Informe sobre los progresos realizados en la elaboración de recomendaciones relativas a las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología. | UN | تقرير مرحلي عن وضع توصيات بشأن دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
Informe sobre los progresos realizados en la elaboración de recomendaciones relativas a las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | تقرير مرحلي عن وضع توصيات بشأن دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
Informe sobre los progresos realizados en la elaboración de recomendaciones relativas a las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | تقرير مرحلي عن وضع توصيات بشأن دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
La secretaría organizó dos encuestas en línea sobre la función de los corresponsales de ciencia y tecnología. | UN | وقد نظمت الأمانة استطلاعين عبر الإنترنت حول دور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
En su segunda reunión especial el CCT tal vez desee alentar la participación de los interesados del mundo de la ciencia, en particular de los corresponsales de ciencia y tecnología, en el desarrollo del sistema de transmisión de conocimientos científicos. | UN | وقد ترغب لجنة العلم والتكنولوجيا، في دورتها الاستثنائية الثانية، أن تشجع مشاركة الجهات صاحبة المصلحة من الأوساط العلمية، بمَن في ذلك المراسلون المعنيون بالعلم والتكنولوجيا، في إنشاء نظام الوساطة في نقل المعارف العلمية. |
La lista de los corresponsales de ciencia y tecnología se ha actualizado periódicamente. | UN | وجرى بشكل منتظم تحديث قائمة المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
Se pidió a las Partes que actualizaran periódicamente las listas de los corresponsales de ciencia y tecnología y la lista de expertos. | UN | وطُلب إلى الأطراف أن تحدّث بصورة منتظمة قائمة المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا وقائمة الخبراء. |
Se pidió a las Partes que actualizaran periódicamente las listas de los corresponsales de ciencia y tecnología y la lista de expertos. | UN | وطُلب إلى الأطراف أن تحدّث بصورة منتظمة قائمة المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا وقائمة الخبراء. |
Funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
Funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología. | UN | دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
Funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
Principales logros de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | أهم إنجازات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
Informe sobre los progresos realizados en la elaboración de recomendaciones relativas a las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología. | UN | تقرير مرحلي بشأن وضع توصيات تتصل بدور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
Informe sobre los progresos realizados en la elaboración de recomendaciones relativas a las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología. | UN | تقرير مرحلي بشأن وضع توصيات تتصل بدور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا. |
Funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología | UN | دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا |
Habiendo analizado las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología, | UN | وقد ناقش دور ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا، |
Habiendo examinado las funciones y responsabilidades de los corresponsales de ciencia y tecnología, que se debatieron tras la primera reunión especial del Comité de Ciencia y Tecnología y fueron acordadas por la Mesa del Comité, | UN | وقد استعرض أدوار ومسؤوليات المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا كما جرت مناقشة ذلك في أعقاب انعقاد الدورة الاستثنائية الأولى للجنة العلم والتكنولوجيا والموافقة عليه من جانب مكتب اللجنة، |
En relación con las funciones de los corresponsales de ciencia y tecnología se organizó una encuesta, cuyos resultados se presentarán en la CP 10. | UN | فيما يتعلق بدور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا، أُعدت دراسة استقصائية ستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف. |
En relación con las funciones de los corresponsales de ciencia y tecnología se organizó una encuesta, cuyos resultados se presentarán en la CP 10. | UN | فيما يتعلق بدور المراسلين المعنيين بالعلم والتكنولوجيا، أُعدت دراسة استقصائية ستُعرض نتائجها على الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف. |
f) Información publicada o extraída sobre las personas de interés en el país (el funcionario de enlace nacional, los corresponsales de ciencia y tecnología, las personas de contacto de las organizaciones de la sociedad civil/ONG acreditadas, los expertos nacionales). | UN | (و) نشر معلومات عن الجهات المعنية في البلد (جهة التنسيق الوطنية، المراسلون المعنيون بالعلم والتكنولوجيا، وجهات الاتصال في منظمات المجتمع المدني/المنظمات غير الحكومية المعتمدة، والخبراء الوطنيون). |
Cinco Partes mencionaron problemas de comunicación entre los funcionarios de enlace nacionales y los corresponsales de ciencia y tecnología, entre los corresponsales de ciencia y tecnología de distintos países y entre los corresponsales de ciencia y tecnología y los científicos y otros posibles interesados. | UN | وأشار خمسة أطراف إلى ثغرة في التواصل بين جهات الاتصال الوطنية والمراسلين، وبين المراسلين من بلدان مختلفة، وبين المراسلين والعلماء وغيرهم من أصحاب المصلحة المحتملين. |
Por último, también se señaló que los corresponsales de ciencia y tecnología deberían participar en las reuniones de la CLD y otras reuniones de carácter científico. | UN | وأخيراً، أُشير إلى أنه ينبغي للمراسلين المشاركة في اجتماعات اتفاقية مكافحة التصحر وغيرها من الاجتماعات العلمية. |
47. Se prevé que entre los usuarios del SICC figurarán, como mínimo, los funcionarios de enlace nacionales, los corresponsales de ciencia y tecnología y el personal de la secretaría. | UN | 47- ومن المتوقع أن يكون من بين مستخدمي النظام الوسيط لنقل المعلومات، على أقل التقدير، جهات تنسيق وطنية، والمراسلون المعنيون بالعلم والتكنولوجيا وموظفو الأمانة. |