Las Naciones Unidas tienen la obligación de ayudar a los Territorios a alcanzar la plena autonomía en pie de absoluta igualdad política. | UN | وإن من واجب الأمم المتحدة أن تساعد الأقاليم على تحقيق الحكم الذاتي الكامل مع المساواة السياسية التامة. |
Dicha participación ayuda a los Territorios a gestionar su propio desarrollo económico, social y político. | UN | فمثل هذه المشاركة تساعد الأقاليم على إدارة التنمية الاقتصادية والاجتماعية والسياسية فيها. |
:: Un compromiso firme del Reino Unido de ayudar a los Territorios a desarrollarse económicamente y de asistirlos en las emergencias | UN | :: التزام المملكة المتحدة بمساعدة الأقاليم على النمو الاقتصادي ومواجهة حالات الطوارئ |
:: Un compromiso firme del Reino Unido de ayudar a los Territorios a desarrollarse económicamente y de asistirlos en las emergencias. | UN | :: التزام المملكة المتحدة بمساعدة الأقاليم على النمو الاقتصادي ومواجهة حالات الطوارئ |
Reconociendo además la necesidad de que el Comité Especial inicie una vigorosa campaña de concienciación pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las opciones de la libre determinación, | UN | وإذ تسلِّم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور لمساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo además la necesidad de que el Comité Especial inicie una vigorosa campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلِّم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور لمساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo además la necesidad de que el Comité Especial inicie una vigorosa campaña de concienciación pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las opciones de la libre determinación, | UN | وإذ تسلِّم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور لمساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo además la necesidad de que el Comité Especial inicie una vigorosa campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلِّم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور لمساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo además la necesidad de que el Comité Especial inicie una vigorosa campaña de concienciación pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las opciones de la libre determinación, | UN | وإذ تسلِّم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور لمساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بالحاجة لأن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بضـرورة أن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية العامــة بغية مساعدة شعوب الأقاليم على فـهـم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بضـرورة أن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
Reconociendo la necesidad de que el Comité Especial ponga en marcha una campaña de información pública para ayudar a los pueblos de los Territorios a comprender las distintas opciones en lo que respecta a la libre determinación, | UN | وإذ تسلم بضـرورة أن تشرع اللجنة الخاصة بنشاط في حملة لتوعية الجمهور بغية مساعدة شعوب الأقاليم على تفهم خيارات تقرير المصير، |
En ese marco, se invita a los Territorios a participar en seminarios subregionales de la FAO y en otras reuniones pertinentes de la Organización, por ejemplo, en el ámbito de la pesca. | UN | 15 - وضمن هذا الإطار، تُدعى الأقاليم إلى المشاركة في حلقات العمل دون الإقليمية التي تنظمها المنظمة وفي غيرها من اجتماعات المنظمة ذات الصلة، ومنها على سبيل المثال اجتماعات تتعلق بمصائد الأسماك. |
Además, el experto recomendó que el Gobierno del Reino Unido explicara qué opciones estaba dispuesto a considerar sin someter a los Territorios a un calendario rígido para acceder a la independencia; | UN | وأوصى أيضا بأن تعلن حكومة المملكة المتحدة عن الخيارات التي هي على استعداد للنظر فيها دون إلزام الأقاليم بجدول زمني للاستقلال غير قابل للنقاش؛ |