leyenda de nuestro arte sagrado volvió a vivir. | Open Subtitles | منذ خمسة وعشرون عاماً أحد أساطير هذا الفن القديم عادت للحياة... |
En 1990, Martha Graham, le leyenda de la danza moderna, vino a Corea. | TED | في عام ، مارثا قراهام، إسطورة الرقص الحديث، أتى إلى كوريا. |
La leyenda de "Jack el Asesino del Gigante"... comenzó hace más de mil años... | Open Subtitles | أسطورة جاك قاتل العمالقه نبتت هنا منذ أكثر من ألف عام |
Con su novena nominación, la leyenda de las pantallas Katharine Hepburn no hará el viaje largo hasta la costa Oeste este año. | Open Subtitles | مع ترشيحها التاسع أسطورة الشاشة كاثرين هيبرن لن تأتي |
En el centro de las operaciones globales de Thorn, está un hombre que se ha transformado en una leyenda de éste tiempo: | Open Subtitles | و فى مركز عمليات ثورن فان هناك رجلا أصبح أسطورة زمنه |
La leyenda de la bestia es muy, muy antigua antes de que ninguno de nosotros pudiera levantar un bate. | Open Subtitles | أسطورة الوحش تعود إلى زمن بعيد حتى قبل أن يستطيع أحدنا لعب البيسبول |
Pero aquel instante dio origen a una leyenda de Hollywood. | Open Subtitles | لكنها كانت اللحظة لكنها اللحظة التى صنعت أسطورة هوليودية |
Tienen una leyenda de un viaje a un lago sagrado. | Open Subtitles | لديهم أسطورة من السفر إلى البحيرة المقدسة |
Hay una leyenda de que una criatura vive ahí. | Open Subtitles | هناك أسطورة يؤمنون بها حول وجود مخلوق ما يعيش هناك |
Willow, tú y Tara averiguad todo lo que podáis sobre la leyenda de Vlad el Empalador en Internet, yo en la biblioteca. | Open Subtitles | ويلو، أنت وتارا اعرفا كل شئ تستطيعاه عن أسطورة فلاد الوالاشي في الأنترنت وأنا سأبحث في المكتبة |
Pero no soy más que una simple leyenda de la TV. Ten, aquí tienes un llavero. | Open Subtitles | لكنني أسطورة تلفازية بسيطة إليك سلسلة مفاتيح |
Lo ocurrido en los seis días siguientes se convirtió en la leyenda de Navarone. | Open Subtitles | وما سيحدث خلال الستة ايام القادمه سيكون اسطورة نفارون |
¡Sí, la leyenda de la mujer con cara de perro! | Open Subtitles | نعم ، اسطورة المرأة ذات الوجه الشبيه بالكلب |
Solo es una leyenda de familia, ¿cierto? Una historia para controlar a las mujeres. | Open Subtitles | إنها فقط اسطورة عائلية لتبقي العائلة السيدات علي الطريق المستقيم |
Finalmente aquí tenemos un nuevo capítulo de la leyenda de Himiko, | Open Subtitles | أخيرا فهناك فصل جديد بأسطورة هيميكو |
¡El rudis! ¡Una espada de madera grabada con la leyenda de sus victorias! ! | Open Subtitles | كانت سيف الحربة قطعة خشبيه منحوت عليها أساطير إنتصاراته |
Había oído hablar del pescado sagrado, pero creía que era una leyenda de los indios. | Open Subtitles | أخبروني الهنود عن أسماكهم المقدسة لكني كنت متأكداً بأنها مجرد إسطورة |
leyenda de fútbol equivocadamente acusado. | Open Subtitles | المتهم ظلماً وأسطورة كرة القدم. |
Mira si leo algo mas acerca de la leyenda de Las Vegas, Terry Benedict... tendré que comprarme una revista. | Open Subtitles | لو قرأت المزيد من الاعلانات عليها اسطوره لاس فيجاس تيري بيندكت لابد ان اشتري مجله لي وحدي |
Quizás te hable de la leyenda de ese viejo sitio maldito. | Open Subtitles | ربما ساخبرك باسطورة المنزل الملعون |
Era una leyenda de Las Vegas. | Open Subtitles | هي كَانتْ أسطورةَ لاس فيجاس. |