"malam" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مالام
        
    • ملام
        
    • الملم
        
    • السيد ماﻻم
        
    La designación del ex Presidente de la Asamblea Nacional, Malam Bacai Sanha, como Presidente interino ha sido ampliamente aceptada por la población. UN 11 - وقد حظى تعيين الرئيس السابق للجمعية الوطنية، مالام باكاي سانها، رئيسا مؤقتا، بقبول واسع النطاق من السكان.
    Guinea-Bissau, otro país vecino nuestro, ha logrado progresos considerables desde su elección del Presidente Malam Bacai Sanhá el año pasado. UN وغينيا - بيساو، جارتنا الأخرى، أحرزت تقدُّماً بارزاً منذ انتخابها للرئيس مالام باكاي سانها في السنة الماضية.
    Discurso del Presidente de la República de Guinea-Bissau, Sr. Malam Bacai Sanhá UN خطاب السيد مالام باكاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو
    Discurso del Excmo. Sr. Malam Bacai Sanhá, Presidente de la República de Guinea-Bissau UN كلمة فخامة السيد مالام باكاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو
    Sin embargo, el problema es que Malam Yahaya no habla inglés y yo tampoco hablo hausa. TED وعلى الرغم من أن ملام يحيى لا يتحدث الإنجليزية ولا اللغة الهوسية التي أتحدث بها.
    Bajo los auspicios del Presidente de la República, Sr. Malam Bacai Sanhá, la Asamblea nacional inició un proceso de reconciliación nacional en el que participaron todas las fuerzas del país. UN تحت رعاية رئيس الجمهورية، السيد مالام باكاي سانها، أطلقت الجمعية الوطنية عملية مصالحة وطنية تشارك فيها جميع قوى الشعب.
    Invito ahora a los representantes a ponerse de pie y guardar un minuto de silencio en homenaje a la memoria del Excmo. Sr. Malam Bacai Sanhá. UN أدعو الآن الممثلين إلى الوقوف والتزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على وفاة فخامة السيد مالام باكاي سانها.
    El Sr. Malam Bacai Sanha, Presidente de la República de Guinea-Bissau, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد مالام باكاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو إلى قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Malam Bacai Sanha, Presidente de la República de Guinea-Bissau, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد مالام باكاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو من قاعة الجمعية العامة.
    Níger Sr. Malam Manzo Aminou UN النيجر السيد مالام مانزو أمينو
    1. Discurso del Excelentísimo Señor Malam Bacai Sanha, Presidente de la República de Guinea-Bissau UN ١ - كلمة فخامة السيد مالام باشاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو
    El Partido Africano de la Independencia de Guinea y Cabo Verde (PAIGC), el partido que tradicionalmente ha tenido el poder, ha designado candidato a las elecciones presidenciales al actual Presidente interino, Malam Bacai Sanha. UN وعيﱠن الحزب اﻷفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس اﻷخضر، وهو الحزب الحاكم التقليدي، الرئيس المؤقت الحالي السيد مالام باكاي سانها مرشحه للانتخابات الرئاسية.
    El 14 de mayo, el Presidente de la Asamblea Nacional, Malam Bacai Sanha, asumió el cargo de Presidente interino, hasta que se celebren las nuevas elecciones. UN وفي 14 أيار/مايو، نصب رئيس الجمعية الوطنية، مالام باكاي سانها، رئيسا مؤقتا للدولة لحين إجراء انتخابات جديدة.
    Esta declaración llevó a Malam Bacai Sanha, candidato derrotado del PAIGC, a pedir a la Unión Africana que aclarase su posición. Algunos partidarios del Sr. Sanha acusaron a la Unión Africana de injerencia en los asuntos internos del país y cuestionaron la legitimidad de la victoria del Presidente Vieira en 2005. UN وحمل هذا التصريح مالام باكاي سانها، المرشح الخاسر من الحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر، على أن يطلب من الاتحاد الأفريقي توضيح موقفه.واتهم بعض مناصري السيد سانها الاتحاد الأفريقي بالتدخل في الشؤون الداخلية للبلد، وشككوا في مشروعية فوز الرئيس فييرا في عام 2005.
    En ese país se celebraron con éxito elecciones en julio pasado y, como quizás ya sepan los miembros, el 8 de septiembre asumió sus funciones el Presidente Malam Bacai Sanhá. UN فقد عقدت غينيا - بيساو انتخابات ناجحة في تموز/يوليه الماضي، ولعل الأعضاء يدركون بالفعل أن الرئيس مالام باكاي سانها أدى اليمين الدستورية في 8 أيلول/سبتمبر.
    Un indicio del carácter imparcial del proceso de elección del sucesor de João Bernardo Vieira fue la manera en que el segundo candidato más votado, Kumba Iala, aceptó los resultados de la elección, que ganó Malam Bacai Sanhá. UN ومثلت الطريقة التي أبدى بها كومبا يالا، المرشح الذي حصل على المرتبة الثانية، قبوله نتائج الانتخابات التي فاز بها مالام باكاي سانها، دليلا على نزاهة عملية اختيار خليفة لخواو برناردو فييرا.
    El Sr. Malam Bacai Sanha, candidato del Partido Africano para la Independencia de Guinea y Cabo Verde (PAIGC), en el poder, ganó en la segunda vuelta al ex Presidente Mohamed Yalá, candidato del Partido de Renovación Social (PRS), de la oposición. UN وفي الجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية، فاز السيد مالام باكاي سانها، مرشح الحزب الأفريقي لتحقيق استقلال غينيا والرأس الأخضر على الرئيس السابق محمد يالا، مرشح حزب التجديد الاجتماعي المعارض.
    El Presidente de la República de Guinea-Bissau, Sr. Malam Bacai Sanhá, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد مالام باكاي سانها، رئيس جمهورية غينيا - بيساو، إلى قاعة الجمعية العامة.
    Acabamos de investir un nuevo Presidente de la República, el Sr. Malam Bacai Sanhá, que fue elegido democráticamente en elecciones consideradas libres, justas y transparentes por todos los partidos políticos y los candidatos, así como por los observadores internacionales. UN وقد نصّبنا للتو رئيسا جديدا، هو فخامة السيد ملام باكاي سانها، الذي انتُخب ديمقراطيا في انتخابات اعتُبرت حرة ونزيهة وشفافة لدى جميع الأحزاب السياسية والمرشحين والمراقبين الدوليين.
    Me enviaron a casa de Malam Yahaya. TED فتم إرشادي بالذهاب إلى كوخ ملام يحيى
    Bomba manual; el costo íntegro incluye nuevas perforaciones en Malam y la aldea de Fadullah 2 UN مضخة يدوية - تشمل التكلفة الإجمالية أعمال حفر جديدة في الملم وقرية فضل الله 2

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus