Estoy muy feliz por ti, creo que es lo que estabas buscando. | Open Subtitles | انا سعيدة جدا لاجلك, لانك وجدت ما كنت تبحث عنه |
Este es el punto ¿Por qué no explicas lo que estabas haciendo aquí anoche? | Open Subtitles | لديه وجهة نظر صحيحه لكنها لا تفسر ما كنت تفعله هنا بالامس |
Dejé de tomar cerveza cuando descubrí lo que estabas poniendo en la mía. | Open Subtitles | توقفت عن شرب الجعة عندما اكتشفت ما كنت تدسه في جعتي |
Si no puedes contarme lo que estabas haciendo, no me digas cómo me siento. | Open Subtitles | إن لم يكن باستطاعتك اخباري بما كنت تفعله لا تخبرني بما أشعر |
¿Eso es lo que estabas haciendo en el garaje pedazo de tonta? | Open Subtitles | أهذا هو ما كنتِ تقومين به في المراب أيتها السخيفه |
¿Eso es lo que estabas haciendo en el hostal esta noche... fingiendo? | Open Subtitles | إذًا, هذا ما كنت تفعله في النُزل الليلة؟ تزور الأمر؟ |
Sé que suena algo raro, pero como que estaba exitada por lo que estabas haciendole a la muñeca. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو غريبا نوعا ما، لكنني تحولت كيندا عليها ما كنت تفعل لدمية. |
Yo me preguntaba siempre lo que estabas pensando en ese momento. | Open Subtitles | كنت دوماً أتسائل حول ما كنت تفكرين فيه في تلك اللحظة |
Eso era lo que estabas buscando, ¿verdad, querida? | Open Subtitles | وهذا هو ما كنت أبحث عنه. أليس كذلك يا حبيبتي؟ |
Supongo que por ahora es evidente que lo que estabas diciendo a todos fué verdad. | Open Subtitles | العالم لم تتح له فرصة ليسمع أنني محق أعتقد أنه الان أصبح الأمر واضحا كل ما كنت تقوله طوال الوقت كان صحيحا |
Que no sabías lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | بأنّك لَمْ تَعْرفْ ما كنت تفعله |
Pero no era feliz. No hasta que sentí que lo que estabas haciendo estaba bien... hasta hoy. | Open Subtitles | لكنني ما كنت سعيدة ولا اعتقدت انك تفعل الشيء الصحيح |
Sé que esto no era lo que estabas planeando, pero va a ser algo bueno. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس ما كنت تخططين له لكنه سيصبح شيئاً جيداً أنا حقا أعتقد ذلك |
Entiendo lo que estabas tratando de hacer, y te lo agradezco. | Open Subtitles | أنا الحصول على ما كنت تحاول القيام به، وأنا أقدر ذلك. |
Oh, vi lo que estabas haciendo cuando entré a esta fiesta. | Open Subtitles | لقد رأيت ما كنت تفعل عندما أتيت إلى هذا الحفل |
Realmente no sabía lo que estabas haciendo, no la historia completa. | Open Subtitles | لم أعلم حقاً ما كنت تفعل، ليس القصة الكاملة |
Esos meses en los que no estuviste ¿por qué no me dijiste lo que estabas haciendo? | Open Subtitles | خلال أشهر رحيلك، لمَ لمْ تخبريني بما كنت تفعلين؟ |
Puedes decirme que no sabías lo que estabas haciendo. | Open Subtitles | من الممكن ان تقولي لي بأنكِ لا تعرفين ما كنتِ تفعلينه |
Sé lo que estabas haciendo. Tengo 21 años. | Open Subtitles | أعلم ما الذي كنتِ تفعلينه أنا في الحاديه و العشرين |
Eso es lo que estabas haciendo, ¿verdad? Iba a enviarte eso. | Open Subtitles | هل هذا هو ما كنتي تفعلينه ، صح ؟ كنت أنوي إرسال هذا |
No, lo que estabas tratando que hiciera... eso está mal. | Open Subtitles | كلاّ، ما كُنت تُحاولين إجباري للقيام به، هذا هُو الخطأ. |
Te estás mirando en un espejo que refleja lo que estabas haciendo hace... una hora, más o menos. | Open Subtitles | كأنك تنظر الى المرأه يظهر ما الذى كنت تفعلة الساعة الماضية |
La factura del hospital está pagada... saldrás más sana de lo que estabas cuando llegaste. | Open Subtitles | لقد دفعت تكاليف المشفى وسأتاكد انك ستخرجين من هذا المشفى اكثر صحة مما كنت عليه قبلا |
Piensa sobre lo que estabas pensando antes de que ocurriese. | Open Subtitles | تذكري بما كنتِ تفكرين فيه قبل حدوث الأنهيار |