| Jamie Fraser, cómo te atreves a derramar sangre Macdonald sin mi aprobación? | Open Subtitles | جايمي فريزر كيف تتجرء وتسيل دم ماكدونالد من دون موافقتي؟ |
| John Macdonald Sra. Clara Ponce de León | UN | سان جون ماكدونالد السيدة كلارا بونســـي دي |
| - Soy el Sargento Macdonald. - Lo sé. ¿Qué quiere? | Open Subtitles | أنا الضابط ماكدونالد نعم أعرف من أنت.ماذا تريد ؟ |
| El que disparó al hijo de Macdonald y al que le mandó hacerlo. | Open Subtitles | الرجل الذي اطلق النار على صبي مكدونالد ، والرجل الذي ارسله |
| Stawski, ocúpate del regulador. Perna y Macdonald, a las calderas. | Open Subtitles | تعالوا للأعلى.يا ستوسكي تولى أمر الصمام الخانق يا بيرنا و ماكدونالد.توليا الغلايات |
| Un hombre llamado Macdonald llegó aquí cuando sólo había indios y coyotes. | Open Subtitles | يسمى ماكدونالد كان هنا عندما لم يكن هنا سوى الهنود الحمر وذئاب البراري |
| - Por curiosidad, Jason. De acuerdo, Bull. Dale al que está junto al hijo de Macdonald. | Open Subtitles | حسنا يابول ، عليك بالواقف بالقرب من الولد ماكدونالد |
| Macdonald se quedará en la radio para que el enemigo escuche algo. | Open Subtitles | ماكدونالد سيمنح الألمان ما يستمعون إليه عبر اللاسلكي من أجل إعطاء الألمان شيء ممتع لهما |
| Marinero Russell Macdonald. Diecinueve años. Asignado al USS Foster. | Open Subtitles | البحار راسل ماكدونالد ، 19 سنة ، عين في سفينة يو اس اس فوستر |
| Anteanoche, en algún momento, Macdonald cayó por la borda. ¿Alguien vio u oyó algo? | Open Subtitles | في وقت ما من الليلة الماضية البحـار ماكدونالد ذهب في البحر. |
| ¿Qué tal era Macdonald? - Era bueno. | Open Subtitles | كيف كان البحار ماكدونالد في هذه القيادة ؟ |
| Yo estudié en MIT; Macdonald acababa de dejar la escuela. | Open Subtitles | لقد تخرجت من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا ، بينما ماكدونالد لم يتخرج حتـى من المدرسة العليا |
| Era obvio que Macdonald estaba alterado, pero yo no tenía la preparación, señora. | Open Subtitles | ، البحار ماكدونالد كان غامضا ومشوشا . لكني لست مؤهلة للتحدث معه |
| Encontramos un par de cosas más en el cadáver de Macdonald. | Open Subtitles | لقد وجدنا أشياء أخرى غامضة في جسم ماكدونالد |
| El legajo de Macdonald no mencionaba otros idiomas probablemente debamos buscar algo en inglés. | Open Subtitles | ،لأن ماكدونالد لم يعرف اي لغة أخرى في ملفه ستبحثين عن ما له علاقة باللغة الانجليزية |
| ¿Dónde cree que Macdonald pudo adquirir la espada? | Open Subtitles | كيف استطاع ماكدونالد الحصول على مثل هذا السيف ؟ |
| La noche que Macdonald murió hubo tres heridas lacerantes. | Open Subtitles | في الليلة التي مات فيها البحار ماكدونالد ، كان هناك ثلاث مصابين |
| Déme una hora, Macdonald. Puede esperar para morir. | Open Subtitles | فقط امهلني ساعة ، مكدونالد وبعدها يمكنك الموت ان رغبت |
| Si es una Macdonald, tiene derecho a querer matar a Jason. | Open Subtitles | اذن انت من عائلة مكدونالد 0 لك الحق في قتل جيسون |
| 27. La Sra. Macdonald observó además que las medidas coercitivas unilaterales podían impedir a las organizaciones humanitarias realizar transferencias financieras a los Estados en que trabajaban y citó los ejemplos del Irán (República Islámica del), Somalia y el Sudán. | UN | 27- وأشارت السيدة ماكدونلد أيضاً إلى أن التدابير القسرية الانفرادية قد تمنع المنظمات الإنسانية من القيام بتحويلات مالية إلى الدول التي تعمل فيها، مثل جمهورية إيران الإسلامية والسودان والصومال. |
| Dos adolescentes le pegaron brutalmente por usar el baño de señoras, y un empleado del MacDonald´s lo grabó con su teléfono móvil. | TED | إلا أن مراهقتين تعرّضتا لها بالضرب لاستخدامها مراحيض النساء وصوّر موظف ماكدونالدز هذا المشهد بجواله. |
| ¿Es cierto que los Macdonald aprenden de amor follando con su madre? | Open Subtitles | لتجدا مكاناً تختليان به هل هو صحيح أن آل ماك دونالد يتعلمون المعاشره من والداتهم؟ |
| Sí, sé que los Macdonald y los MacKenzie son enemigos declarados, pero este no es un asunto de clanes. | Open Subtitles | أجل ,أعرف بأن عشيرة ماكنزي وماكدونالد ألد الاعداء ولكن هذه ليست قضية متعلقه بالعشائر |