"macau" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ماكاو
        
    • مكاو
        
    • ماكو
        
    To promote and protect human rights and maintain the rule of law was a cornerstone of the Macau Government ' s policy. UN ويشكل تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها والحفاظ على سيادة القانون ركيزة أساسية لسياسة حكومة ماكاو.
    La vi en Macau. ¿Qué es esto? Open Subtitles لقد قابلتها في ماكاو فقط، ماهذا؟
    Ese día con Lam Tung Yau y la chica en Macau, no era la primera vez que llamabas a la policía. Open Subtitles في ذلك اليوم مع لام تونغ ياو والفتاة في ماكاو. إنها ليست المرة الأولى التي تتصل بها على الشُرطة.
    El Instituto de Acção Social de Macau se encarga de otorgar y abonar la prestación complementaria, cuyo monto varía según el tamaño de la familia. UN وتمنح وتدفع مؤسسة مكاو للخدمة الاجتماعية العلاوة التكميلية التي يختلف مبلغها بحسب عدد أفراد اﻷسرة.
    Quieren a Pescadores, la Península Liaodong y Macau. Open Subtitles يَريدون "بيسكادورس"، شبه جزيرة ياودونغ" و"مكاو".
    Tomé casinos desde Macau a Montreal por mas dinero del que podiamos gastar. Open Subtitles نذهب لكل الكازينوهات (من (ماكو) حتى (مونتريال لنجني الكثير من المال
    55/74 Hacia una sociedad para todas las edades: Declaración y Plan de Acción de Macau sobre el envejecimiento para Asia y el Pacífico UN 55/4 نحو مجتمع لجميع الأعمار: إعلان وخطة عمل ماكاو بشأن الشيخوخة لآسيا والمحيط الهادئ
    Hacia una sociedad para todas las edades: Declaración y Plan de Acción de Macau sobre el envejecimiento para Asia y el Pacífico UN 55/4 نحو مجتمع لجميع الأعمار: إعلان وخطة عمل ماكاو بشأن الشيخوخة لآسيا والمحيط الهادئ
    Los sindicatos y los partidos políticos llamaron. Desean retirar sus invitaciones. Palabras de la Oficina de Asuntos Internos de Hong Kong y Macau. Open Subtitles اتصلت الأحزاب السياسية والاتحادات ورسائل من "هونج كونج" ومكتب الأعمال بـ "ماكاو"
    Ha ido dejando rastros de cuerpos desde Macau a Estambul o Lisboa. Open Subtitles ترك وتيرة جثامين من (ماكاو) مرورًا بـ (أسطنبول) حتّى (ليشبونة).
    Somos tu madre y yo en Macau en torno al año 89. Me disparó, como, dos semanas después. Open Subtitles (هذا انا ووالدتك في (ماكاو في عام 1989 تقريبا اطلقت علي الرصاص بعد ذلك باسبوعين
    En Estrada Flor de Lotus, Macau. Open Subtitles استرادا فلور دي لوتس، ماكاو.
    No fuiste al cóctel de Tung Yau y los asesinos se presentaron en Macau. Open Subtitles لمتظهرفي تاويانغ، وظهر القتلة في ماكاو.
    Tampoco sabía del ataque en Macau. Open Subtitles أيضًا لم أكن أعلم عن القتال في ماكاو.
    Akau de Costa alias Macau Metan UN - أكاو دي كوستا ألياس ماكاو ميتان
    El Comité concluye su examen del cuarto informe periódico de Portugal (Macau) (CCPR/C/POR/99/4). UN اختتمت اللجنة نظرها في التقرير الدوري الرابع للبرتغال )ماكاو( (CCPR/C/POR/99/4).
    A continuación, el Comité examina las observaciones finales sobre Portugal (Macau) (CCPR/C/79/Add.115) y las comunicaciones pertinentes en sesión privada. UN ثم نظرت، في جلسة مغلقة، في الملاحظات الختامية بشأن البرتغال )ماكاو( )CCPR/C/79/Add.115( والرسائل. إعلانـات
    Hay dos emisoras de radio y dos canales de televisión dirigidas por la TDM (Teledifusao de Macau). UN وتوجد محطتان لﻹذاعة وقناتان للتلفزيون تديرها هيئة إذاعة مكاو (Teledifusao de Macau).
    Gracias, Banco de Macau. Open Subtitles شكراً لك يا بنك مكاو
    144. Desde 1930 ha existido un sistema de asistencia pública que ha sido revisado sucesivamente hasta que, como consecuencia del Decreto-ley Nº 52/86/M, de 17 de noviembre de 1986, se transformó al Instituto de Acção Social de Macau (IASM) en uno de los órganos del sistema de acción social, integrado además por el Gobernador y el Consejo de Acción Social. UN ٤٤١- ويوجد نظام للمساعدة الحكومية منذ ٠٣٩١. وعدﱢل هذا النظام تباعاً إلى أن أصبحت مؤسسة مكاو للخدمة الاجتماعية، بموجب المرسوم بقانون رقم ٢٥/٦٨/M الصادر في ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٨٩١، أحد أجهزة نظام العمل الاجتماعي إلى جانب مجلس المحافظ والعمل الاجتماعي.
    Vengo de Macau, Open Subtitles لقد عاد فقط من ماكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus