lo último que recuerdo es que te estremeciste. Luego todo fue negro. | Open Subtitles | آخر شيء أذكره هو أنك كنت ترتجف، ثم حلّ الظلام |
Esta noble y valiente mujer ella fue lo último que vi peleando contra un cobarde hombre encapuchado que nos atacó. | Open Subtitles | هذه المرأة النبيلة والشجاعة.. لقد كانت آخر شيء رأيته كانت تقاتل الرجل الجبان ذا العباءة الذي هاجمنا |
Es horrible provocar su compasión. Es lo último que querría provocar en usted. | Open Subtitles | ،من الفظاعة أن أثير تعاطفك إنه آخر شيء أريد إثارته فيك |
lo último que recuerdo es un hombre parado entre los arbustos, llamándome por mi nombre. | Open Subtitles | , آخر شئ أتذكره هو هذا الرجل يخطو إليّ و هو يهتف باسمي |
lo último que quiero hacer es perder toda la noche con gente que no conozco. | Open Subtitles | أخر شيء أريد القيام به هو أن أقضي الليل مع ناس لا أعرفهم |
lo último que recuerdo es caminar por el bosque y oír un fuerte ruido. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذي أتذكره أني كنت أمشي في الغابة وسمعت صوت عالي |
En lo último que tienes que preocuparte es en lo que quiera esa exdrogadicta. | Open Subtitles | ..اخر شيء تحتاج ان تقلق بخصوصه يتعلّق بما تحتاجه تلك المدمنة السابقة.. |
Porque lo último que un hombre quiere ver cuando está en una piscina es el pene de tu mejor amigo acercándose a 60 km/h. | Open Subtitles | لأن آخر شيء يريد أن يشاهده الرجل وهو في المسبح.. هو مؤخرة صديقه منطلقة نحوه بسرعة 40 ميلاً في الساعة |
lo último que fui a su edad fue una Caperucita Roja muerta. | Open Subtitles | آخر شيء كنت عليه في عمرهما هو ذات الرداء الأحمر |
La última vez que estuve en esta playa, en el peor día de mi vida ¿qué fue lo último que me dijiste? | Open Subtitles | في آخر مرة وقفت على هذا الشاطئ في أسوء يوم من حياتي ماذا كان آخر شيء أخبرتني به ؟ |
lo último que quiero hacer es decirle a este hombre que no tengo sus cosas. | Open Subtitles | آخر شيء أريد أن أفعله أن أخبر هذا الرجل أنني لا أملك بضاعته |
Serán lo último que veas. Mientras corto cada uno de tus putos miembros. | Open Subtitles | سيكونون آخر شيء تراه, بالوقت الذي أقطّع فيه كلّ طرف بجسمك. |
lo último en todo el mundo que debería ser ahora es tu amante. | Open Subtitles | آخر شيء في العالم، يجب أن أكونه هو أن أكون عشيقتك |
Cuida esto de Elena lo último que ella necesita es otra tumba que llorrar. | Open Subtitles | آخر شيء قدّ تكون بحاجة إليه، هو النحيب على رأس قبرٍ جديد. |
lo último que quiero hacer hoy es cavar la tumba de este pobre chico. | Open Subtitles | آخر شئ اريد ان افعله الليلة هو حفر قبر لطيف لهذا المسكين |
"lo último que recuerdo antes de desmayarme... eran mis manos sobre los oídos de Kayleigh. | Open Subtitles | أخر شيء استطيع تذكره قبل اغمائي هو أنني ابقيت يدايي علي آذني كيلي |
lo último que necesitamos ahora es un montón de naves de batalla apareciendo. | Open Subtitles | الشيء الأخير الذى نَحتاجُه الآن هو ظُهُور باقه السُفُن الحربيةِ آلأليِه |
lo último que necesito es una intervención del mismo tipo que me trajo las drogas hace 12 horas. | Open Subtitles | اخر شيء احتاجه هو التدخل من نفس الشخص الذي اشترى لي المخدرات قبل 12 ساعة. |
lo último que se dijo es que no había forma de realizarlo. | Open Subtitles | أخر ما سمعته أنه لم يكن لدينا طريقة لفعل هذا |
Me imagino que lo último que quieren en el barrio Hurt es a un montón de policías husmeando. | Open Subtitles | انني اتخيل ان اخر ما يريدونه في قرية هيرت هو مجموعة من الشرطة يتجولون هناك |
Aunque sea lo último que haga "Trabajos de amor ganados" no se estrenará. | Open Subtitles | إن كان آخر شيئ سأفعله حب العمل يفوز لن تعرض أبداً |
Sí, verás, lo último que necesito son tonterías new age traqueteando dentro de mi cabeza. | Open Subtitles | أجل، أترين، آخر شيءٍ أريده هو بعض الهراء العصريّ الجديد يُزعجني بداخل رأسي. |
lo último que recuerdo, es una dama enorme, que viene cruzando el pasillo, Que se lanza después de mí, como una avalancha de polyester! | Open Subtitles | اخر شئ أذكره أن سيدة سمينه نزلت علي من الممر رشت الجميع كشلال جليدي |
Es lo último que queremos en el mundo. No hemos ido ni a la policía. | Open Subtitles | هذا أخر شئ يمكن أن نفكر به حتي أننا لم نذهب ولو للشرطة |
Rodney, ¿qué es lo último que sabemos de los equipos forenses en Nuevo Athos? | Open Subtitles | رودني ، ما أحدث تقارير فريق الطب الشرعي على آتوس الجديدة ؟ |
lo último que necesitamos es que Trent se sienta acorralado, sobre todo si tiene a Annie y a Leonard. | Open Subtitles | حسنا ، وآخر شيء نحتاجه ترينت هو الشعور محاصرا ، لا سيما إذا حصل وآني ليونارد. |
Pero si es lo último que veré antes de que me encierren podría ser peor. | Open Subtitles | لكن إن كان ذلك آخر شيء أراه قبل أن يسجنوني فلا بأس به |
lo último que necesita esta Comisión es otra resolución que aborde el desarme nuclear. | UN | وآخر ما تحتاج إليه هذه اللجنة اقتراح آخر يتناول نزع السلاح النووي. |