Lo único que tienes que hacer es conectar a la viuda con la funeraria. | Open Subtitles | لذا كل ما عليك فعله هو الربط بين الأرملة و منزل الجنازة |
Lo único que tienes que hacer es atrapar a un animalito con un cerebro del tamaño de un cacahuate. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو التقاط ذلك الحيوان الصغير الذي حجم دماغة بحجم حبة الفول السوداني |
Lo único que tienes que hacer es vivir, y no perder una gota de sangre. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو البقاء حياً و ألا تخسر أي دم |
Para darle una garantía, Lo único que tienes que hacer es darme unos agentes y le puedo asegurar que le daré lo que le prometí. | Open Subtitles | أعطيك بذلك ضمان كل ما عليك القيام به هو الحفاظ على بعض العملاء المساندين لي وتأكد بانى سأنفذ كل ما وعدت به |
Lo único que tienes que hacer es activar la alarma de incendios aquí mañana a las 7:30. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو إطلاق جرس الإنذار هنا، ليلة غدٍ عند الساعة السابعة والنصف |
Lo único que tienes que hacer es entrar la información de los pacientes, su diagnóstico, el tratamiento... | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو إدخال معلومات المريض, وتشخيصه, والعلاج... |
Lo único que tienes que hacer es decirme que mataste a tu mujer. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو إخباري بأنك قتلت زوجتك |
Lo único que tienes que hacer es aguantar un poco más , ok? Luego podrás acostarte. De acuerdo? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتماسكي قليلاً ثم سنضعك في السرير |
Lo único que tienes que hacer es pasar por este mal trago. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الإستمرار في هذا العمل يا رجل |
Lo único que tienes que hacer es perder ¿Quieres practicar cómo perder? | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الخسارة هل تريد التدرب على الخسارة ؟ |
No tengo nada que demostrar, Lo único que tienes que hacer es presentarte y hasta eso lo hacen ellos por ti. | Open Subtitles | ليس لديّ شئ لأثبته، كل ما عليك فعله هو التباهي وهم يفعلوا هذا لك. |
Lo único que tienes que hacer es apagar la luz y salir del cuarto. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو اغلاق الانوار بينما تغادرين الغرفة |
Ya sabes, no se necesita un genio. Lo único que tienes que hacer es | Open Subtitles | أتعرف، لا تحتاج الى شخص عبقرى كل ما عليك فعله هو |
Ahora lo único que tienes que hacer, es asegurarte que lo lea. | Open Subtitles | الآن كل ما عليك فعله هو ستعمل تأكد من أنها يقرأ عليه. |
Lo único que tienes que hacer es llamarlo, Doc. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو الاتصال به يا دوك |
Lo único que tienes que hacer es darme tu nombre de usuario y contraseña. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أن تعطيني اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك |
Lo único que tienes que hacer es hacerle una foto al tío que te metió aquí. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو أخذ لقطة في الرجل الذي وضعت لك هنا. |
Lo único que tienes que hacer es decirme dónde está. - Yo me encargaré del resto. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو إخباري بمكانه، وسأهتمّ بالباقي |
Lo único que tienes que hacer es confiar en mí. | Open Subtitles | كل ما عليكم فعله هو الوثوق فيّ. |
Lo único que tienes que hacer es mirarme, y sentir como si estuviéramos aquí, sólo nosotros dos. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله هو ان تنظر ألي .. وستشعر كأننا مثل الآن فقط نحن الأثنان . |
Lo único que tienes que hacer es limpiarlo, descamarlo y cocinarlo. | Open Subtitles | كل ما عليك هو شقها، وتنظيفها، وتقشيرها، وطبخها |
Lo único que tienes que hacer es matricularte en las clases y aparecer. | Open Subtitles | ما عليك إلّا التسجيل لأجل حضور المحاضرات والمثول. |