Y luego los frenos se salieron. Afortunadamente, pude detenerlo solo estrellándome en un costado del camión de la basura. | Open Subtitles | و بعدها توقفت الفرامل ، لحسن الحظ تمكنتُ من إيقاف نفسي للاصطدام في شاحنة جمع القمامة |
Por el contrario, es posible exponerse en forma significativa cuando se cambian las pastillas de freno y las zapatas de los frenos de tambor. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
La policía dice que no hay marcas de neumáticos en el escenario, así que no pisó los frenos. | Open Subtitles | يقول الشرطة أنه لا يوجد أثر إحتكاك إطارات في المشهد إذاً لم تضغط على المكابح |
En fin, ahora duro en los frenos mientras gira hacia la Casa de la Anciana. | Open Subtitles | على أي حال، الآن بشدة على المكابح لأنه يتحول إلى البيت قديم سيدة. |
Sí. El dueño deformó los cuatro rotores. Seguramente usaba los frenos como una anciana. | Open Subtitles | نعم،لقد قام بتشويه الأدوار الأربعة يجب عليه أن يركب تلك الكوابح مثل سيدة عجوز |
Cuando la policía inspecciona el coche, ven que han manipulado los frenos. | Open Subtitles | وقتما تعاين الشرطة السيارة، يجدون أن الكابحات معبوث بها |
En los frenos de tren, al menos en los frenos alemanes, hay una parte del freno hecha de ceniza de hueso. | TED | في مكابح القطارات .. في مكابح قطارات ألمانيا على الاقل حيث يوجد جزء من المكابح مصنوع من رماد العظام |
Por el contrario, es posible exponerse en forma significativa cuando se cambian las pastillas de freno y las zapatas de los frenos de tambor. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
Por el contrario, es posible exponerse en forma significativa cuando se cambian las pastillas de freno y las zapatas de los frenos de tambor. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
Por el contrario, es posible exponerse en forma significativa cuando se cambian las pastillas de freno y las zapatas de los frenos de tambor. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
Por el contrario, es posible exponerse en forma significativa cuando se cambian las pastillas de freno y las zapatas de los frenos de tambor. | UN | ولا تحتوي معظم عمليات إحلال تبديلات القابض على كريسوتيل، إلا أنه قد يحدث عند تغيير سناد الفرامل ولقم الدوارة تعرض كبير. |
Fueron capaces de inhibir los frenos. | TED | كانوا قادرين على تعطيل الفرامل. |
y cajas de velocidades. Pasamos todo a ruedas, para que tener el motor, la dirección, los frenos, todo en las ruedas. | TED | ونواقل الحركة. لقد نقلنا كل شيئ إلى العجلات، بحيث يكون لدينا موتور القيادة، موتور المقود، الفرامل كلها في العجلة. |
los frenos ya no entrarían en shock termico al final de la recta larga. | Open Subtitles | المكابح لم تعد ذهب إلى الصدمة الحرارية في نهاية على التوالي طويلة. |
Ante esta aceleración, la India trató sin éxito de accionar los frenos. | UN | وعندما كانت تلك الدول منطلقة بسرعة، حاولت الهند الضغــط على المكابح ولكنها أخفقت. |
los frenos realmente no andan bien, tengo que cambiar el disco. | Open Subtitles | هذه المكابح ليست قوية. عليّ الحصول على أقراص مكابح |
Subir el articulador, poner los frenos hidraulicos y endosar el cheque de subsidio de la granja para el cultivo que no crece. | Open Subtitles | ارفع الفصالات اربط الكوابح الهيدروليكية وأوقع على شيك إعانة مالية حكومية لقاء محاصيل لم أزرعها |
El conductor no pudo parar porque los frenos funcionaban mal. | Open Subtitles | قائد الفرقة الموسيقية كان غير قادر على التوقّف ينتظر أن يقصّر الكابحات. |
Dejé los frenos, me quité los anteojos y empecé a gastar más de $8 en cortes de pelo. | Open Subtitles | تخلصت من التقويم, وحصلت على معارف وبدات اصرف اكثر من 8 دولارات على قصات شعري |
¡Me quité los frenos! | Open Subtitles | انا شلت تقويمي! مرحباً, انا شلت تقويمي! |
¿Los frenos derechos de la camioneta de tu papá chillan un poco? | Open Subtitles | هل فرامل الجانب الايمن لشاحنة أبيك تصدر صرير قليلاً ؟ |
Si los frenos se fueron del todo te quedas con ella y esperamos que usted podría solucionar el problema o usted rescatar ? | Open Subtitles | يجب عليك ان تتعايش مع وضع مكابحك السيئة وهل جهّزت خطط بديلة للنجاة مما انت فيه ؟ |
Pero resultó, que sí que uso los frenos a tope. | Open Subtitles | ولكن كما يتضّح لقد استخدم مكابحه بالكامل |
Dijo que le cortó los frenos. | Open Subtitles | قالت بانها قطعت مكابحها |
Le fallarían los frenos. | Open Subtitles | ربما فراملها تعطلت |
Perdón por llegar tarde. Alguien me fastidió los frenos del auto. | Open Subtitles | آسف على التأخير، تلاعب أحدهم بمكابح سيارتي |
No, los frenos luego. | Open Subtitles | لا،نحن سَنَعْملُ على الكابحاتِ لاحقاً. |
los frenos son de acero, no cerámicos | Open Subtitles | الفرامل والصلب , لا الكربون السيراميك. |