Mira, Lo único que sé es que Lester y yo hemos estado ahorrando para este viaje durante todo el año. | Open Subtitles | اسمع , كل ما أعرفه أنني أنا و ليستر . كنا نجمع المال لهذه الرحلة طول السنة |
Lo único que sé es que hacen lo que pueden para detenerlo. | Open Subtitles | لا أعرف كل ما أعرفه أنهم يبذلون قصارى جهدهم ليجدوه |
Lo único que sé es que vino a París desde Praga, con mi sobrina. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه أتى إلى باريس من براغ مع ابنة أخي |
Lo único que sé es que no estoy seguro de nada. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه أنني لست متأكداً عن أي شيء |
Lo único que sé es que se suponía que ustedes olvidarían... | Open Subtitles | كل ما أعلمه هو أن كان عليكما النسيان مثل الباقي |
Lo único que sé es que hace cinco minutos era feliz y ahora no. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أنّني كنتُ سعيدةً منذ خمس دقائق والآن حزينة |
Porque Lo único que sé hacer yo con eso es descargar "Monas desinhibidas". | Open Subtitles | لاني كل ما اعرفه عن هذا هو , طريقة تحميل الأغاني |
Lo único que sé es que si fuera mi papá llamaría a quien fuera para que lo atendiera. | Open Subtitles | كل ما أعرفه إنهُ لو كان والديّ بهذه الحالة لكنت آتصلت بمن أستطيع لكيّ أعالجهُ |
Yo Lo único que sé es que... que si uno no es capaz de perdonarse, nadie va a hacerlo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن لم نكن قادرين على أن نسامح أنفسنا, عندها لا أحد قادر. |
Lo único que sé es que alguien debe llamar a la Policía. | Open Subtitles | على أحدٍ ما أن يتصل بالشرطة هذا كل ما أعرفه |
Lo único que sé es como me sentí como el tipo que perdió su empleo. | TED | كل ما أعرفه كيف هو شعور الرجل المفصول عن العمل. |
Caballeros, Lo único que sé es que Pierre--- y Marie están muy cansados. | Open Subtitles | السادة كل ما أعرفه هو بيير وماري تعبوا جدا. |
Lo único que sé es que estoy muy enamorada. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن ذلك الحب أحكمَ قبضته عليّ |
Lo único que sé es que no quiero quedarme. Quiero irme ya. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنني لا أريد أن أبقى أريد أن أغادر الآن |
Lo único que sé es que debo regresar a esa casa. | Open Subtitles | كل ما أعرفه, أنه يجب على أن أعود الى هذا البيت |
Lo único que sé de esa gente es que tenían un concepto muy especial de la medicina. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه عن هؤلاء هو أن لديهم فهم فريد من نوعه للطب |
Lo único que sé con certeza es que te amo a ti y a nuestras hijas. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه و متأكد منه هو أنّني أحبكِ و بناتنا أيضاً |
Lo único que sé es que nadie es perfecto y si tu encuentras un amor sincero, no lo desechas por una pelea tonta. | Open Subtitles | انظري كل ما أعلمه لا أحد كامل، وان وجدتي الحب الحب الحقيقي لا تتخلي عنه ببساطه بدون قتال عنيف |
Lo único que sé es que no vivir no es la solución. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه هو أن عدم عيشكِ لحياتكِ ليس الإجابة |
Lo único que sé es que no me voy a ningún lado sin mi recompensa. | Open Subtitles | كل ما اعرفه هو , انني لن اذهب الى اية مكان بدون مكافأتي |
Mire, Lo único que sé es que me senté aquí y pensé: | Open Subtitles | كل ما أعرف وأنا أراقبك هنا أفكر أنا لست خبير |
Lo único que sé es que cada segundo que paso aquí, mi hija está en peligro. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعلمه هو، كل ثانية الي أقضيها هنا، فإبنتي في خطر. |
Pero Lo único que sé es lo que siento. y dudo que tú no lo sientas, porque, ya sabes, estaba ahí. | Open Subtitles | لكن شيء واحد أعرفه هو شعوري أشك أنك لا تشعرين مثلي لأنني كنت معك |
Lo único que sé es que no quería estar en esa lista. Así que lo deje. | Open Subtitles | كُلّ أَعْرفُ بأنّني لَمْ أُردْ لِكي يَكُونَ على تلك القائمةِ، لذا تَركتُ. |
Pero es Lo único que sé hacer y debo hacer algo. | Open Subtitles | لكنه الشيء الوحيد الذي أعرف كيف أقوم به، وعلي أن أقوم بشيء. |
Lo único que sé de árboles es que dan buena leña. | Open Subtitles | إن الشئ الوحيد الذى أعرفه عن الأشجار هو أنها تصدر خشباً جيداً |
Es Lo único que sé... Que sé que quiero hacer. | Open Subtitles | . هذا الشئ الوحيد الذي اعرفه . اعرفه لأني اريد القيام به |
Lo único que sé es que el chico es mi garantía. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه هو أنّ طفلي هو ضماني |
Esto es Lo único que sé hacer bien. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي أبرع في القيام به |
¿Quién eres? Lo único que sé con seguridad es que eres una maldita mentirosa. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أنا متأكدٌ منه هو أنّكِ كاذبة لعينة |