Te Llamaré a las 7:30 exactas y te diré a dónde tendrás que ir. | Open Subtitles | سأتصل بك فى الساعة 7: 30 تماما وسأعطيك التفاصيل الى اين تذهبين |
Llamaré a la escuela, averiguaré a que horas sales y te encontraré ahi. | Open Subtitles | سأتصل بالمدرسة، لأعلم ما هو وقت خروجكم، حتى أصطحبكم من هناك. |
Llamaré a mi abogado. Quizá no sea tarde para salir de esto. | Open Subtitles | سأتصل بمحاميّ، ربما لم يفت الأوان على الخروج من ذلك |
Quiero verlo en Washington. Llamaré a su OC, averigüe cuál es el procedimiento. | Open Subtitles | أريد رؤيتك في واشنطن، سوف أتصل برئيسك وارى الإجراءات المتبعة لذلك |
Luego de esto, Llamaré a mi abogado y los demandaré a estos hijos de put... | Open Subtitles | وبعد ذلك سوف اتصل بالمحامي الخاص بي ضعهم بالملفات، تدرب على هولاء الحمقي |
Si intentas sacarla de este hospital sin mi aprobación, Llamaré a la policía y haré que te arresten. | Open Subtitles | لو حاولت أخذها من المستشفى , بدون موافقتي سأطلب الشرطة و سأدعهم يلقون القبض عليك |
Llamaré a Ross y veré si no es tarde para aceptar su invitación. | Open Subtitles | سأتصل بـ روس و أرى إن كان العرض لا يزال قائماً |
Estoy a media hora del lago. Llamaré a la policía ahora mismo. | Open Subtitles | أنا على بعد نصف ساعة من البحيرة، سأتصل بالشرطة الآن. |
Llamaré a Maynard y me aseguraré de que Tivnan reciba un trato justo. | Open Subtitles | سأتصل ب ماينارد وأتاكد من أن تيفنان يحصل على محاكمة عادلة |
La próxima vez que me llames, te prometo que Llamaré a la policía. | Open Subtitles | في المرة القادمة التي تتصل بي أعدك بأني سأتصل بالشرطة حقاً؟ |
Y si no dejas de joderme, los Llamaré a cada uno de ellos y les diré lo degenerado que eres. | Open Subtitles | وإذا كنت لا تتوقف عن سخافاتك معي, سأتصل بكل واحد منهم واقول لهم ما انت من منحل. |
Llamaré a los paquistaníes y les explicaré que no tenemos los fondos. | Open Subtitles | سأتصل بالباكستانيين و أشرح لهم أننا ليس لدبنا المال الكافي. |
Las contracciones avanzan. Llamaré a mi médico. | Open Subtitles | التقلصات متقاربة للغاية الآن سأتصل بطبيبي |
Llamaré a los de explosivos y les diré que hay alguien dentro. | Open Subtitles | سأتصل بفريق الإنقاذ . و أخبرهم أن هناك أحد بالداخل |
Las inyecciones están en este. Su nuevo pasaporte. Lo Llamaré a las 10h. | Open Subtitles | الحُقن في هذا، وجواز سفرك الجديد، سأتصل بك في العاشرة صباحاً. |
Bien, no se muevan. Llamaré a los médicos para que los ayude y... | Open Subtitles | حسناً إسمعوا إبقوا هنا و سوف أتصل بالإسعاف لكي يأتوا لمساعدتكم |
Llamaré a "Kaboom" para ver si están disponibles el año que viene. | Open Subtitles | سوف أتصل بـ كابوم لأرى هل هم متاحين للسنة القادمة |
- ¡Al carajo el proceso! - ¡Bien! Sólo Llamaré a la policía, ¿debería? | Open Subtitles | ـ تباً للترخيص ـ حسناً, أنا سوف اتصل بالشرطة, موافق ؟ |
Bien, Llamaré a seguridad. Encontraré a alguien que vaya por ella inmediatamente. | Open Subtitles | حسناً , سأطلب الأمن سأكلف شخص ما ليخرج إليها مباشرةً |
Os sugiero firmemente que respetéis a mi Canciller... o si no, Llamaré a mis guardias. | Open Subtitles | أقترح بشدة أن تحترم مستشاري وإلا سأستدعي حرسي |
O Llamaré a la policía, y le explicarás a ellos cómo tu esposa muerta encendió el fuego en mi casa. | Open Subtitles | أو سأتّصل بالشّرطة و بعدها تستطيع أن تشرح لهم كيف قامت زوجتك المتوفّية بإشعال الحريق داخل منزلي |
Disculpa, sin ofensas. Pero Llamaré a un fontanero esta vez, esto es ridículo. | Open Subtitles | آسفه ، لا اقصد الإهانه، لكنني سأدعو سباكً حقيقياً هذه المره |
Steve, acabas esa oración y te juro que Llamaré a un abogado. | Open Subtitles | ستيف فلتنتهى من جملتك وأقسم . بالله أننى ساتصل بالمحامى |
No es mi problema. Ahora lárguense de aquí o Llamaré a los guardias. | Open Subtitles | ليست مشكلتي ، اخرجوا من هنا و إلا سأنادي الحراس |
Tío, será mejor que dejes de acosarme, o Llamaré a la poli. | Open Subtitles | من أفضل أن تتوقف مضايقتي، أو سوف أستدعي رجال الشرطة. |
¡Salga de aquí o Llamaré a la policía! | Open Subtitles | إذهب من هنا قبل أن أتصل بالبوليس فقط بضعة أسئلة |
Llamaré a la oficina y pediré que preparen una sala de autopsias para los restos. | Open Subtitles | أنا سَأَدْعو المكتبَ وأَحْصلُ على تشريحِ جثة الغرفة إستعدّتْ للبقايا. |
Regresen al granero. Llamaré a los ingenieros y lo haré yo. | Open Subtitles | عد إلى الحظيرة وانا سأستدعى المهندسين وأفعلها بنفسى |
Pero si haces algo que me inquiete lo más mínimo, yo misma Llamaré a la policía. | Open Subtitles | ولكن اذا فعلت اي شئ يثير قلقي ساطلب الشرطه بنفسي |
Pero puedes estar seguro que Llamaré a Nash, y voy a decirle. | Open Subtitles | ولكن بدون شك لعين تستطيع ان تصدق بأني سأقوم بالاتصال بناش و سأقوم بإخبارها |