"madre de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • والدة
        
    • أم
        
    • أمّ
        
    • الأم
        
    • ام
        
    • والده
        
    • لأم
        
    • أمها
        
    • وأم
        
    • ووالدة
        
    • الام
        
    • والدتها
        
    • ومادري دي
        
    • لوالدة
        
    • والدةُ
        
    Ella es la madre de Ramarley Graham que fue otro niño negro que murió prematuramente. TED إنها والدة راملي جراهام الذي هو طفل أسود آخر ممن قتل قبل أوانه.
    Debí haber sabido que pasaba algo raro cuando de pronto la madre de Larry Boy se mudó aquí y luego la de Jimmy Altieri. Open Subtitles كان يجب علي أن أعرف أن هناك شيء غريب عندما انتقلت أم لاري بوي إلى هنا ثم والدة جيمي ألتياري
    Si soy la madre de las Embrujadas y podemos encontrar a la abuela quizás podríamos recrear el poder de tres. Open Subtitles إذا كنتُ أنا والدة المسحورات واستطعنا إيجاد الجدة عندها ربما سنكون قادرين على إعادة إنشاء قوة الثلاثة
    Estado civil: casada, madre de tres hijos UN الحالة الاجتماعية: متزوجة، أم لثلاثة أطفال
    En una mañana cálida de agosto en Harare Farai, una madre de 24 años de dos hijos camina hacia un banco del parque TED في أحد صبحيات أغسطس الدافئة في هراري، فاراي، أم لطفلين تبلغ من العمر 24 عامًا، تمشي نحو مقعد في حديقة.
    Saben, la madre de Tobias se fue con otro hombre cuando él tenía siete años. Open Subtitles اتعرفين ان والدة توباياس هربت مع رجل اخر عندما كان عمره 7 سنوات
    La madre de Agnes me dijo que Agnes está modelando en Tokio y... Open Subtitles والدة آقنيس اخبرتني للتو انها في مهمة عرض ازيـــاء في طوكيو
    Creo que han olvidado... que la madre de Maureen fue nuestra empleada por años... y me ayudó con las niñas. Open Subtitles شباب، وأعتقد كنت قد نسيت أن والدة مورين كانت لدينا مربية لسنوات وسنوات وساعدت لي مع الفتيات.
    La madre de Jenna quería abandonarla en el baño de una gasolinera. Open Subtitles والدة جينا كانت تريد أن تتركها في حمام محطة البنزين
    La madre de Rodríguez vive en un pueblito llamado Vista del Fuego. Open Subtitles والدة رودريجز تعيش في بلدة صغيرة تدعى فيستا ديل فويغو.
    ¿Fuera del alcance de los ingresos como camarera de la madre de Luke? Open Subtitles هل هي اعلى من قدرة والدة لوك المالية والتي تعمل نادلة؟
    Ya que la madre de Ellie no pudo hacerlo, nadie tiene vino hasta que digáis algo bonito de Ellie. Open Subtitles بما ان والدة ايللي لم تفعلها لن تحصلوا علي نبيذ حتي تقولوا شيئا جيدا عن ايللي
    Esto es justo como un crucigrama, excepto que es la madre de todos los crucigramas, porque es mucho lo que está en juego si lo resuelves. TED لذلك هذا هو تماما مثل الكلمات المتقاطعة، إلا أن هذه هي أم كل الكلمات المتقاطعة، لأن الرهانات عالية جدا إن استطعت حلها.
    También soy madre de tres chicas, una de 21 años y gemelas de 9 años. TED وأنا أيضاً أم لثلاث بنات، أحداهما عمرها 21 سنة وتوأم عمرهما 9 سنوات
    Conocí a una madre de tres, soltera, que ganaba siete dólares la hora. TED التقيت امرأة، أم عازبة لثلاثة أطفال، تجني سبعة دولارات في الساعة.
    Y después de todo eso, ¿sigues sin saber quién es la madre de tu hijo? Open Subtitles بعد كل هذا, مازلت بعيداً عن معرفة من تكون أم هذا الإبن ؟
    La madre de Nick era en realidad, una bailarina de Las Vegas. Open Subtitles أمّ نيك كَانتْ فى الحقيقية فتاة استعراض فى لاس فيغاس
    El aborto obliga a la madre a utilizar medidas violentas contra su hijo por nacer, que la convierten en la madre de un niño muerto. UN فالإجهاض يجبر الأم على استعمال إجراءات عنيفة ضد طفلها الذي لم يولد بعد مما ينتج عنه أن تصبح أما لطفل ميت.
    Y para que sepas... la reacción de la madre de Kyle, no fue genial. Open Subtitles ولمعلومك ردة فعل ام كايل عندما عرفت انه اصبح مستقم ليس رائع
    La madre de Peter Drax vendrá a hablar acerca de las cartas. Open Subtitles والده بيتر دراكس قادمة للأجابه على بعض الاسئلة بخصوص الرسائل
    Pero según la madre de la chica, ella tampoco llegó a dormir. Open Subtitles ولكن وفقاً لأم الفتاة، فإنها لم تعد إلى المنزل أيضاً
    Obtuviste tu ADNmt de tu madre, y tu madre de su madre. Y así hasta la primera mujer. TED تحصل على الحمض النووي الميتوكوندريائي من أمك وهي من أمها هكذا رجوعا إلى الامرأة الأولى
    Estado civil: Casada, madre de 3 hijos UN الحالة الاجتماعية: متزوجة وأم لثلاثة أبناء.
    La anciana madre de Ayub Ali Khan sufre de hipertensión y diabetes y no podía comunicarse con su hijo. UN ووالدة أيوب علي خان امرأة مسنة ومصابة بارتفاع ضغط الدم وداء السكري ولم يتسن لها الاتصال بابنها بأي شكل.
    La madre de Patrick Broadbent dejó una sola rosa en su homenaje. Open Subtitles باتريك برودبنت الام تركت وردة صفراء واحدة في حفله التأبيني
    O alguien con la firme decisión de salvar a su madre de la ruina financiera. Open Subtitles أو من قبل شخص كان يحاول محاولة يائسة لإنقاذ والدتها من الخراب المالي
    Poblaciones de Arequipa, Puno, Cusco, Apurímac, madre de Dios, etc. UN سكان آريكيبا، وبونيو، وكوسكو، وأبوريماك، ومادري دي ديوس، وغيرها
    ¿Qué ha pasado con la madre de Lindsey? Open Subtitles ما الذي جرى لوالدة ليندسي؟ و هل ذلك مهم؟
    La madre de una chica muerta por un conductor ebrio está destrozada con fantasías de venganza. Open Subtitles والدةُ فتاةٍ قُتلَت بسببِ سائقٍ سكران تعصفُ بِها خيالات الانتقام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus