Página 23, Anexo 3: Donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA | UN | الصفحة 31، المرفق 3: المانحون الرئيسيون للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
Anexo 2: Calendario de pago de las promesas de contribuciones de los donantes a los recursos ordinarios del UNFPA correspondientes a 2004, 2005 y 2006 | UN | المرفق 2: توقيت إعلانات تبرعات المانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2004، و 2005، و 2006 |
Párrafo 7.5: Las autorizaciones financieras con cargo a los recursos ordinarios del UNFPA se emitirán en régimen de financiación parcial. | UN | البند 7-5: تصدر التفويضات المالية للسحب من الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان على أساس التمويل الجزئي. |
Sin embargo, la delegación expresó su preocupación por el creciente desequilibrio entre los recursos ordinarios y los de cofinanciación e instó a los Estados miembros a contribuir a los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
los recursos ordinarios del UNFPA aumentaron de 486,4 millones de dólares en 2009 a 507,7 millones de dólares en 2010. | UN | وقد زادت الموارد العادية للصندوق من 486.4 مليون دولار عام 2009 إلى 507.7 ملايين دولار عام 2010. |
Actualmente, cuatro países aportan cerca de la mitad de los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | ويسهم أربعة بلدان حاليا بنحو نصف الموارد العادية للصندوق. |
Por ello, para aplicar cabalmente el Programa de Acción de la CIPD es esencial incrementar las contribuciones a los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | فأساسيُّ إذن أن تزيد التبرعات المقدمة للموارد العادية للصندوق كي ينفذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية تنفيذا كاملا. |
Anexo 3: Diez donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA para el período 2000-2005 y 2006 (contribuciones proyectadas) | UN | المرفق 3: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لفترة 2000-2005، والتوقعات لعام 2006 |
Calendario de pago de las promesas de contribuciones de los donantes a los recursos ordinarios del UNFPA correspondientes a 2004, 2005 y 2006 | UN | توقيت إعلان تبرعات المانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للأعوام 2004، و 2005، و 2006 |
Anexo 2: Diez donantes principales a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2000 a 2007 | UN | المرفق 2: أكبر عشرة مانحين للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2000 إلى عام 2007 |
Diez principales donantes a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2006 a 2010 Clasificación | UN | المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2006 إلى عام 2010 |
Anexo 3 Diez principales donantes a los recursos ordinarios del UNFPA para el período de 2008 a 2013 Clasificación | UN | المانحون الرئيسيون العشرة الأوائل للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 |
Anexo 7 Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA | UN | المرفق 7: أعلى مستوى للتبرعات للموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من البلدان الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Sin embargo, la delegación expresó su preocupación por el creciente desequilibrio entre los recursos ordinarios y los de cofinanciación e instó a los Estados miembros a contribuir a los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | إلاّ أن الوفد أعرب أيضاً عن الانشغال بشأن تزايد الاختلال بين الموارد العادية وموارد التمويل المشترك، ودعا الدول الأعضاء إلى المساهمة في الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان. |
Anexo 6 Niveles máximos de las contribuciones de los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE a los recursos ordinarios del UNFPA | UN | المرفق 6: أعلى مستوى للتبرعات المقدمة إلى الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
Anexo 1: Contribuciones provisionales a los recursos ordinarios del UNFPA en 2006, contribuciones previstas para 2007 y promesas de contribuciones para 2008, 2009, 2010 y 2011 | UN | المرفق 1: التبرعات المؤقتة في إطار الموارد العادية لصندوق الأمم المتحدة للسكان لعام 2006 والتبرعات المتوقعة لعام 2007 والتبرعات المعلنة للأعوام 2008 و 2009 و 2010 و 2011 |
Actualmente, cuatro países aportan cerca de la mitad de los recursos ordinarios del UNFPA. | UN | وتسهم أربعة بلدان حاليا بنحو نصف الموارد العادية للصندوق. |
Actualmente, cuatro países aportan cerca de la mitad de los recursos ordinarios del UNFPA, a saber, Noruega, los Países Bajos, el Reino Unido y Suecia. | UN | وتسهم أربعة بلدان حاليا، وهي هولندا والسويد والنرويج والمملكة المتحدة، بنحو نصف الموارد العادية للصندوق. |
Noruega anunció que en 2007 incrementaría su contribución a los recursos ordinarios del UNFPA en 12 millones de dólares, es decir, un 25%. | UN | وأعلنت النرويج أنها ستزيد مساهمتها في الموارد العادية للصندوق بمبلغ 12 مليون دولار، أي بنسبة 25 في المائة في عام 2007. |
Situación de las promesas de contribuciones para 2004 a los recursos ordinarios del UNFPA al 1° de abril de 2004 | UN | حالة تعهدات عام 2004 للموارد العادية للصندوق في 1 نيسان/أبريل 2004 |
Situación de las promesas de contribuciones para 2005 a los recursos ordinarios del UNFPA al 1° de abril de 2005 | UN | حالة تعهدات عام 2005 للموارد العادية للصندوق في 1 نيسان/أبريل 2005 |
Nivel máximo de la contribución del país a los recursos ordinarios del UNFPA basado en años anteriores hasta 2005 | UN | أعلى مستوى تبرعات لموارد الصندوق العادية يصل إليه البلد المعني على أساس السنوات السابقة لعام 2005 |
1. Toma nota del informe sobre los compromisos de financiación contraídos con el UNFPA (DP/FPA/2008/9), acoge con beneplácito el aumento sustancial de los recursos ordinarios del UNFPA en 2007, así como el incremento en ese mismo año de los ingresos en concepto de cofinanciación y acoge asimismo con beneplácito las contribuciones hechas por los países en que se ejecutan programas; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المتعلق بالتزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2008/9)، ويرحب بالزيادة الكبيرة في مستوى الإيرادات العادية لعام 2007، وكذلك بالزيادة في إيرادات التمويل المشترك لعام 2007، ويرحب أيضا بالتبرعات المقدمة من بلدان البرنامج؛ |