"limpio en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • النظيفة في
        
    • النظيفة على
        
    • نظيف في
        
    • نظيفة في
        
    para un desarrollo limpio en las directrices previstas en los artículos 7 y 8 del Protocolo de Kyoto 6 UN وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول
    En 2000 se finalizó y aprobó un componente relativo al mecanismo para un desarrollo industrial más limpio en el marco del servicio nacional para Nigeria. UN واكتمل في عام 2000، اعداد مكون خاص بآلية التنمية النظيفة في اطار الخدمات القطرية لنيجيريا وتمت الموافقة عليه في العام نفسه.
    para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso UN وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى
    y reforestación del mecanismo para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto UN آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    Teniendo presente la necesidad de promover una distribución geográfica equitativa de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio en los ámbitos regional y subregional, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى تعزيز التوزيع الجغرافي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    mecanismo para un desarrollo limpio en las directrices previstas en los artículos 7 y 8 del Protocolo de Kyoto 13 UN إطار آلية التنمية النظيفة في المبادئ التوجيهية المتعلقة بالمادتين 7 و8 من بروتوكول كيوتو 12
    mecanismo para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto y medidas para facilitar UN آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولي لبروتوكول كيوتو والتدابير اللازمة لتيسير
    en pequeña escala del mecanismo para un desarrollo limpio en el primer UN للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولي لبروتوكول كيوتو
    y reforestación del mecanismo para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto UN آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    :: Actividades de creación de capacidad relacionadas con el mecanismo para un desarrollo limpio en México, Nigeria, Sudáfrica y Viet Nam; UN ● أنشطة بناء القدرات المتعلقة بآلية التنمية النظيفة في كل من جنوب أفريقيا وفييت نام والمكسيك ونيجيريا؛
    Iniciativas en el marco del mecanismo para un desarrollo limpio en la mayor parte de los países y realización de inventarios de gases de efecto invernadero. UN مبادرات لآلية التنمية النظيفة في أغلب البلدان، وإكمال بعض عمليات الجرد الخاصة بغاز الدفيئة.
    limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto 72 UN التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو 69
    del mecanismo para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto y medidas para facilitar UN إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو والتدابير اللازمة
    y reforestación del mecanismo para un desarrollo limpio en el primer período de compromiso del Protocolo de Kyoto UN آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى لبروتوكول كيوتو
    para un desarrollo limpio en los países con menos de diez actividades de ese tipo registradas 50 UN التنمية النظيفة في البلدان التي لديها أقل من 10 أنشطة مشاريع مسجلة في إطار آلية التنمية النظيفة 62
    71. Las innovaciones como los mecanismos para un desarrollo limpio en la región merecen reproducirse en otras partes. UN 71- وأشار إلى ضرورة استنساخ ابتكارات مثل آليات التنمية النظيفة في المنطقة في مناطق أخرى.
    Reuniones de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio en 2013 UN اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة في عام 2013
    Refuerzo de la capacidad institucional, sistémica e individual para la formulación y ejecución de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio en Uganda UN :: تعزيز القدرات المؤسسية والبنيوية والفردية لإنجاح وضع وتنفيذ مشاريع آلية التنمية النظيفة في أوغندا
    Reuniones de la Junta Ejecutiva del mecanismo para un desarrollo limpio en 2014 UN اجتماعات المجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة في عام 2014
    Se han identificado las necesidades de creación de capacidad para el desarrollo de proyectos industriales en el marco del Mecanismo para un Desarrollo limpio en África y Asia, y la Organización ha adquirido un panorama exhaustivo de los aspectos en que debería concentrar su asistencia en ese ámbito. UN كما تم تحديد احتياجات بناء القدرات لوضع المشاريع الصناعية لآلية التنمية النظيفة في أفريقيا وآسيا. وكان أن اكتملت لدى اليونيدو صورة شاملة عن مجالات تركيز مساعداتها في هذا الشأن.
    Teniendo presente la necesidad de promover una distribución geográfica equitativa de las actividades de proyectos del mecanismo para un desarrollo limpio en los ámbitos regional y subregional, UN وإذ يضع في اعتباره الحاجة إلى تعزيز التوزيع الجغرافي العادل لأنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي،
    No creo que exista el término limpio en un lugar como éste. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا.
    Se instruyó a los reclusos sobre la necesidad de mantener un entorno limpio en sus celdas. UN جرت توعية النزلاء للحفاظ على بيئة نظيفة في الأماكن التي يعيشون فيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus