"me dio un" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أعطتني
        
    • لقد أعطاني
        
    • اعطاني
        
    • منحني
        
    • اعطتني
        
    • وأعطاني
        
    • قدم لي
        
    • اعطانى
        
    • واعطانى
        
    • فلقد أعطانى
        
    • اعطتنى
        
    • قام باعطائي
        
    • لقد أعطانى
        
    • أعطتنى
        
    Pero porque Amy me dio un permiso muy público para encontrar la felicidad, ahora siento alegría de vez en cuando. TED ولكن لأن إيمي قد أعطتني تصريحًا علي الملأ لأجد السعادة، ها أنا ذا أشعر بالسعادة من وقت لآخر.
    Pero Polly me dio un regalo muy especial: el saber que no estaba sola y el darme cuenta de que el aborto era algo de lo que podíamos hablar. TED لكن بولي أعطتني هدية مميزة جدا: لقد أخبرتني أنني لستُ الوحيدة ومن ثم أدركت، أن عملية الإجهاض أمرٌ يمكننا التحدث عنه
    Mi fuente de los documentos me jodió. me dio un disco vacío. Open Subtitles مصدر الوثائق خاصتي احتال عليّ لقد أعطاني ذاكرة تخزين فارغة
    - Él me dio un fósforo. - ¿Le diste un fósforo? Open Subtitles لقد اعطاني هذا الرجل عود ثقاب أعطيته عود ثقاب ؟
    Porque por breve que fuera, mi padre me dio un amor incondicional. Open Subtitles لأنه بقدر ما كانوا مختصرين والدي منحني حبا غير مشروط
    Y ella cambió totalmente de idea en cuanto al sexo pero me dio un pase sin culpa por el fin de semana. Open Subtitles لذا تغير فكرها تماما بخصوص الجنس ولكنها اعطتني تصريح التحرر من الذنب لهذا الاسبوع
    Eso me dio un gran mensaje: concéntrate y lo lograrás. TED وأعطاني بهذا رسالة عظيمة :علي بالتركيز ويمكنني التحقيق.
    Ese grupo me dio un curso intensivo sobre los refugiados, la pobreza y la humanidad. TED أعطتني هذه المجموعة من الأطفال درساً واضحاً عن اللاجئين والفقر وعن الإنسانية.
    Mi madre me dio un billete de 500 para comprar un pez de colores. Open Subtitles أمي أعطتني تلك الـ500 نوتي لشراء سمك زينة
    Esta estúpida máquina me dio un Ginger-Ale. No quiero esto. Open Subtitles الآلة الغبية أعطتني صودا الزنجبيل لن أشرب هذا
    me dio un pago antes de irme. Open Subtitles إنها أعطتني الأجرَة قَبْلَ أَنْ أغادر
    Él me dio un frasco de lo que hizo hace unas tres semanas. TED لقد أعطاني قارورة مما قام ببنائه منذ حوالي ثلاثة أسابيع.
    me dio un montón de sabios consejos tu padre. Open Subtitles لقد أعطاني أباك الكثير من الاستشارات الحكيمة
    me dio un buen trabajo cuando termine la escuela Pero Darcy era deferente Open Subtitles اعطاني وظيفة جيدة عندما تخرجت من المدرسة ولم أكن أعلم أن دارسي لم يكن يحبني
    El médico del barco me dio un certificado de buena salud. Open Subtitles اعطاني طبيب السفينة فاتورة فارغة لكمال صحتي
    Pese a la predisposición de Benny a contratar irlandesas hipertensas, me dio un trabajo como ingeniero doméstico... y por ahora parece contento conmigo. Open Subtitles بغض النظر عن ميل بيني للحديث دائماً فقد منحني عملاً كمهندس منزل ويبدو سعيداً بأدائي حتى الآن
    A mí me gusta. El otro día me dio un dólar por llamarla "abuelita". Open Subtitles انا احبها لقد اعطتني دولار لاني سميتها جدتي
    Se apiadó de mí, me dio un calmante y me mandó a la casa. Open Subtitles كان يشفق علي وأعطاني مهدئات وأمرني أن ألزم البيت
    Me dejó ir, me dio la mano, dijo que me gané su respeto, me dio un cigarrillo y me mandó de vuelta. TED دعنا نذهب، تصافحنا مفيدًا بذلك أنه أعاد لي احترامي، قدم لي سيجارة وتركني لحال سبيلي.
    Esperaba que él dijera "no" y, en cambio, me dio un rotundo "tal vez". Open Subtitles لقد توقعت أن يقول لا ، ولكنه اعطانى التأكيد بديلاً عن هذا
    Y luego nos abrazamos y me dio un trofeo de mejor amigo. Open Subtitles وبعد ذلك حضنا بعضنا واعطانى, تذكار افضل صديق
    Mi padre me dio un ultimatum. Open Subtitles فلقد أعطانى والدى تحذير نهائى
    Hubo un error, me dio un pastel que no me correspondía. Open Subtitles هناك خطأ قد ارتكبته, لقد اعطتنى كعكة لا تخصنى
    me dio un presupuesto de los daños que le hiciste a su coche, Open Subtitles قام باعطائي تقديراً عن ثمن الأضرار التي سببتِها لسيارته
    me dio un papel con números. ¿Qué es esto? Open Subtitles لقد أعطانى ورقة مكتوب عليها أرقام, ما هذا ؟
    Y el año que tuve mi primera regla, ella me dio un vaso de vino tinto. Open Subtitles وفىالعامالذىبدأتفيهالدورةالشهريةعندى أعطتنى كوب من الخمر الأحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus