Pero sugiero que te vayas, antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأنه يجب أن تذهبي قبل أن أتصل بالشرطة |
Es hora de que llame a mi abogado y no diga nada. | Open Subtitles | الآن حان الوقت حتى أتصل بمحاميَ و ألا أقول شيئاً |
Quiero que me llame a cualquier hora del día o de la noche. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تتصل بي في أي وقت. نهاراً أو ليلاً |
Cuan mal debe oler algo hasta que el control de estacionamiento llame a homicidio? | Open Subtitles | كم يجب أن تصل الرائحة سوء حتى يتصل دوريات الموقف بالجنائية ؟ |
Vengan a atraparme antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | من الافضل ان تاتوا وتمسكوا بي قبل ان استدعي الشرطه |
¿Te traigo otra? ¿Quieres que llame a la enfermera? | Open Subtitles | وسادة أخري, هل تريد أن أستدعي الممرضة من أجلك؟ |
Si, en algún momento de su vida, Dios no lo permita, no tiene a donde recurrir llame a ese numero. | Open Subtitles | لو في لحظه ما في حياتك لاسمح الله ليس بيدك أي شئ آخر لتفعليه اتصلي بهذا الرقم |
Si quiere hablar conmigo, llame a mi asistente y pida una cita, pero no venga nunca a mi oficina, | Open Subtitles | إذا كنت تريد التحدث معي إتصل بمساعدتي و إحجز موعداً لكن لا تدخل أبداً إلى مكتبي |
Señora, salga de mi vista antes de que llame a un policía. | Open Subtitles | أيتها السيدة , اغربي عن وجهي قبل أن أتصل بالشرطة |
¿Por qué no dejamos pasar esta pequeña infracción antes de que llame a tu marido y le diga el fetiche de su mujer con la limpieza? | Open Subtitles | لمَ لا نتفق على غضّ النظر عن .. هذا الإنتهاك الصغير لعقد الإيجار قبل أن أتصل بزوجكِ وأخبره حول ولع زوجته بالتنظيف؟ |
No eres nada para ella, una extraña, nadie, así que sal de aquí antes de que llame a la policía. | Open Subtitles | أنتِ لا تعنين شيئًا بالنسبة لها إنسانة غريبة, نكرة، لذا اخرجي من هنا قبل أن أتصل بالشرطة. |
¿Podrías tu y tus amigos iros antes de que llame a la policía? | Open Subtitles | هل يمكنكِ و أصدقائكِ أن تغادروا رجاءًا قبل أن أتصل بالشرطة؟ |
No llame a este número, llame a mi teléfono celular, por si acaso. | Open Subtitles | لا تتصل بهذا الرقم إتصل على رقمي لا تنسى، أتوسل إليك |
Hagamos lo siguiente, llame a mi oficina pregunte por Cathy Long, mi secretaria. | Open Subtitles | لِمَ لا تتصل بمكتبى؟ إسأل عن كاثى لونج إنها سكرتيرتى |
Dile a Randall que si ve algo raro, llame a la policía. | Open Subtitles | قولي لراندل إن هو رأى أي شيء أن يتصل بالشرطة. |
¿Podría alguien pedirle a Seguridad que llame a la compañía de alarmas? | Open Subtitles | أيمكن لأحدكم أن يطلب من الأمن أن يتصل بشركة الإنظار؟ |
¿O quiere que llame a los italianos para retirar mi oferta y que deje que ellos se ocupen de su padre? | Open Subtitles | أم يجب علي أن استدعي إيطاليين حتى أنكث اقتراحي وأتركهم يتعاملون مع أبيك |
- Vete ahora, antes de que llame a la policía. - Lo siento. | Open Subtitles | اخرج الآن , قبل أن أستدعي الشرطة - أنا أسف - |
llame a todos los pacientes que tenía para hoy y anule las consultas. | Open Subtitles | اتصلي بمواعيدي لهذا اليوم وقومي بإلغائها |
Si quiere saber quién es el padre de su hijo, llame a este número. | Open Subtitles | إن اردت ان تعرفي من هو والد طفلك إتصلي على هذا الرقم |
Se puede pedir al recepcionista de la FAO que se encuentra en el mostrador situado en la planta baja a la entrada del Edificio A, que llame a un taxi. | UN | ويمكن استدعاء سيارة اﻷجرة بواسطة موظف الاستقبال بالفاو في مكتب الاستقبال، بالطابق اﻷرضي، بمدخل المبنى ألف. |
llame a los cañoneros a cubierta. Lleve los aparejos a popa y traigan los botes. | Open Subtitles | استدعى طاقم المدفعية للسطح و دع القوارب تجذبنا ركبوا الصارية على مؤخرة السفينة |
Si lo ve, dígale que llame a la granja de Trencher. | Open Subtitles | حسنا، عندما يأتي، أخبره ليتصل الى مزرعة ترينتشير. |
- antes de que entre en el quirófano. - ¿Quieres que llame a...? | Open Subtitles | قبل أن يدخل إلى غرفة العمليات هل تريدينني أن اتصل ب... |
Claro. llame a Seguridad. | Open Subtitles | اجل اتصلي بحارس الأمن لماذا لا تتصلي بالشرطة ؟ |
¡Que alguien llame a mi esposa y le diga que cambié de idea que el vestido azul está bien! | Open Subtitles | اتصلوا بزوجتي.. أخبروها أني غيرت رأيي الفستان الأزرق لا بأس به |
llame a Atenas, compare la lista del hotel con la de la lista de pasajeros en su vuelo a casa. | Open Subtitles | إدعُ أثينا، دقّقْ قوائمَ ضيوف الفندقَ ضدّ قائمةِ المسافرين على بيتِ طيرانِها. |