"materia de políticas y medidas entre" - Traduction Espagnol en Arabe

    • السياسات والتدابير فيما بين
        
    Las prácticas óptimas en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN أفضل الممارسات في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    11. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 11- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    X. LAS " PRÁCTICAS ÓPTIMAS " EN materia de políticas y medidas entre LAS PARTES INCLUIDAS EN EL ANEXO I DE LA CONVENCIÓN UN عاشراً - أفضل الممارسات في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    X. LAS " PRÁCTICAS ÓPTIMAS " EN materia de políticas y medidas entre LAS PARTES INCLUIDAS EN EL UN عاشراً- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق
    7. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 7- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية
    7. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN 7- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    11. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 11- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    11. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención UN 11 - " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    V. LAS " PRÁCTICAS ÓPTIMAS " EN materia de políticas y medidas entre LAS PARTES INCLUIDAS EN EL UN خامساً- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجـة في المرفـق
    5. Las " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 5- " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    Las " Buenas prácticas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    " Buenas prácticas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    37. En la tercera sesión, algunas Partes expresaron su deseo de postergar un taller previsto sobre este asunto hasta que la CP hubiera adoptado una decisión sobre " prácticas óptimas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención. UN 37- وفي الجلسة الثالثة، أعرب بعض الأطراف عن رغبتهم في تأجيل حلقة عمل مخططة بشأن هذا الموضوع إلى حين اعتماد مؤتمر الأطراف مقرراً بشأن " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    42. Antecedentes. La Conferencia de las Partes, en la primera parte de su sexto período de sesiones, pidió a la secretaría que organizara un curso práctico sobre " buenas prácticas en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención " , mencionado en el párrafo 7 del proyecto de decisión sobre esta cuestión presentado por el Presidente. UN 42- الخلفية: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، في الجزء الأول من دورته السادسة، أن تقوم بتنظيم حلقة عمل بشأن " الممارسات الجيدة في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية " المشار إليها في الفقرة 7 من مشروع المقرر المتعلق بهذه المسألة والذي قدمه الرئيس إلى المؤتمر(3).
    44. Antecedentes. El Presidente del OSACT celebró consultas sobre las " buenas prácticas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención (Partes del anexo I) antes del 17º período de sesiones del OSACT. UN 44- الخلفية: أجرى رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية مشاورات سابقة على الدورة بشأن " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية (الأطراف المدرجة في المرفق الأول) قبل الدورة السابعة عشرة للهيئة الفرعية.
    75. En su decisión 13/CP.7, la CP pidió al OSACT que examinara en su 17º período de sesiones los resultados iniciales de las medidas adoptadas conforme a la presente decisión sobre las " buenas prácticas " en materia de políticas y medidas entre las Partes incluidas en el anexo I de la Convención, y que los notificara a la CP 8 para que ésta examinase posibles medidas ulteriores. UN 75- وطلب مؤتمر الأطراف، في مقرره 13/م أ-7، إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر خلال دورتها السابعة عشرة في النتائج الأولى المحققة بواسطة الإجراءات المتخذة بشأن " الممارسات الجيدة " في السياسات والتدابير فيما بين الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، عملاً بهذا المقرر، وأن تنقلها إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة لينظر في اتخاذ أي إجراءات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus