"me gusta esta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحب هذه
        
    • تعجبني هذه
        
    • يعجبني هذا
        
    • أنا أحب هذا
        
    • احب هذه
        
    • تروقني هذه
        
    • أعجبني هذا
        
    • أحببت هذا
        
    • أحبّ هذه
        
    • يروقني هذا
        
    • تعجبنى هذه
        
    • اعجبتني هذه
        
    • لقد أعجبتني هذه
        
    • أحب هؤلاء
        
    • أحب هذا الأمر
        
    Vale, no Me gusta esta familia. ¿Hay otra familia que podamos tener? Open Subtitles لا أحب هذه العائلة أهناك عائلة آخرى يمكننا الحصول عليها؟
    Solo dices "Me gusta esta foto" y la compartes instantáneamente en la línea. Open Subtitles تقول فقط ، أحب هذه الصورة و تشاركها فورا على الشبكة
    Me gusta esta nueva manera de llevar los juicios. Hola de nuevo. Open Subtitles تعجبني هذه الطريقة الجديدة في إجراء المحاكمات مرحبًا مرة ثانية
    Definitivamente no Me gusta esta idea, y definitivamente no me gusta él. Open Subtitles أتعرف ، أنا بالتأكيد لا تعجبني هذه الفكرة وبالقطع هو لا يعجبني
    Sólo para dejarlo claro... si no Me gusta esta persona, podemos buscar a alguien más, ¿verdad? Open Subtitles إذاً نحن واضحون إن لم يعجبني هذا الشخص يمكننا أن نجد شخص آخر ؟
    Amo esta cocina. ¡Puta, que Me gusta esta cocina! Open Subtitles أنا أحب هذا المطبخ أنا أحب هذا المطبخ الملعون
    Me gusta esta nube porque tiene exactamente la misma cantidad de agua que el aire transparente a su alrededor. TED أحب هذه الغيوم لأن لديها نفس محتوى الماء بالضبط كما للهواء الشفاف حولها.
    Y Me gusta esta imagen porque ven cómo las figuras se mezclan con el trabajo. TED وأنا أحب هذه الصورة لأنك ترى كيف تخلط الأرقام مع العمل.
    - O lo bajas, o lo apagas. - Me gusta esta canción. Open Subtitles أخفضي الصوت أو أطفئيه يا ميغ أحب هذه الأغنية يا غلوريا
    Me gusta esta sala, aunque soy su blanco principal: Open Subtitles أحب هذه الغرفة, على الرغم من اني هدفها الرئيسي:
    Me gusta esta canción lo cual es raro. Open Subtitles أحب هذه الأغنية في الحقيقة غريبة نوعا ما
    Me gusta esta universidad, pero he terminado con lo que sea que llaméis a esto. Open Subtitles أحب هذه المدرسة و لكنني إنتهيت من هذا الشيء و منكم
    ¡Vaya, Me gusta esta chica! ¿A que es estupenda, Lindsay? Open Subtitles تعجبني هذه الفتاة ، أليست مذهله لينزي؟
    No me agradan. No Me gusta esta fiesta. Open Subtitles لا أحبذهم وأيضا لم تعجبني هذه الحفله
    Sigue. No Me gusta esta conversación de todos modos. Open Subtitles اكمل لا تعجبني هذه المحادثه على اي حال
    Me gusta esta ropa. Tiene estilo neoyorquino. Open Subtitles يعجبني هذا الرداء إنها الموضى في نيويورك
    ¡Alto! No Me gusta esta parte del tratamiento. Open Subtitles أوقفوا العلاج لا يعجبني هذا الجزء من العلاج
    Me gusta esta pregunta. Es acerca de un tanque de agua. TED أنا أحب هذا السؤال. إنه عن خزان مياة.
    No Me gusta esta Sala Bautismal debido a estas cosas... él está bien. Open Subtitles ... أنا لا احب هذه القاعة التعميدية ... بسبب هذه الأشياء ... إنه بخير
    Pero después, cuando viniste y nos salvaste el culo, fue como: "Maldita sea, de verdad que Me gusta esta chica". Open Subtitles لكن حينما عدتِ بعدها وأنقذتِنا، ''.سحقًا ، حقًا تروقني هذه الفتاة''
    Me gusta esta variación vienesa de vagabundo. Open Subtitles في الحقيقة، أعجبني هذا الشكل الفييني من متسكعي الشوارع
    Me gusta esta casa porque es como tú. Open Subtitles أحببت هذا المنزل بسبب أنكِ تحبينه
    Realmente Me gusta esta forma de pensar el amor. TED إنّني حقًّا أحبّ هذه الطريقة للتفكير بالحب.
    No Me gusta esta sensación que tengo en el estómago. Open Subtitles ما عاد يروقني هذا الشعور الذي يراودني إنه مختلف عن شعوري حين كنّا نساعد الآخرين
    No Me gusta esta conversación. Open Subtitles لا تعجبنى هذه المحادثة
    No lo sé todavía. Como que Me gusta esta foto que te dio. Open Subtitles لا اعلم لما اعجبتني هذه الصور التي قدمها لك نوعا ما
    Vamos. Me gusta esta foto, mamá. Open Subtitles لقد أعجبتني هذه الصورة ، يا أمي
    No Me gusta esta gente aquí. Open Subtitles لا أحب هؤلاء الناس هنا
    Creo que no Me gusta esta conversación. Open Subtitles لا أعتقد أنني أحب هذا الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus