El Presidente interino (interpretación del árabe): La Asamblea General examinará ahora los informes de la Quinta Comisión sobre los temas 126, 133 y 135 del programa. | UN | الرئيس بالنيابة: أما اﻵن فإن الجمعية العامة ستنظر في تقارير اللجنة الخامسة بشأن البنود ١٢٦ و ١٣٣ و ١٣٥ من جدول اﻷعمال. |
La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
La Asamblea General concluye así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير اللجنة الخامسة التي كانت معروضة عليها. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Solicito al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأرجو من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقريري اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة دفعة واحدة. |
Ruego al Sr. Larbi Djacta, Relator de la Quinta Comisión, que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | أرجو من السيد العربي جاكتا، مقرر اللجنة الخامسة، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Solicito al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | أطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يتولى عرض تقارير اللجنة الخامسة ببيان واحد. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | أطلب الى مقرر اللجنة الخامسة أن يقوم بعرض تقارير اللجنة الخامسة في كلمة واحدة. |
Pido al Relator de la Quinta Comisión, Sr. Larbi Djacta, de Argelia, que presente los informes de la Quinta Comisión en una única intervención. | UN | أرجو مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Página 111 [6. Decisiones adoptadas sobre la base de los informes de la Quinta Comisión] | UN | ٧ - الصفحة ١٠١ ]٦ - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة[ |
RESOLUCIONES APROBADAS SOBRE LA BASE DE los informes de la Quinta Comisión | UN | القرارات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة |
Pido al Relator de la Quinta Comisión que presente los informes de la Quinta Comisión en una intervención. | UN | أطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Invito al Relator de la Quinta Comisión a que pre-sente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأدعو مقرر اللجنة الخامسة إلى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
La Asamblea General ha concluido así su examen de todos los informes de la Quinta Comisión que tiene ante sí. | UN | وبهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت النظر في جميع تقارير اللجنة الخامسة المعروضة عليها. |
6. Decisiones aprobadas sobre la base de los informes de la Quinta Comisión | UN | المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة الخامسة |
Pido al Relator de la Quinta Comisión, Sr. Larbi Djacta, de Argelia, que presente los informes de la Quinta Comisión en una sola intervención. | UN | وأطلب مــن مقــرر اللجنة الخامسة، السيد العربي جاكتا ممثل الجزائـر، عــرض تقريري اللجنة الخامسة في بيان واحد. |
Presentaré ahora a la Asamblea General los informes de la Quinta Comisión sobre los temas que examinó en las últimas semanas de su período de sesiones. | UN | وسأقدم اﻵن للجمعية العامة تقرير اللجنة الخامسة عن البنود التي تم النظر فيها خلال اﻷسابيع اﻷخيرة من دورتها. |
6. Decisiones adoptadas sobre la base de los informes de la Quinta Comisión | UN | ٦ - المقررات المتخذة بناء على تقارير اللجنة اﻷولى |
La Asamblea tomará una decisión sobre los proyectos de resolución IV y VI tan pronto como estén disponibles los informes de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. | UN | وستبت الجمعية في مشروعي القرارين الرابع والسادس حالما يصبح تقريرا اللجنة الخامسة عن الآثار المالية المترتبة عليهما في الميزانية البرنامجية جاهزين. |