Deben saber que uno de los rifles tendrá balas de salva así que ninguno de ustedes sabrá jamás quién disparó el tiro fatal. | Open Subtitles | الآن, عليكم أن تعرفوا بأن إحدى البنادق سيكون بها رصاصات فارغة، فلن يعرف أحدٌ منكم أبداً, من أطلق الرصاصة المميتة. |
Son las computadoras y no los rifles lo que establece la diferencia. | UN | والحاسبات الالكترونية لا البنادق هي التي تحدد الفرق. |
El Gobierno de Seychelles proporcionó a la Comisión listas de los rifles, granadas y municiones incluidos en cada uno de los dos envíos transportados por avión a Goma. | UN | وزودت حكومة سيشيل اللجنة بقوائم عن البنادق والقنابل اليدوية والذخيرة في كل من الشحنتين المنقولتين جوا إلى غوما. |
Una vez en el camión, fueron repetidamente golpeados con las culatas de los rifles. | UN | وعندما ركبوا الشاحنة، ضُربوا مرارا بأعقاب البنادق. |
Los dos alguaciles que te apuntaron con los rifles. | Open Subtitles | حينما صوب النائبان بندقيتاهما نحوك |
Coge los rifles. Quizá los necesitemos. | Open Subtitles | . حسناً ، التقط هذه البنادق ربما نحتاجها |
Ellos nos ofrecen un suministro continuo de armas modernas... en vez de los rifles antiguos que obtenemos del sur. | Open Subtitles | أنهما عرضا علينا استمرار توريد الأسلحة الحديثة بدلا من العدد القليل من البنادق القديمة التي نحصل عليها من الجنوب |
Es una espera de 15 días sobre las armas de fuego, pero los rifles que puede tomar ahora. | Open Subtitles | عليك الانتظار 15 يوماً للمسدسات، لكن البنادق بإمكانك أخذها الآن |
Dentro del refugio yo podía oler el humo, oír los rifles, | Open Subtitles | اختبؤا فى هذا المخبأ. بالداخل, كنت اشم الدخان, أسمع البنادق, |
Ahí guardamos todos los rifles de asalto. | Open Subtitles | بضعة طوابق في الأسفل حيث نخزن كل البنادق الهجومية |
Es uno de los rifles de asalto mas famosos que hay | Open Subtitles | و الآن ، تلك البندقية من أشهر البنادق للهجوم في الجيش |
los rifles automáticos, las granadas... incluso el C-4. | Open Subtitles | البنادق الأوتوماتيكية القنابل اليدوية حتى سي 4 |
Pero los rifles no tienen dispositivos de seguridad. | Open Subtitles | ولكن البنادق الطويلة ليس بها خاصية الأمان |
los rifles de la división son viejos rifles Martin. | Open Subtitles | كافة البنادق في الفرق من طراز بندقية مارتن القديمة |
Desmonte los rifles utilizados en la simulación. La medida de los cañones es de 7mm. | Open Subtitles | قمت بتفكيك البنادق المستخدمة في التمثيل تحتوي علي فوهات بقياس 7 ملم |
Rodea las vallas. Usa los rifles. | Open Subtitles | سأترصّد على طول الأسيجة واستخدم البنادق. |
Ahora, su sobrino dijo que Lee va a vender los rifles... en dos horas en el patio de contenedores. | Open Subtitles | ابن أخيه قال أن لي سيبيع هذه البنادق خلال ساعتين في ساحة الحاويات |
Quizás no son los rifles, sino las municiones. | Open Subtitles | ربما أنها ليست البنادق الرشاشة، ربما هو الذخيرة. |
Los dos alguaciles que te apuntaron con los rifles. | Open Subtitles | حينما صوب النائبان بندقيتاهما نحوك |
Están las Superempapadoras, la espuma de carnaval, los rifles babosos y sin duda la mejor de todas: | Open Subtitles | لديكم الأسلحة المائية، والخيوط المضحكة، وبنادق الطين والجدّ لكل هذه الأسلحة... |
¡Tened los rifles a mano! ¡Tened los rifles a mano! | Open Subtitles | قفوا إلى جانب بنادقكم، رجال قفوا إلى جانب بنادقكم |
No podemos caminar desde aquí con los rifles. | Open Subtitles | لا يمكننا التحرك لهناك هكذا ، حاملين بنادقنا |
Las investigaciones preliminares indican que los rifles son muy parecidos al modelo 56-1, de fabricación china. | UN | وتشير التحريات الأولية إلى أن هذه البنادق مثيلة جدا للبنادق طراز 56-1 المصنوعة في الصين. |