- No quiero, es de mala suerte. - Yo no creo en la suerte. | Open Subtitles | ـ لا أريد ذلك، إنه حظ سيء ـ لا أؤمن في الحظ |
¿Cómo le fue a Jerry? Tuvo mala suerte en Atlanta trabajando en Crímenes Pasionales. | Open Subtitles | لقد كان له بعض الحظ السيء في أتلانتا بالعمل في جرائم الكراهية |
Pensé que dirías eso pero para tu mala suerte, el precio acaba de subir. | Open Subtitles | اعتقد انك ربما تقولين ذلك لكن من سوء الحظ السعر للتو ارتفع |
Sí, particularmente, mala suerte. En casa tenía 400 caballos mejores. | Open Subtitles | أجل ، حظ سئ جدا كان عنده أربعمائة حصان أفضل فى المنزل |
Sí, mala suerte para los sábados a la noche que hemos tenido porque éste los acaba de sacar de la carrera. | Open Subtitles | نعم ، حظ سيئ أن لليلة السبت كنت أظنها الأفضل لأن هذه مذهلة وتجعل رأسك ينفجر من الماء |
Necesitas ir al templo y lavar la mala suerte de tu vida | Open Subtitles | أنت تحتاج الذهاب إلى المعبد وغسل الحظ السئ من حياتك |
Y si unas cuantas personas cometen suicidio en el camino, mala suerte. | Open Subtitles | وإذا انتحر بضعة الأشخاص خلال ذلك فهو مجرد حظ عاثر |
No deberías aparecer en la boda ni el funeral de tu amigo. ¡Das mala suerte! | Open Subtitles | يجب عليك أن لا تأتي إلى زفاف أو جنازة صديقك إنك حظ سيء |
No... no te la pongas en la mano izquierda todavía. Da mala suerte. | Open Subtitles | كلا، لا، لا، لا ترتديه بيدك اليسرى الآن هذا حظ سيء |
mala suerte, Celestine. No llevaba esos zapatos ese día. | Open Subtitles | حظ سيء يا كيلستين أنا لم أرتدي هذا الحذاء في ذاك اليوم |
Sabes que es mala suerte cruzar un umbral sin habers sido invitada. | Open Subtitles | ألا تعلمي أن دخول المنازل دون دعوة يجلب الحظ السيء |
Debe mantenerse feliz o traerá mala suerte. | TED | يجب أن تظل سعيدة وإلا فإنها ستجلب الحظ السيء. |
No te ofendas, pero parece que la mala suerte te persigue. | Open Subtitles | بدون إهانة, ولكنه يبدو ان الحظ السيء يتبعك |
A veces en este pueblo, te olvidas de la simple mala suerte. | Open Subtitles | في بعض الأحيان في هذه المدينة ينسى المرء سوء الحظ |
Con mucha frecuencia los consumidores pobres aceptaban mercancías defectuosas, atribuyendo su adquisición a mala suerte y no se cuidaba de presentar una denuncia. | UN | وغالباً ما يقبل المستهلكون الفقراء السلع المعيبة ويرجعون شراءهم إلى سوء الحظ ولا يهتمون بتقديم شكوى. |
No más de lo que creo que un gato negro o un espejo roto den mala suerte. | Open Subtitles | ليس أكثر من أعتقادي أن القطط السوداء أو الملح المسكوب أو المرايا المكسورة هي سوء الحظ |
mala suerte para todos los que habitamos en el palacio. Esperad aquí. Yo iré. | Open Subtitles | حظ سئ للكل أننا نسكن فى القصر إنتظرى هنا , سأذهب |
En mi país se considera muy, muy mala suerte cuando se quema tu casa. | Open Subtitles | في بلدي الأمر يعتبر حظ سيئ جداً جداً عندما يحترق منزلُك |
Quería decirle que, al final, nuestro mandato es claro: Tenemos que sobreponernos a la mala suerte. | TED | تمنيت أن أقول له أنه في نهاية المطاف مهمتنا واضحة: علينا أن نترفّع عن الحظ السئ |
Esta mujer proviene de una familia con índices de fertilidad inusualmente altos pero tiene un golpe de mala suerte, no puede tener hijos. | Open Subtitles | تنحدر هذه المرأة من عائلة معتادة على إنجاب الكثيرين لكن لها حظ عاثر فهي لا تستطيع الإنجاب |
Podría perder su trabajo. No llame a la mala suerte, señor Lombard. | Open Subtitles | يمكن أن تفقدى عملك لا تجلب النحس لى يا مستر لومبارد |
Descubrieron en su propio barco, que un tal Jonás Cove, había ofendido a Dios y esa fue la causa de toda su mala suerte. | Open Subtitles | لقد وجدوا واحداً من رجالهم و كان رفيق يونس أنة عصى الله فسبب لهم حظاً سيئاً |
De todos modos, tenía los días contados, igual que vosotros porque todos tenéis la mala suerte de ser mi familia. | Open Subtitles | أيامي كانت معدودة على أية حال و أيامكم كذالك لإننا جميعاً لدينا سوء حظ في كوننا أقربائي |
Pero había olvidado que hoy fue un día de extremada mala suerte. | Open Subtitles | لكن انا قد نسيت ان هذا اليوم نحس بشكل كبير |
Para su mala suerte, de mis tetas no sale leche en polvo. | Open Subtitles | الحليب الصناعي لا يخرج من ثديي لذا هو غير محظوظ |
este paraguas es testarudo es mala suerte tener un paraguas abierto adentro. | Open Subtitles | تلك الشمسية عنيدة بالفعل انة حظ سىء ان افتح تلك الشمسية داخل ذلك الفندق |
Has tenido muy mala suerte, reverendo. - Gracias. | Open Subtitles | كان هذا حظا سيئا بالخارج ايها الاشبين شكرا لك |
Eso es de mucha, mucha mala suerte Mi psiquico me dijo. | Open Subtitles | هذا نذير شؤم قدراتى الروحانية تخبرنى بهذا |