"madera de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • خشب
        
    • الأخشاب
        
    • أخشاب
        
    • الخشب
        
    • خشبية
        
    • الخشبية ذات
        
    • جذوع الأشجار من
        
    • شجر
        
    • لخشب
        
    • لأخشاب
        
    Y como estaba en Pante Makasa, se impusieron elevados impuestos de aduanas a los exportadores timorenses de madera de sándalo. UN وﻷن الجيب كان يقع في بانتي ماكاسار، فقد فرضت ضرائب جمركية باهظة على مصدري خشب الصندل التيموريين.
    Porque a María le hundieron el cráneo con algo hecho de madera de cumarú. Open Subtitles لأن جمجمة ماريا ضُربت بعنف بواسطة شيء ما مصنوع من خشب كومورو
    Los caminos que se utilizan para sacar la madera de los lugares más profundos del bosque se encuentran en muy mal estado. UN وتتسم الطرق التي تستخدم لإخراج الأخشاب في الأماكن النائية بأنها في حالة سيئة للغاية.
    i) Comité de la madera de la CEPE: UN ' 1` لجنة الأخشاب التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا:
    Dos veces al año, los naturales de Pitcairn organizan viajes a la isla para abastecerse de madera de miro en grandes cantidades. UN ويقوم أبناء الجزيرة برحلات نصف سنوية إليها عندما تلزمهم كميات كبيرة من أخشاب ميرو.
    Dos buques, de propietarios diferentes, transportaron la pulpa de madera de British Columbia a Rotterdam. UN وقد حملت سفينتان يملكهما مالكان مختلفان لب الخشب من كولومبيا البريطانية الى روتردام.
    Mientras estuvo detenido, fue atado a los pilares de madera de la casa y golpeado, le produjeron cortes en el cuerpo con bayonetas y lo escaldaron con agua hirviendo. UN ويدعى أن العسكريين قاموا بتعذيبه وهو في طريقه إلى المقر وبأنه قيد هناك على أعمدة خشبية وتعرض للضرب.
    madera de cedro oriental. Mi padre llevó un trozo para hacer el mango del puñal. Open Subtitles خشب الأرز الشرقى ، أحضر والدي كتلة منه ذات مرة لصنع مقابض الخناجر
    Sin pintura y conservantes, la madera de los hogares está indefensa contra las termitas. Open Subtitles وشهياتهم بلا حدود بعض المستعمرات يمكنها تناول 500 كجم خشب في السّنة.
    La madera de los árboles de castaña son generalmente fáciles de cortar. Puedes quemarlos a altas temperaturas y hacer buena leña. Open Subtitles عادةً ما يكون خشب أشجار الكستناء سهل التقطيع تستطيع احراقه على درجة حرارة عالية مما يجعله حطباً ممتازاً
    Empresas respaldadas por Indonesia expolian recursos naturales como la madera de sándalo, y el ejército utiliza los incendios como medida preventiva contra las guerrillas. UN وتنهب الشركات التي تساندها اندونيسيا الموارد الطبيعية مثل خشب الصندل، ويستخدم الجيش الحريق كإجراء وقائي ضد الفدائيين.
    A medida que se reduzcan los costos de la madera de plantación y bajen los gastos de inversión, la transformación de biomasa en electricidad será cada vez más competitiva. UN وبالحد من تكاليف خشب المزارع وانخفاض التكاليف الرأسمالية سيزداد تحويل الكتلة الإحيائية إلى كهرباء والقدرة على المنافسة.
    Las cabañas para los huéspedes se construyeron en medio de la vegetación y utilizando madera de pino tratada con productos no tóxicos extraída de bosques sostenibles. UN وبنيت شاليهات الضيوف وسط العشب من خشب الصنوبر المعالج غير السمي الذي يجمع من غابات مستدامة.
    Estadísticas del Gobierno de Liberia y de los países importadores sobre el comercio de madera de Liberia UN إحصاءات حكومة ليبريا والبلدان المستوردة لتجارة الأخشاب
