Bueno, que nadie se asuste. lo mejor que podemos hacer es mantenernos juntos. | Open Subtitles | حسناً لا تفزعوا , أفضل ما يمكننا فعله هو البقاء معاً |
No hay entrenamiento para lo que intentamos hacer, así que lo mejor que podemos hacer es confiar en nuestro instinto y hacerlo lo mejor que podamos. | Open Subtitles | أنظر, لا يوجد تدريب لما نحاول فعله هنا لذا أفضل ما يمكننا فعله هو أن نثق بحدسنا و نعطي أفضل ما لدينا |
Como dije al principio, algún desperdicio de comida se producirá inevitablemente. La pregunta es: ¿qué es lo mejor que podemos hacer con esto? | TED | بعض مخلفات الطعام، كما قلت في البداية، ستظهرحتماً، لذا فالسؤال هو، ما أفضل ما يمكننا فعله بها؟ |
Sí... parece que ambos os sentís solos en este momento, y a veces lo mejor que podemos hacer es intentar sentirnos solos juntos. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أن كلاكما تشعران بالوحدة في تلك اللحظة وأحياناً أفضل ما يُمكننا فعله هو مُحاولة الشعور بالوحدة معاً |
lo mejor que podemos hacer es catalogarlos y esperar a que el sudes la cague en algún sitio. | Open Subtitles | افضل ما يمكننا فعله هو ترتيبهم و انتظار ان يخفق الجانى فى مكان اخر |
lo mejor que podemos hacer es permitirnos sentirlo cuando llegue ... | Open Subtitles | وأفضل ما يمكننا فعله هو أن نترك أنفسنا تشعر به حين يتملّكها... |
lo mejor que podemos hacer por él es hacerlo del modo difícil y tratar de pedir ayuda. | Open Subtitles | أفضل شئ يمكننا فعله لأجله أن نصل إلى الخط الثابت ونحاول أن نتصل بالمساعدة |
Para honrar su recuerdo y el de los que perecieron con él, lo mejor que podemos hacer es reiterar nuestro compromiso con la promoción del estado de derecho, el multilateralismo y la cooperación como remedio a la violencia. | UN | ولكي نحيي ذكراه وذكرى من لقوا حتفهم معه، أفضل ما يمكن أن نفعله هو أن نؤكد مجددا على التزامنا بتعزيز سيادة القانون وتعددية الأطراف والتعاون كعلاج للعنف. |
lo mejor que podemos hacer es trabajar... en nuestros casos en paralelo. | Open Subtitles | آسف أفضل ما يمكننا القيام به هو العمل على قضايانا في نفس الوقت. |
lo mejor que podemos hacer por nuestros seres queridos quizá sea antropomorfizarlos. | TED | أفضل ما يمكننا فعله مع من نحبهم. هو في الحقيقة تجسيدهم |
lo mejor que podemos hacer es resolver el problema, y no lo podemos hacer si todo lo que queremos es meternos en la cama y ocultarnos en las frazadas. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو حل المشكل ولا يمكننا فعل ذلك إذا كان كل ما نريده هو العودة إلى أسرّتنا والاختباء |
Lo prometo, pero por ahora, es lo mejor que podemos hacer. | Open Subtitles | أعدك ولكن للوقت الراهن إنه أفضل ما يمكننا فعله |
Pero por ahora, es lo mejor que podemos hacer. | Open Subtitles | ولكن فى الوقت الحالى إنه أفضل ما يمكننا فعله |
lo mejor que podemos hacer es utilizar las cámaras del hotel. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو دخول إلى كاميرات الفندق |
lo mejor que podemos hacer es ayudarlos a levantarse. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا فعله هو مساعدتهم على ألنهوض |
Es lo mejor que podemos hacer contra el que juega con el destino de los Caballeros de Oro. | Open Subtitles | هذا أفضل ما يمكننا فعله أمام من يتلاعب بقدرنا نحن القديسون الذهبيون |
Si no levanta todo, pone alfombra y relleno nuevo esto es lo mejor que podemos hacer. | Open Subtitles | حتى تتخلص من ذلك وتحصل على سجادة جديدة وبطانة جديدة هذا أفضل ما يُمكننا فعله |
Creo que lo mejor que podemos hacer es ir allí como una familia y hacerles saber que apoyamos a Haley pase lo que pase. | Open Subtitles | أظن انه افضل ما يمكننا فعله هو الدخول الى هناك كعائلة و نخبرهم أننا ندعم هايلي تحت أي ظرف |
lo mejor que podemos hacer por Emma y Henry... es lo único que podemos hacer... es dejarlos en paz y saber que les dimos una mejor oportunidad. | Open Subtitles | وأفضل ما يمكننا فعله لـ(إيمّا) و(هنري)... هو الأمر الوحيد الممكن... نتركهما وشأنهما لنتأكّد أنّنا منحناهما فرصتهما الفضلى |
lo mejor que podemos hacer es sacarlos de aquí. | Open Subtitles | أفضل شئ يمكننا فعله هو أن نخرجهم من هذا المكان |
Es lo mejor que podemos hacer. | Open Subtitles | هذا أفضل ما يمكن أن نفعله. |
lo mejor que podemos hacer es sacudir su jaula. | Open Subtitles | أفضل ما يمكننا القيام به إخافته |
No es fácil, pero es lo mejor que podemos hacer por Marcus ahora. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً ولكن هذا افضل ما يمكننا القيام به لماركوس |
Creo que lo mejor que podemos hacer es rezar. | Open Subtitles | أعتقد أن أفضل شيء نفعله هو الدعاء. |
lo mejor que podemos hacer tenerle bajo cuidados intensivos y esperar y ver si su corazón se estabiliza. | Open Subtitles | أفضل مانستطيع عمله هو إدخاله العناية القلبية ونرى إن كان قلبه سيستقر |
lo mejor que podemos hacer en estos momentos es contener a Wayne y a sus aliados. | Open Subtitles | . لكنّ هذه ظروفٌ مستحيلة للعمل ، أفضل مايمكننا فعله للآن هو احتواء (واين) وحلفائِه |