Cada casa seguía conservando su sacabotas pero las botas altas dieron paso a los zapatos y las polainas de congreso. | Open Subtitles | كل بيت لا زال يحتفظ بخالع الأحذية لكن الأحذية ذات الرقبة العالية قد أفسحت الطريق لأحذية المشى |
O comprar los zapatos que la actriz principal lleva en una escena de persecución | TED | أو كي يشتروا الحذاء الرائع الذي ترتديه بطلة المسلسل في مشهد الركض. |
Tom Hardy podía meterse en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos. | Open Subtitles | توم هارلى يمكن أن يسيطر على ذهنك أسرع من ربط حذائك |
Hasta ese momento, yo hubiese pensando que, a los 50 años, una de las tareas diarias que realmente dominaba era atarme los zapatos. | TED | الآن حتى تلك اللحظة، كنت اتوقع، بوصولي ل 50 سنة، بأن احد مهارات الحياة التي فعلا اتقنتها كانت ربط حذائي. |
Sólo lo escogí. Me hubiera bastado con vender uno de los zapatos que llevaba. | Open Subtitles | لقد التقيت به مصادفة , لكنت رضيت حتى بفردة حذاء واحده منه |
En una de las fábricas, se retenían los zapatos de los trabajadores hasta que habían terminado el trabajo requerido. | UN | وفي أحد المصانع، احتُجزت أحذية العمال ريثما ينتهون من العمل المطلوب. |
Quítate los zapatos. Mi padre es muy estricto al respecto. | Open Subtitles | اخلعي حذاءك أبي صارم جدا اتجاه هذا الأمر |
"Toda refaccionada por Matt Tollman". ¿Vieron los zapatos, el vestido y la pulsera? | Open Subtitles | قام مات تولمان بغير شكلها تماما هل رأيتم الأحذية واللباس، والسوار؟ |
Habia un patron de desgaste en ambas plantillas de piel de los zapatos del novio. | Open Subtitles | كان هناك خطية نمط ملابس على كل من النعال الجلدية من الأحذية العريس. |
Intercambiaste los zapatos con Brett, despues de andar sobre la pintura amarilla de la acera. | Open Subtitles | هل تبادلت الأحذية مع بريت، بعد تنحى في ذلك الطلاء الأصفر على الرصيف. |
Seguí tu consejo. Le alabé los zapatos. Eso tomó 15 minutos de charla. | Open Subtitles | سمعت بنصيحتك، جاملتها على الحذاء كان هذا ربع ساعة من الحديث |
Pensaba si a tu mamá le gustaron los zapatos que conseguí para ella. | Open Subtitles | كنت أفكر إذا ما كانت أمك أعجبها الحذاء الذي أحضرته لها. |
Y ahora voy a echarlo todo a perder pidiéndote que rasques los zapatos. | Open Subtitles | والآن أنا مقدمه على إفساد كل شيء وأطلب منكِ تنظيف الحذاء |
Oh, vamos, quítate los zapatos Déjame sentir el césped a través de ti | Open Subtitles | أوه ، هيا ، إخلعي حذائك دعيني أشعر بالعشب من خلالك |
No te mires los zapatos, mira a la chica todo el rato. | Open Subtitles | لا تحدّق إلى حذائك أبقي عيناك على الفتاة طيلة الوقت |
Y tuviste que quitarte los zapatos y jugar en los depósitos aluviales. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تأخُذ حذائك وأنا ألعب فى الترسُبات الرملية |
A lo mejor debería quitarme los zapatos. O la hebilla del cinturón, pesa mucho. | Open Subtitles | ربما يجب علي خلع حذائي او إبزيم حزامي , إبزيم حزامي كبير |
Lo saqué del auto, me quité los zapatos, y anduve hasta la sala de oraciones. Y lo que vi me detuvo. | TED | أخرجته خارج السيارة، خلعت حذائي ومشيت إلى مكان الصلاة في المسجد وما رأيته جعلني أتوقف. |
"los zapatos de Schilz se hallaron en la bodega con chalecos salvavidas descartados." | Open Subtitles | حذاء الملازم شيلز أين وجد موجودا في كومة من الملابس المدنية |
En ese entonces, ya no eran fabricantes de zapatos, sino que ahora habían personas pegando suelas en los zapatos de la gente. | TED | حيث لم يعد هناك صناع أحذية، ولكن الآن هناك بعض الناس تبطن أحذية الناس. |
Quítate los zapatos y ponte de rodillas. | Open Subtitles | امسك اخلع حذاءك وانزل على ركبتيك |
¿y estoy siendo vencido por un niño que no sabe atarse los zapatos? | Open Subtitles | وأنا الآن أُغلب من قبل طفل لا يمكنه حتى ربط حذائه |
Al principio creí que estaba dormida, pero me pareció raro que llevara los zapatos puestos. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد آنها نائمة . ولكن كان من الغريب أنها مرتدية حذائها |
Y, por supuesto, os devolveré todos los zapatos cuando os vayais, no preocupaos. | Open Subtitles | و طبعاً سوف تعود لكم أحذيتكم عندما تغادرون لذا لا تقلقوا |
Una vez que llegue a su destino, quítese los zapatos y los calcetines. | Open Subtitles | بعد أن تصل إلى المكان الذاهب إليه إنزع أحذيتك وجواربك |
No tengo idea. No puedo contar más de 10 sin quitarme los zapatos. | Open Subtitles | لا يمكننى ان أسير 10 خطوات أخرى بدون أن أخلع حذائى |
Nos quitábamos los zapatos en casa, éramos indefectiblemente educados con nuestros mayores, comíamos comidas picantes cocidas a fuego lento. | TED | نخلع أحذيتنا في المنزل، كنا وبدون كلل مؤدبين مع من يكبرنا سنا، نأكل الطعام المطهي ببطء،و الأكل الحار. |
Si estropeas los zapatos irás al colegio con zapatillas de limpieza. | Open Subtitles | ، إستمر بجرّ قدميك بالحذاء . وسوف تذهب للمدرسة فى خفّ |
¿ Y las camisas, los zapatos y a veces mi ropa interior? | Open Subtitles | و القمصان و الأحذيه و في بعض الأحيان ملابسي الداخليه؟ |