    Antes la madera de Liberia era enviada a países vecinos, Côte d ' Ivoire en particular, y se indicaba otro país de origen. UN وفي السابق، كانت الأخشاب الليبرية تشحن إلى البلدان المجاورة، كوت ديفوار على وجه الخصوص، وتوضع عليها بطاقة بلد منشأ جديدة.
    En general se respetan las sanciones sobre la exportación de madera de Liberia. UN ثمة امتثال على نطاق واسع للجزاءات المفروضة على تصدير الأخشاب من ليبريا.
    Dos veces al año, los naturales de Pitcairn organizan viajes a la isla para abastecerse de madera de miro en grandes cantidades. UN ويقوم أبناء الجزيرة برحلات نصف سنوية إليها عندما تلزمهم كميات كبيرة من أخشاب ميرو.
    Dos veces al año los naturales de Pitcairn organizan viajes a la isla para abastecerse de madera de miro en grandes cantidades. UN ويقوم أبناء الجزيرة برحلات نصف سنوية إليها عندما تلزمهم كميات كبيرة من أخشاب ميرو.
    El Grupo observa que esa venta de 6.088,56 m3 de madera de ekki sin realizar una subasta no es acorde con el reglamento 108-07. UN ويشير الفريق إلى أن عملية البيع هذه التي شملت 088.56 6 م3 من أخشاب Ekki بدون مزايدة تتنافى والمادة 108-07.
    Tiene más de 1.500 km de rieles además de 2 millones de uniones hechas con la madera de majestuosos bosques. Open Subtitles بقرابة 1000 ميل من الطرق التي تحوي مليوني قضيب ممدد متوازي قطعت من غابات الخشب الأحمر الرائعة
    Los minerales se transportan en piraguas de madera de isla en isla hasta llegar a Rwanda. UN وتُنقل المعادن بقوارب خشبية من جزيرة إلى جزيرة قبل أن تصل إلى رواندا.
    Esta persona no es quien sabrá que la jirafa de madera de 1 metro de altura que teníamos en casa deber legarse a la persona que nos ayudó a trasladarla cruzando medio mundo. Y sí, eso está en mi testamento. TED ولن يكون هذا الشخص معروفًا ترغبون في وجود الزرافة الخشبية ذات الأربعة أقدام في غرفة معيشتكم للذهاب للشخص الذي ساعدكم في حملها عبر نصف العالم، ونعم، هذا مكتوب في وصيتي.
    La Dirección de Desarrollo Forestal concedió cuatro contratos de explotación forestal y en enero de 2010 se realizó la primera exportación de madera de Liberia después del levantamiento de las sanciones en 2006. UN ومُنحت هيئة تنمية الحراجة أربعة عقود لإدارة الغابات، وفي كانون الثاني/يناير 2010، تم تصدير جذوع الأشجار من ليبريا للمرة الأولى منذ أن رُفعت الجزاءات في عام 2006.
    Se compraron unas 1.200 carpas para familias y 261 rollos de lona plastificada en el mercado internacional y 75.000 postes, 7.500 vigas de madera de cola y otros materiales de construcción en el lugar. UN واقتني على الصعيد الدولي نحو ٢٠٠ ١ خيمة أسرية و٢٦١ لفة بلاستيك التربولين، واقتنيـت محليــا ٠٠٠ ٧٥ ساريــة و٥٠٠ ٧ عارضة مــن شجر اﻷغبــا وسائر مواد البناء.
    d) Mejoramiento de los sumideros mediante la repoblación forestal y la lucha contra la desertificación y estableciendo normas para un aprovechamiento sostenible de la madera de los bosques; UN )د( تحسين المصارف بواسطة اعادة التشجير ومكافحة التصحر، ووضع لوائح للاستخدام المستدام لخشب اﻷحراج؛
    La isla de Oeno, situada a 80 millas náuticas al noroeste de Pitcairn, es la principal fuente de la preciada madera de miro, preferida por los artesanos de Pitcairn. UN 22 - وتعتبر جزيرة أوينو الواقعة على بعد 80 ميلا بحريا إلى الشمال الغربي من بيتكيرن، المصدر الأساسي لأخشاب ميرو الممتازة، وهي الأخشاب المفضلة للمصنوعات اليدوية التي يحفرها أبناء بيتكيرن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus