"lo que estabas haciendo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما كنت تفعله
        
    • ما كنت تفعل
        
    • ما كنتِ تفعلينه
        
    • بما كنت تفعله
        
    • فى وعيك عندما فعلته
        
    • عمّا كنت تفعله
        
    • عمّا كنتِ تفعلينه
        
    • ما الذي تفعله تعتق
        
    Este es el punto ¿Por qué no explicas lo que estabas haciendo aquí anoche? Open Subtitles لديه وجهة نظر صحيحه لكنها لا تفسر ما كنت تفعله هنا بالامس
    ¿Eso es lo que estabas haciendo en el hostal esta noche... fingiendo? Open Subtitles إذًا, هذا ما كنت تفعله في النُزل الليلة؟ تزور الأمر؟
    Que no sabías lo que estabas haciendo. Open Subtitles بأنّك لَمْ تَعْرفْ ما كنت تفعله
    Oh, vi lo que estabas haciendo cuando entré a esta fiesta. Open Subtitles لقد رأيت ما كنت تفعل عندما أتيت إلى هذا الحفل
    Y ahora tú también fuiste lo que estabas haciendo aquí. Open Subtitles والآن كنت قد تركت أيضا ما كنت تفعل أكثر من هنا.
    Puedes decirme que no sabías lo que estabas haciendo. Open Subtitles من الممكن ان تقولي لي بأنكِ لا تعرفين ما كنتِ تفعلينه
    Si no puedes contarme lo que estabas haciendo, no me digas cómo me siento. Open Subtitles إن لم يكن باستطاعتك اخباري بما كنت تفعله لا تخبرني بما أشعر
    ¿Puedes hacer lo que estabas haciendo ahí dentro? Open Subtitles هل يمكنك ان تفعل في الحفل ما كنت تفعله بالداخل؟
    lo que estabas haciendo era ilegal... hice mi trabajo. Open Subtitles ما كنت تفعله غير قانوني .. أنا أديّت واجبي
    Eso es lo que estabas haciendo... cuando te encontré distraído por el centro comercial. Open Subtitles هذا ما كنت تفعله عندما وجدتك بعيداً عن المركز التجاري.
    No entendió lo que estabas haciendo en ese campo. Open Subtitles لم يفهم ما كنت تفعله بذلك الحقل
    Ayudame a entender lo que estabas haciendo en el tejado. Open Subtitles ساعدني لكي أفهم ما كنت تفعله على السطح
    Mientras tanto, tal vez usted podría decirnos lo que estabas haciendo en ese agujero. Open Subtitles وفي الوقت الحالي ربما تخبرنا ما كنت تفعل في تلك الحفرة
    Estaba apunto de descubrir lo que estabas haciendo. Open Subtitles كنت على وشك اكتشاف ما كنت تفعل.
    Estaba apunto de descubrir lo que estabas haciendo. Open Subtitles كنت على وشك اكتشاف ما كنت تفعل.
    Es lo que estabas haciendo antes de empezar a trabajar juntos. Open Subtitles هذا ما كنتِ تفعلينه قبل أن نبدأ العمل مع بعضنا البعض
    Y esas cosas... Es eso lo que estabas haciendo? Estudiando a mi padre? Open Subtitles هل هذا ما كنتِ تفعلينه تقومين بدراسة والدى ؟
    Michael me dijo lo que estabas haciendo en Miami... es algo maravilloso lo que hiciste, Virgil. Open Subtitles أخبرني (مايكل) بما كنت تفعله هنا في ميامي (وهو شيء رائع ما فعلته يا (فيرجل
    No sabías lo que estabas haciendo. Open Subtitles لم تكن فى وعيك عندما فعلته
    Cállate o le diré lo que estabas haciendo. Open Subtitles اخرس وإلاّ أخبرتها عمّا كنت تفعله.
    Bueno, tu abuela me dijo lo que estabas haciendo. Open Subtitles في الحقيقة , أخبرتني جدتكِ عمّا كنتِ تفعلينه
    Sabía lo que estabas haciendo, liberándote de la daga para poder marcharte con tu poder. Open Subtitles تعرف ما الذي تفعله تعتق نفسك مِن الخنجر لتتمكّن مِن الرحيل محتفظاً بقدراتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus