"llamando al" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاتصال برقم
        
    • بالاتصال بالرقم
        
    • نداء إلى
        
    • بالاتصال بالهاتف
        
    • كتابة أو هاتفيا
        
    • أتّصل
        
    • عن طريق الاتصال بالرقم
        
    • لقد كنتُ أتصل
        
    Sigo llamando al número del ayuntamiento y nadie responde. Open Subtitles إنني أواصل الاتصال برقم مجلس المدينة، لكن لا أحد يجيب.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات غير المقررة في السابق التي يعقدها مجلس الأمن بكامل هيئته، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات غير المقررة في السابق التي يعقدها مجلس الأمن بكامل هيئته، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    'llamando al Consejo de Guerra de Gallifrey, es el Doctor'. Open Subtitles نداء إلى مستشار الحرب لقالفري هذا هو الدكتور
    Puede solicitarse información sobre el Sistema de Archivo de Documentos Oficiales llamando al teléfono interno 3-6439. UN ويمكن الحصول على معلومات عن نظام الوثائق الرسمية بالاتصال بالهاتف الفرعي: 3-6439
    Las solicitudes especiales de distribución de documentos deben formularse al Jefe de la Sección de Publicaciones (oficina NL-314A, teléfono interno Los arreglos para la distribución automática de documentos se harán llamando al teléfono interno UN ويمكن توجيه الطلبات الخاصة من أجل ترتيبات التوزيع إلى رئيس قسم النشر (Chief of the Publishing Section) إما كتابة أو هاتفيا (الغرفــــة NL-314A، الهــــاتف الفرعــي 3-8044).
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن جلسات ومشاورات غير مقررة سابقا لمجلس الأمن بكامل هيئته عن طريق الاتصال برقم الهاتف 1 (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات غير المقررة في السابق التي يعقدها مجلس الأمن بكامل هيئته، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات غير المقررة في السابق التي يعقدها مجلس الأمن بكامل هيئته، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات التي يعقدها مجلـــــس الأمـــــن بكامـل هيئته دون أن تكون مقررة في وقت سابق، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    llamando al número (212) 963 - 8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad. UN يمكن الحصول على معلومات مسجلة بشأن الجلسات والمشاورات التي يعقدها مجلـــــس الأمـــــن بكامـل هيئته دون أن تكون مقررة في وقت سابق، بالاتصال بالرقم (212) 963-8530.
    La tierra llamando al Sr. Markum. Open Subtitles نداء إلى السيد ماركم
    Los arreglos para la distribución automática de documentos se harán llamando al teléfono interno 3-7344; para solicitar reposición de ejemplares, conviene dirigirse personalmente a la oficina S-B1-60 o llamar al teléfono interno 3-7373. UN ويرتب أمر التوزيع الآلي للوثائق بالاتصال بالهاتف الفرعي 3-7344؛ كما تُطلب نسخ إضافية منها شخصيا من الغرفة S-B1-060 أو بالاتصال بالهاتف الفرعي 3-7373.
    Estoy llamando al servicio de jóvenes. No quiero que la lleven al condado para procesarla. Open Subtitles أتّصل بخدمات الأحداث لا أريدهم أن يأخذوها إلى المقاطعة للحجز
    La misma oficina también ha puesto a disposición versiones electrónicas del documento, las cuales pueden obtenerse llamando al teléfono (212) 824-6643. UN ويمكن الاطلاع على النسخ الإلكترونية من هذه الوثيقة من نفس المكتب عن طريق الاتصال بالرقم التالي: 212-824-6643.
    Seguí llamando al centro de cuidados. Open Subtitles لقد كنتُ أتصل دوماً بمركز الرعاية. هل أخبروكِ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus