¿Cuánto tiempo más matarán a nuestros profetas mientras nosotros solo miramos? | TED | إلى متى سيقتلون أنبياءنا بينما نحن وقوف ننظر؟ |
¿Cuánto tiempo más matarán a nuestro profetas mientras nosotros solo miramos? | TED | إلى متى سيقتلون أنبياءنا بينما نحن وقوف ننظر؟ |
Los matarán a los dos. Es lo único que digo. | Open Subtitles | أنا أقول هذا لأنهم سيقتلون من يحاول مع المرأة |
Mongoles subversivos que dentro de poco, si pueden, nos matarán a todos nosotros, | Open Subtitles | والمغول الهمج الذين سيقتلوننا جميعاً اجلاً أو عاجلاً |
- matarán a mi hija si no me lo dices. - Basta. | Open Subtitles | سوف يقتلون إبنتى الصغيرة إن لم تخبريـنـى توقف عن هذا |
Connelly grita, "Dios mío, nos matarán a todos". | Open Subtitles | يصرخ كونالي : يا إلهي انهم سيقتلونا جميعا |
Y si no les decimos que pueden sobrevivir aquí, matarán a más personas. | Open Subtitles | و إنْ لم نخبرهم بإمكانية العيش هنا فسيقتلون المزيد من الناس |
Tienen a su hijo, maldición. matarán a su hijo. | Open Subtitles | أعني، طفلك عندهم ، لعنهم الله سيقتلون إبنك |
matarán a un rehén cada media hora hasta que salga. | Open Subtitles | سيقتلون رهينة كل نصف ساعة ريثما نقوم بذلك |
No puedo irme. Si me voy, matarán a mi padre. | Open Subtitles | لا يمكنني المغادرة سيقتلون والدي إن فعلت ذلك |
Si hago lo que dices, matarán a mi familia, a mis amigos. | Open Subtitles | الآن,لو فعلت مثلما تقول,سيقتلون عائلتى أصدقائى |
"Si la policía hace eso, Raman y sus hombres matarán a Usman" | Open Subtitles | إذا قامت الشرطة بذلك ً رامان ً و رجاله سيقتلون ً عصمان ً |
Dicen que matarán a los niños a menos que hagas lo que quieren. | Open Subtitles | يقولون أنهم سيقتلون الأولاد إلا إذا فعلت ما يريدون |
Si no se hace nada, nos matarán a todos. | Open Subtitles | إذا لم تتخذ إجراءات حيال ذلك، سيقتلوننا جميعا |
Si me encuentran aquí, matarán a todos. | Open Subtitles | اذا وجدوني هنا ، سيقتلوننا جميعاً |
¡A partir de ahora, mis soldados matarán a todo aquél que se oponga! ¡¿Lo conseguiste? | Open Subtitles | من الان, ان اتباعي سوف يقتلون اي شخص بدون رحمة لمن يعارضني |
¡Vete niña humana! La próxima vez matarán a todos en mi escuela. | Open Subtitles | ،فلترحلي أيتها الطفلة البشريّة في المرة القادمة، سوف يقتلون الجميع في مدرستي |
Al final nos matarán a todos. Entonces, nosotros los cazamos primero. | Open Subtitles | سيقتلونا جميعاً في النهاية إذن لنقضي عليهم أولاً |
Si la mataron, matarán a quien sea para llegar a m´i. | Open Subtitles | إن قاموا بقتلها، فسيقتلون أي شخص للوصول إليّ |
Vienen por mí, pero te matarán a ti también. Ayúdame a quitarme esto. | Open Subtitles | أنهم هنا لقتلي، ولكن سيقتلوك ايضاً الان ساعدني لانهاء هذا |
¡Pluto, por favor vete de la Luna! ¡ Te matarán a ti también! | Open Subtitles | بلوتو, ارجوك اهرب من على القمر انهم سيقتلونك ايضا |
En un solo pestañeo, la matarán a ella y luego a mi. | Open Subtitles | أتفهمني؟ في طرفة عين، سيقتلونها وسيقتلوني، |
Si se queda para pelear, ... los leones machos,matarán a sus cachorros. | Open Subtitles | فهي إن بقيت لتقاتل, فإن الاسود سوف تقتل أشبالها. |
Lo crucificaron y te matarán a ti también. | Open Subtitles | لم يتمكن من مساعدة ابنه صلبوه وسوف يقتلونك ايضا |
En cuanto esté muerto, mis socios se desvincularán... y nos matarán a todos y a cada uno de nosotros. | Open Subtitles | في اللحظة التي سيموت فيها سيوقف شركائي خسائرهم وسيقتلون كل واحد منا |
Usted sabe que estrarán aquí y nos matarán a todos. | Open Subtitles | أتعرف هذا أنهم قادمين هنا وسيقتلوننا جميعاً |
Estos tipos irán derecho a la prisión y me matarán a mí y a cualquiera que se-- | Open Subtitles | هؤلاءالرجالسيفعلونهاحتي لوكنتفيالسجن... - وسيقتلوني انا و اي شخص ذهبت اليه... |
matarán a los asesinos que buscan acabar con la vida... de nuestro siempre vigilante Señor y pelear con los Tokugawa. | Open Subtitles | أنتم ستقتلون القتلةَ الذين يبحثون عن حياة اللورد المتيقظ جدا ويحارب توكوغاوا |
En cuanto dejen la alforja y traigan a la mujer, los matarán a los dos. | Open Subtitles | اتركوا الحقائب، اعتنوا بالمرأة سيقتلونكم جميعاً |