Y aún así me preguntarías si pasaría el resto de mi vida con un hombre 20 años mayor que yo, que ni siquiera conozco, y mucho menos amo. | Open Subtitles | ومع ذلك فأنت تطلب مني أن أقضي بقية حياتي مع رجل أكبر مني بـ 20 عاماً رجل لا أعرف شئ عنه ناهيك عن الحب |
Afortunadamente es un poco más mayor que yo, así que tengo algo de tiempo. | Open Subtitles | لحسن الحظ أنها أكبر مني قليلاً لذلك مازال لديّ وقتاً . هيه |
Es increíble, porque es mucho mayor que yo, pero cuando Derek nació, podría haber cabido en la palma de la mano. | TED | هذا مدهش، لأن حجمه اليوم أكبر مني بكثير، لكن عند ولادته، كان دِيرِيكْ بحجم راحة اليد. |
Claro que los tengo. No olvides que Maris es cinco años mayor que yo. | Open Subtitles | بالطبع لا زالت لدي.لا تنسى ان زوجتي مارس اكبر مني بخمس سنين. |
Yo tengo 20 años, de tal manera que este conflicto es 5 años mayor que yo. | TED | عمري 20 سنة، إذن هذا الصراع يكبرني بخمس سنوات. |
Pero un amigo, llamado Emanuel, que era bastante mayor que yo, que había sido un niño soldado en la guerra de Biafra, decidió venir conmigo. | TED | ولكن كان لدي صديق، إسمه إمانويل، وكان أكبر مني بكثير، وكان جندياً في حرب البيافرا، وقد قرر أن يأتي معي. |
Yo tenía catorce años, era mucho mayor que yo. | Open Subtitles | كنت في الرابعة عشر وقتها، وكانت أكبر مني بشكل واضح للغاية |
Eres mayor que yo y todavía vives en casa. | Open Subtitles | أنت أكبر مني و أنت لا زلت ساكناً في بيت العائلة. |
Otro día, estuve con Jared, que es un poco mayor que yo. | Open Subtitles | يوماً واحد , أنا كنت مع جاريد هو أكبر مني بقليل |
¿Y ahora me dicen que fui creado en un laboratorio y que tengo un gemelo, diez años mayor que yo? | Open Subtitles | والآن أنت تقول لي بأني نشأت في مختبر ولدي أخ توأم أكبر مني بعشر سنوات؟ |
Ella es un poco mayor que yo y cuando nos conocimos creí que necesitaba estabilidad y más madurez para calmarme. | Open Subtitles | إنها أكبر مني ببضع سنوات وعندما تقابلنا، ظننت أنني بحاجه الى إمرأة مستقرة وأكثر نضجاً ، حتى تهدئني. |
Está celosa porque es mucho mayor que yo y aún no está casada. | Open Subtitles | أنت غيورة لأنك أكبر مني بكثير ولا تزالين غير متزوجة |
Pensaba que eras tan genial porque eras mayor que yo. | Open Subtitles | لقد أعتقدت من أنك رائعة جداً لأنك كنتِ أكبر مني |
Es la primera vez que sentí celos por una mujer mayor que yo. | Open Subtitles | إنها أول مرة أشعر فيها بالغيرة من إمرأة أكبر مني. |
¿Crees que me importa que seas tres años mayor que yo? | Open Subtitles | أتظنأنيأهتمبأنكَ.. أكبر مني بثلاث سنوات؟ |
Veintiséis. Solo 15 años mayor que yo. Cuantos tienes tu, papá? | Open Subtitles | اكبر مني ب 15 سنة فقط كم عمرك أنت يا أبي؟ |
mayor que yo. | Open Subtitles | من المحتمل انه أكبر من الـ60 هو اكبر مني |
Keats también abandonó una carrera en la medicina para perseguir la poesía, pero murió cuando era un año mayor que yo. | TED | كيتس نفسه ايضاً تخلى عن مهنة في الطب للسعي وراء الشعر لكنه توفى عندما كان يكبرني بسنة |
Pero mi hermano, que es mayor que yo, fue detenido a los 18 años, llevado a prisión por el delito de tirar piedras. | TED | لكن أخي، والذي كان يكبرني سنًا، اعتقل عندما كان عمره ١٨ سنة، وأُخذ إلى السجن بتهمة رمي الحجارة. |
Era una mujer increíble, fantástica, hermosa e inteligente, cuatro años mayor que yo. Yo quería salir con ella. | TED | كانت هنالك امرأة مدهشة ورائعة وجميلة وذكية تكبرني أربع سنوات أردتُ الخروج معها. |
Él era mayor que yo, sabes. | Open Subtitles | انه كان اكبر منى بعام , وانا كنت , اتعرف ؟ |
No es por ofenderte, pero aceptémoslo. Eres mucho mayor que yo. | Open Subtitles | بدون إهانة، لنواجه الأمر، أنتِ أكبر منّي بكثير. |
Pero acabas de decir que alguien que es mayor que yo es un adulto. | Open Subtitles | لقد قلت للتو أن شخص أكبر منى هو من الكبار |