Yo no tenía la menor idea de lo que quería decir. | TED | لم يكن أدنى فكرة عن ما قصدته بكلامها هذا. |
Quiero decir... tú... lo que quería decir es que sé que no querías salir con nadie de la oficina, y supongo que tienes una razón para eso. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنّكِ لم تريدي أن تواعدي أحدًا من المكتب، وأفترض أنّ لديكِ سببًا لذلك. |
Todo lo que quería decir era que quizá sea una buena idea estar juntos. | Open Subtitles | كل ما عنيته هو أنها قد تكون فكرة جيدة إذا بقينا معاً. |
Kelly, sabías exactamente lo que quería decir. | Open Subtitles | كيلى , فهمت تماما ما عنيته . ليس لديك أى |
Tenemos derecho a despedirnos de él como es debido. Es lo que quería decir. | Open Subtitles | نحن نملك الحق لنودعه كما يجب وهذا ما أردت قوله |
No que no lo seas. No es lo que quería decir. | Open Subtitles | .ليس وكأنكِ كذلك .ليس هذا ما أقصده |
Escucha, lo que quería decir era, a veces, con el fin de sanar, solo tienes que volver ahí y deje a un lado el dolor de corazón. | Open Subtitles | اسمع ، ما قصدته هو هو أنه في بعض الأحيان من أجل الشفاء عليك فقط العودة لهناك |
No, no, no es lo que quería decir. | Open Subtitles | لا لم يكن ذلك ما قصدته .. احتاج الى ان اعرف مدى حميمتك معها كى |
lo que quería decir es que si lo hubieses sido, no habría ninguna diferencia para mí. | Open Subtitles | كل ما قصدته ، أنه حتى لو أنتِ كذلك لن يفرق معي فى شيء |
Eso es todo. "Después de que muriera", era lo que quería decir. | Open Subtitles | .هذا كل ما في الأمر .بعد وفاته"، هو ما قصدته" |
lo que quería decir era, cuando estés lista para estar sola, te ayudaré con la transición, eso es todo. | Open Subtitles | ما عنيته هو أنّه وقتما كنتِ مستعدّة للاستقلال بنفسك فسأعينك بالانتقال وهذا كل شيء |
Pat... eso no es lo que quería decir cuando dije-- | Open Subtitles | حسناً , بات .. لم يكن هذا ما عنيته عندما قلت |
No, no, eso no es lo que quería decir, no es que no me quiera casar. | Open Subtitles | لا، ليس هذا هو ما عنيته الأمر ليس أنه أنني لا أريد الزواج |
Mira, todo lo que quería decir es que hay dos lados aquí. | Open Subtitles | اسمعي, كُل ما عنيته هو أن هُناك جانبان للأمر |
Bueno, todo lo que quería decir es que hemos removido todos los demás impedimentos. | Open Subtitles | حسنًا، كل ما أردت قوله هو أنّنا أزلنا جميع العوائق الأخرى. |
Es lo que quería decir, pero, ¿eso qué tiene que ver conmigo? | Open Subtitles | هذا هو ما أردت قوله و لكن هذا ليس من شأني |
Es todo lo que quería decir. | Open Subtitles | هذا كل ما أردت قوله |
Todo va bien por... bien por aquí. Es lo que estaba intentando... lo que quería decir. | Open Subtitles | وبسم الجيرة الطيبة هذا ما أقصده وأعنيه. |
Mi punto es, dije lo que quería decir y, Meemaw, espero que hayas escuchado cada palabra. | Open Subtitles | نقطتي هي أنني قلت ما أردت أن أقوله ويا جدة .. أتمنى أن تكوني سمعتي كل كلمة |
Sí, diaria... eso es lo que quería decir... | Open Subtitles | نعم, اليومية .. هذا ما كنت أعنيه , المقالات التي أنجزتها |
Al menos permíteme la cortesía de acabar lo que quería decir. | Open Subtitles | على الأقل اسمح لي مجاملةً بإنهاء ما أريد قوله |
-Has elegido el camino correcto ... Eso es todo lo que quería decir ... | Open Subtitles | لقد اخترت الطريق الصائب هذا ما اردت قوله |
Eso no es lo que quería decir. | Open Subtitles | هذا ليس ماعنيته. |
lo que quería decir es que su sección tiene que mantener las formas. | Open Subtitles | لا, إنَّ ما عنيتَهُ هو أنَّ دائِرتُكَـ بحاجةٍ لأن تلُمَ شُتاتَ نفسها |
lo que quería decir, lo que debería haber dicho, es que eres más que eso. | Open Subtitles | أعنى ما قصدت قوله ما كان يجب أن أقوله أنكِ أكثر من هذا |
lo que quería decir es que ahora que ella está muerta, ¿no significa que él va a volver? | Open Subtitles | ما قصدتُه هو، الآن، بما أنها قد ماتت أيعني ذلك أنّه سيعود؟ |
lo que quería decir es que, aunque haya dudas respecto al Sr. Bridges, no hay ninguna respecto al Sr. Goldblatt. | Open Subtitles | ما كنت أقصده هو أن هناك بعض الشكوك حول السيّد (بريدجز)، وليس هناك شكوك حول السيّد (غولدبلات). |
Esto es lo que quería decir: "Los chicos necesitan a sus padres. | Open Subtitles | هذا ما أردتُ قوله الأولاد بحاجة إلى آبائهم |
Esto no es lo que quería decir. | Open Subtitles | ليس هذا ماقصدته |