"más joven que yo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أصغر مني
        
    • أصغر منّي
        
    • اصغر مني
        
    • أصغر منى
        
    • يصغرني
        
    • واصغر مني
        
    • تصغرني
        
    No me pienso dejar mangonear por alguien 40 años más joven que yo. Open Subtitles لن يتم التحكم بي من قبل شخص أصغر مني بـ40 عاماً
    Sé que eres mucho más joven que yo. Sólo quisiera saber cuánto. Open Subtitles اسمع أنا أعلم أنك أصغر مني و لكني أريد أن أعرف بكم
    Es más joven que yo, pero, tú sabes, está fuera de cuestión. Open Subtitles إنه أصغر مني لكن , كما تعلم هذا بلا شك
    Es un año más joven que yo y casi tan brillante. Open Subtitles إنّه أصغر منّي بسنة ويكاد يكون نابغة ما رأيك في خطابي؟
    Sí, creo que es un poco más joven que yo, unos cuatro o cinco años. Open Subtitles نعم ،علي القول بان هيربي كان اصغر مني قليلا اربع او خمس سنين.
    Había un chico, con el que crecí... Era más joven que yo. Open Subtitles لقد كان هناك فتى نشأت معة و كان أصغر منى
    Él es 10 años más joven que yo y lo hicieron Sargento en el departamento de policía. Open Subtitles هو أصغر مني سناً بعشرة سنوات و هو رقيب في الفرقة الطائرة
    Tiene 35 años, Marianne, cinco años más joven que yo, y nunca me he visto a mí misma como una vieja decrépita. Open Subtitles عمره 35 ,إلينور أصغر مني بخمس سنوات و لم أفكر بنفسي كامرأة كبيرة السن
    Estoy pensando en ir a casa con un chico significativamente más joven que yo, y simplemente necesito saber si la situación es reconfortante o desesperada. Open Subtitles أفكر بالذهاب لمنزل رجل والذي من الواضح أنه أصغر مني وأريد أن أعرف هل هذا موقف يأس أم تمكن؟
    Mi futura madrastra, más joven que yo, está embarazada. Open Subtitles ،زوجة أبي المستقبلية أصغر مني وهي حامل الآن
    Verá, me he divorciado hace poco y ahora estoy saliendo con alguien que es mucho más joven que yo. Open Subtitles .. لقد تطلقت مؤخراً وأنا أواعد شخصاً أصغر مني بكثير
    - Estaba escrito que si saludaba a Alguien más joven que yo hoy Entonces lo golpearan todo el día. Open Subtitles على أحد أصغر مني اليوم.. أنه سوف يُسحق طوال اليوم
    Porque eres mucho más joven que yo y no sé si es una buena idea. Open Subtitles لأنك أصغر مني كثيراً و لا أعرف لو أنها فكرة جيده
    Tengo una cita con una encantadora chica ligeramente más joven que yo. Open Subtitles حسناً ,لدي موعد مع فتاة جديدة نوعاً ما أصغر مني سناً
    Por su entrenador personal, italiano, quince años más joven que yo. Open Subtitles لها شخصية المدرب، الإيطالية، خمسة عشر عاما أصغر مني.
    De hecho, yo estoy saliendo con una mujer mucho más joven que yo. Open Subtitles في الواقع، أنا نفسي كنت أواعد امرأة أصغر مني بكثير
    No puede ser tan vieja. Parece más joven que yo. Open Subtitles لا يمكن أن تكون بذلك القِدَم، فإنّها تبدو أصغر منّي.
    El imbécil de mi hermano es un año más joven que yo, y ya le está saliendo pelo. Open Subtitles أخي المتخلف أصغر منّي بسنة وقد نمى له شعر في إبطيه
    Yo aún era joven, y sabía que una noche de fiesta... con una chica más de una década más joven que yo sería un completo desastre. Open Subtitles لقد كنت صغيراً وكنت اعلم ان ليلة من الاحتفال مع فتاة اصغر مني بعقد كامل سوف يكون
    Sino el tipo con el que estaba saliendo. Era más joven que yo, pero lo amaba. Open Subtitles ليست هى ، بل الرجل الذى كان معى لقد كان أصغر منى قليلا و لكننى أحببته
    Era más joven que yo, pero estaba conmigo en clase. Open Subtitles لقد كان يصغرني سنًّا، ولكنّه كان في صف أدنى من صفي في المدرسة
    Mucho más joven que yo, también. Open Subtitles واصغر مني كثيرا ايضا
    Pero no antes de ver que tenía otro hijo no mucho más joven que yo, una chica de 16 años. Open Subtitles لكن ليس قبل أن أتبيّن أن لديها ابنة وليست تصغرني بالكثير، فإنّها بالـ 16.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus