Tú estás mejor con nosotros, viejo amigo, realmente lo estás. | Open Subtitles | أنت أفضل حالاً معنا، أيها الرياضي القديم أنت كذلك حقاً |
ESTA CAMA HA SIDO LIMPIADA Y ESTA LISTA ¿LO ESTÁS TÚ? | Open Subtitles | لقد تم تنظيف هذا السري و هو جاهز للدباغة هل أنت كذلك ؟ |
Sé que tú también lo estás, porque has podido contar con él a cada paso. | Open Subtitles | أعلم أنك أنت كذلك لأنه مثل ما قلت لقد كان هنا بجانبك في كل خطوة ، صحيح ؟ |
Me siento como si estuviera en una de aquellas historias de la serie Business. Oh querida, lo estás, de verdad lo estás. | Open Subtitles | ـ أنا أشعر كما لو أنني في أحدي قصص المحلات ـ عزيزتي ، أنتِ كذلك ، أنتِ كذلك بالفعل |
Pues claro que lo estás. ¿Qué puedo hacer? | Open Subtitles | عزيزتي ، بالطبع أنتِ كذلك ما الذي يمكنني أن أفعله ؟ |
Sí, lo estás. | Open Subtitles | حقاً , انت كذلك حقاً , انت كذلك |
- Sí lo estás. Una parte de ti quiere ser el sujeto que me mate. | Open Subtitles | بلى أنت كذلك, أظن ان هناك جزءاً منك يريد أن يكون الشخص الذي سيقتلني |
Estoy contigo, compañero. Sí, lo estás, porque te lo he explicado | Open Subtitles | ـ أنا معك يارفيق ـ أنت كذلك الآن ، لأنني شرحت الوضع لك |
¿Lo estás? Pero tienes que ser honesto y decírmelo. | Open Subtitles | هل أنت كذلك ؟ لكن عليك تكون صادقاً و تخبرني |
Pero, por desgracia, tú lo estás para mí. Ed, no puedo creer que metieras al padre de Charlie en esto. | Open Subtitles | لكن، للأسف أنت كذلك بالنسبة لي إد، لا أستطيع التصديق بأنّك جلبت أبّ تشارلي إلى هذا |
- lo estás. - No lo estoy. Entonces las personas que están invirtiendo, ¿las conoces? | Open Subtitles | بل أنت كذلك أنا لست كذلك إذن المستثمرين , هل تعرفيهم ؟ |
lo estás. Y ahora saben que lo estás y están detrás de ti por primera vez. | Open Subtitles | أنت كذلك وهم يعرفون ذلك الآن وسيوالونك مستقبلاً |
Sí, y tú también lo estás. | Open Subtitles | نعم , و أنت كذلك |
Sí. Bueno, lo estás. Es decir, estarás a salvo estando conmigo. | Open Subtitles | صحيح , حسناً , أنتِ كذلك أعني ستكونين ,أكثر أمناً وأنا في الجوار |
Sí, lo estás, y no querría que lo hicieras. | Open Subtitles | نعم ، أنتِ كذلك وما كان ليريد منكِ القيام بهذا |
Mientras Patrick Doyle esté por ahí, si, lo estás. | Open Subtitles | طالما باتريك دويل طليق نعم انت كذلك |
lo estás. Estás muy grave. | Open Subtitles | انت كذلك انت مريض بشكل لا يصدق |
¡Déjame ver eso! lo estás haciendo mal. | Open Subtitles | دعني أرى هذا أنت تقوم بكل الأمور بشكل خاطيء |
Sí, lo estás. Trabajas para el gobierno. | Open Subtitles | أوه , نعم , أنتَ كذلك أنتَ تعمل لحساب الحكومة |
Puedes estar en equilibrio o no, y si no lo estás, intento ayudarte a conseguirlo. | Open Subtitles | أو إذا كنتِ مستقرة أو لا إذا لم تكوني كذلك فأُساعدكِ على الإستقرار |
Claro que lo estás. ¡Tú primer gran concierto! | Open Subtitles | بالطبع أنتي كذلك إنها أول حفلة ضخمة لكي |
- No, tu lo estás. | Open Subtitles | - هذا سيدمرها انتي مجنونه - لا انتي كذلك |
Hombre: ¡Lo estás haciendo el mismo movimiento para que la misma pieza del cerdo | Open Subtitles | يارجل : انت تقوم بنفس الحركة لنفس القطعة من الحيوان |
¿Lo estás? | Open Subtitles | هل تضاجعين أحدهم ؟ |
Bueno, si lo estás, estoy segura que ellos te hicieron de esa manera. | Open Subtitles | ، إن كنتِ كذلك فأنا متأكدة بأنهم من أرغموكِ على الجنون |
- Bueno, lo estás. | Open Subtitles | حسنًا، انتِ كذلك |
Una de las cosas más... lo estás haciendo mal. Debes acariciarlo fuerte para que pueda sentirlo. | Open Subtitles | أنت تفعلها بشكل خاطئ عليك أن تربت عليه بقوة لكيّ يحس به |
¿Lo estás? | Open Subtitles | أأنت كذلك ؟ |
Me he vuelto muy buena perdiendo gente. Sólo me lo estás poniendo más fácil. | Open Subtitles | لقد أصبحت جيّده جداً في خساره أناس مثلكِ أنتِ فقط تجعلين الأمر أسهل بالنسبه لي |